diff options
Diffstat (limited to 'src/plugins/Input/mplayer')
| -rw-r--r-- | src/plugins/Input/mplayer/translations/mplayer_plugin_tr.ts | 64 |
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/src/plugins/Input/mplayer/translations/mplayer_plugin_tr.ts b/src/plugins/Input/mplayer/translations/mplayer_plugin_tr.ts index 94d18fac3..f1ba30cb0 100644 --- a/src/plugins/Input/mplayer/translations/mplayer_plugin_tr.ts +++ b/src/plugins/Input/mplayer/translations/mplayer_plugin_tr.ts @@ -1,37 +1,37 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0"> +<TS version="2.0" language="tr_TR"> <context> <name>DecoderMplayerFactory</name> <message> <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="50"/> <source>Mplayer Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mplayer Eklentisi</translation> </message> <message> <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="53"/> <source>Video Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Video Dosyaları</translation> </message> <message> <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="94"/> <source>About MPlayer Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MPlayer Eklentisi Hakkında</translation> </message> <message> <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="95"/> <source>Qmmp MPlayer Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp MPlayer Eklentisi</translation> </message> <message> <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="96"/> <source>This plugin uses MPlayer as backend</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bu eklenti arka uç olarak MPlayer kullanır</translation> </message> <message> <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="97"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yazan: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -39,27 +39,27 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="33"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KB</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> <source>Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Detaylar</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="31"/> <source>General information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Genel Bilgiler</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="37"/> <source>File path:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dosya konumu:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="51"/> <source>Size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Boyut:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="58"/> @@ -76,74 +76,74 @@ <location filename="../detailsdialog.ui" line="302"/> <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/> <source>-</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>-</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/> <source>Demuxer:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Çözümleyici:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="79"/> <source>Length:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uzunluk:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/> <source>Video</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Video</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="114"/> <source>Resolution:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Çözünürlük:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="140"/> <location filename="../detailsdialog.ui" line="295"/> <source>Bitrate:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bit oranı:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="160"/> <source>Format:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Biçim:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="180"/> <source>FPS:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FPS:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="200"/> <location filename="../detailsdialog.ui" line="249"/> <source>Codec:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kodek:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="220"/> <source>Aspect ratio:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>En-boy oranı:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="237"/> <source>Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ses</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="275"/> <source>Sample rate:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Örnekleme oranı:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="315"/> <source>Channels:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kanallar:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="363"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kapat</translation> </message> </context> <context> @@ -156,32 +156,32 @@ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="64"/> <source>default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>öntanımlı</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>MPlayer Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MPlayer Ayarları</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Video:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Video:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/> <source>Audio:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ses:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/> <source>Audio/video auto synchronization</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ses/video otomatik senkronizasyon</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> <source>Synchronization factor:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Senkronizasyon faktörü:</translation> </message> </context> </TS> |
