diff options
Diffstat (limited to 'src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_it.ts')
| -rw-r--r-- | src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_it.ts | 928 |
1 files changed, 464 insertions, 464 deletions
diff --git a/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_it.ts b/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_it.ts index 67d68ea33..a1155f1c7 100644 --- a/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_it.ts +++ b/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_it.ts @@ -6,37 +6,37 @@ <message> <location filename="../forms/aboutqsuidialog.ui" line="14"/> <source>About QSUI</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Informazioni su QSUI</translation> </message> <message> <location filename="../aboutqsuidialog.cpp" line="41"/> <source>Qmmp Simple User Interface (QSUI)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Interfaccia utente semplice per Qmmp (Qmmp Simple User Interface, QSUI)</translation> </message> <message> <location filename="../aboutqsuidialog.cpp" line="42"/> <source>Qmmp version: <b>%1</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Versione Qmmp: <b>%1</b></translation> </message> <message> <location filename="../aboutqsuidialog.cpp" line="46"/> <source>Developers:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sviluppatori:</translation> </message> <message> <location filename="../aboutqsuidialog.cpp" line="47"/> <source>Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru></translation> </message> <message> <location filename="../aboutqsuidialog.cpp" line="49"/> <source>Translators:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Traduttori</translation> </message> <message> <location filename="../aboutqsuidialog.cpp" line="44"/> <source>Simple user interface based on standard widgets set.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Interfaccia utente semplice basata sull'insieme di oggetti standard.</translation> </message> </context> <context> @@ -44,267 +44,267 @@ <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/> <source>&Play</source> - <translation type="unfinished">&Esegui</translation> + <translation>Ri&produci</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/> <source>X</source> - <translation type="unfinished">X</translation> + <translation>X</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/> <source>&Pause</source> - <translation type="unfinished">&Pausa</translation> + <translation>&Pausa</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/> <source>C</source> - <translation type="unfinished">C</translation> + <translation>C</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/> <source>&Stop</source> - <translation type="unfinished">&Arresta</translation> + <translation>&Ferma</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/> <source>V</source> - <translation type="unfinished">V</translation> + <translation>V</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/> <source>&Previous</source> - <translation type="unfinished">&Precedente</translation> + <translation>&Precedente</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/> <source>Z</source> - <translation type="unfinished">Z</translation> + <translation>Z</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/> <source>&Next</source> - <translation type="unfinished">&Successivo</translation> + <translation>&Successivo</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/> <source>B</source> - <translation type="unfinished">B</translation> + <translation>B</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/> <source>&Play/Pause</source> - <translation type="unfinished">&Esegui / Pausa</translation> + <translation>&Riproduci/pausa</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/> <source>Space</source> - <translation type="unfinished">Spazio</translation> + <translation>Spazio</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/> - <source>J</source> - <translation type="unfinished">J</translation> + <source>&Jump to Track</source> + <translation>&Passa alla traccia</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/> - <source>&Jump to Track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>J</source> + <translation>J</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/> <source>&Play Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ri&produci file</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/> + <source>E</source> + <translation>E</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="48"/> + <source>&Record</source> + <translation>&Registra</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/> <source>&Repeat Playlist</source> - <translation type="unfinished">&Ripeti lista brani</translation> + <translation>&Ripeti la scaletta</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/> <source>R</source> - <translation type="unfinished">R</translation> + <translation>R</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="52"/> <source>&Repeat Track</source> - <translation type="unfinished">&Ripeti brano</translation> + <translation>&Ripeti la traccia</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="52"/> <source>Ctrl+R</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+R</translation> + <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="53"/> <source>&Shuffle</source> - <translation type="unfinished">&Ordine casuale</translation> + <translation>Ordine ca&suale</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="53"/> <source>S</source> - <translation type="unfinished">S</translation> + <translation>S</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/> <source>&No Playlist Advance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Non avanzare nella scaletta</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/> <source>Ctrl+N</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="56"/> <source>&Stop After Selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Ferma dopo l'elemento selezionato</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/> <source>Ctrl+S</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="58"/> <source>&Clear Queue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulis&ci la coda</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="58"/> <source>Alt+Q</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+Q</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/> <source>Always on Top</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sempre in primo piano</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="61"/> <source>Put on All Workspaces</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="74"/> - <source>&Add File</source> - <translation type="unfinished">&Aggiungi brani</translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/> - <source>E</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="48"/> - <source>&Record</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Su tutti gli spazi di lavoro</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="66"/> <source>Show Tabs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra le schede</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="67"/> <source>Show Title Bars</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra le barre del titolo</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="68"/> <source>Block Toolbars</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Blocca le barre degli strumenti</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/> <source>Volume &+</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volume &+</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/> <source>0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>0</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/> <source>Volume &-</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volume &-</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/> <source>9</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>9</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/> <source>&Mute</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Silenzia</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/> <source>M</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>M</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="74"/> + <source>&Add File</source> + <translation>&Aggiungi file</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="74"/> <source>F</source> - <translation type="unfinished">F</translation> + <translation>F</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/> <source>&Add Directory</source> - <translation type="unfinished">&Aggiungi cartelle</translation> + <translation>&Aggiungi cartella</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/> <source>D</source> - <translation type="unfinished">D</translation> + <translation>D</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="76"/> <source>&Add Url</source> - <translation type="unfinished">&Aggiungi URL</translation> + <translation>&Aggiungi URL</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="76"/> <source>U</source> - <translation type="unfinished">U</translation> + <translation>U</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/> <source>&Remove Selected</source> - <translation type="unfinished">&Elimina la selezione</translation> + <translation>&Rimuovi selezionati</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/> <source>Del</source> - <translation type="unfinished">Canc</translation> + <translation>Canc</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/> <source>&Remove All</source> - <translation type="unfinished">&Elimina tutto</translation> + <translation>&Rimuovi tutti</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/> <source>&Remove Unselected</source> - <translation type="unfinished">&Elimina i non selezionati</translation> + <translation>&Rimuovi non selezionati</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="82"/> <source>Remove unavailable files</source> - <translation type="unfinished">Rimuovi files non disponibili</translation> + <translation>Rimuovi file non disponibili</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/> <source>Remove duplicates</source> - <translation type="unfinished">Rimuovi duplicati</translation> + <translation>Rimuovi duplicati</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="85"/> <source>Refresh</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aggiorna</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/> @@ -314,147 +314,147 @@ <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/> <source>Q</source> - <translation type="unfinished">Q</translation> + <translation>Q</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="87"/> <source>Invert Selection</source> - <translation type="unfinished">Inverti la selezione</translation> + <translation>Inverti la selezione</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/> <source>&Select None</source> - <translation type="unfinished">&Non scegliere alcun brano</translation> + <translation>De&seleziona tutti</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/> <source>&Select All</source> - <translation type="unfinished">&Seleziona tutto</translation> + <translation>&Seleziona tutti</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/> <source>Ctrl+A</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+A</translation> + <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/> <source>&View Track Details</source> - <translation type="unfinished">&Dettagli della traccia</translation> + <translation>&Vedi i dettagli della traccia</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/> <source>Alt+I</source> - <translation type="unfinished">Alt+I</translation> + <translation>Alt+I</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/> <source>&New List</source> - <translation type="unfinished">&Nuova lista</translation> + <translation>&Nuova lista</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/> <source>Ctrl+T</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+T</translation> + <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/> <source>&Delete List</source> - <translation type="unfinished">&Cancella lista</translation> + <translation>&Elimina lista</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/> <source>Ctrl+W</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+W</translation> + <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/> <source>&Load List</source> - <translation type="unfinished">&Carica lista</translation> + <translation>Carica &lista</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/> <source>O</source> - <translation type="unfinished">O</translation> + <translation>O</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/> <source>&Save List</source> - <translation type="unfinished">&Salva lista</translation> + <translation>&Salva lista</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/> <source>Shift+S</source> - <translation type="unfinished">Shift+S</translation> + <translation>Shift+S</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/> <source>&Rename List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Rinomina lista</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/> <source>F2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>F2</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/> <source>&Select Next Playlist</source> - <translation type="unfinished">&Seleziona la successiva lista esecuzione brani</translation> + <translation>&Seleziona la scaletta successiva</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/> <source>Ctrl+PgDown</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+PgDown</translation> + <translation>Ctrl+Pag↓</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/> <source>&Select Previous Playlist</source> - <translation type="unfinished">&Seleziona la rpecedente lista esecuzione brani</translation> + <translation>&Seleziona la scaletta precedente</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/> <source>Ctrl+PgUp</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+PgUp</translation> + <translation>Ctrl+Pag↑</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/> <source>Ctrl+G</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+G</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/> <source>&Group Tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ra&ggruppa tracce</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/> <source>Ctrl+H</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+H</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/> <source>&Show Column Headers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mo&stra intestazioni di colonne</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/> <source>&Equalizer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Equalizzatore</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/> <source>Ctrl+E</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+E</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/> <source>&Settings</source> - <translation type="unfinished">&Configurazione</translation> + <translation>Impo&stazioni</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/> <source>Ctrl+P</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+P</translation> + <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/> @@ -464,27 +464,27 @@ <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/> <source>&About</source> - <translation type="unfinished">&Informazioni</translation> + <translation>&Informazioni</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/> <source>&About Qt</source> - <translation type="unfinished">&Informazioni su Qt</translation> + <translation>&Informazioni su Qt</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/> <source>&Exit</source> - <translation type="unfinished">&Esci</translation> + <translation>&Esci</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/> <source>Ctrl+Q</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation> + <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="283"/> <source>Toolbar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Barra degli strumenti</translation> </message> </context> <context> @@ -492,7 +492,7 @@ <message> <location filename="../colorwidget.cpp" line="37"/> <source>Select Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona colore</translation> </message> </context> <context> @@ -500,17 +500,17 @@ <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="32"/> <source>&Save As...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Salva come...</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="65"/> <source>Save Cover As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salva copertina come</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="67"/> <source>Images</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Immagini</translation> </message> </context> <context> @@ -518,54 +518,54 @@ <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="39"/> <source>Equalizer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Equalizzatore</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="48"/> <source>Enable equalizer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abilita equalizzatore</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="54"/> <source>Preset:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Preimpostazione:</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="62"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salva</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="66"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elimina</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="70"/> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Azzera</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="83"/> <source>Preamp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Preamplificazione</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="100"/> <location filename="../equalizer.cpp" line="197"/> <source>%1dB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1dB</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="102"/> <location filename="../equalizer.cpp" line="195"/> <source>+%1dB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>+%1dB</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="150"/> <source>preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impostazione</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="220"/> @@ -575,7 +575,7 @@ <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="221"/> <source>Preset '%1' already exists. Overwrite?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>La preimpostazione «%1» esiste già. Sovrascriverla?</translation> </message> </context> <context> @@ -583,22 +583,22 @@ <message> <location filename="../filesystembrowser.cpp" line="91"/> <source>Add to Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aggiungi alla scaletta</translation> + </message> + <message> + <location filename="../filesystembrowser.cpp" line="93"/> + <source>Change Directory</source> + <translation>Cambia cartella</translation> </message> <message> <location filename="../filesystembrowser.cpp" line="95"/> <source>Quick Search</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ricerca rapida</translation> </message> <message> <location filename="../filesystembrowser.cpp" line="169"/> <source>Select Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../filesystembrowser.cpp" line="93"/> - <source>Change Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona cartella</translation> </message> </context> <context> @@ -606,65 +606,217 @@ <message> <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="40"/> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Azzera</translation> </message> <message> <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="54"/> <source>Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Azione</translation> </message> <message> <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="59"/> <source>Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Scorciatoia</translation> </message> <message> <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="33"/> <source>Change shortcut...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modifica scorciatoia...</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="55"/> <source>Reset Shortcuts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Azzera scorciatoie</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="56"/> <source>Do you want to restore default shortcuts?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vuoi ripristinare le scorciatoie predefinite?</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="68"/> <source>Playback</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Riproduzione</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="74"/> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visualizza</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="80"/> <source>Volume</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volume</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="86"/> <source>Playlist</source> - <translation type="unfinished">Lista brani</translation> + <translation>Scaletta</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="92"/> <source>Misc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Varie</translation> </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="14"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="939"/> + <source>Qmmp</source> + <translation>Qmmp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="32"/> + <source>&File</source> + <translation>&File</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="37"/> + <source>&Tools</source> + <translation>S&trumenti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="45"/> + <source>&Help</source> + <translation>&Aiuto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="50"/> + <source>&Edit</source> + <translation>&Modifica</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="55"/> + <source>&Playback</source> + <translation>Ri&produci</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="60"/> + <source>&View</source> + <translation>&Visualizza</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="84"/> + <source>Spectrum Analyzer</source> + <translation>Analizzatore di spettro</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="99"/> + <source>Files</source> + <translation>File</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="114"/> + <source>Cover</source> + <translation>Copertina</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="123"/> + <source>Playlists</source> + <translation>Scalette</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="137"/> + <source>Previous</source> + <translation>Precedente</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="147"/> + <source>Play</source> + <translation>Riproduci</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="157"/> + <source>Pause</source> + <translation>Pausa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="167"/> + <source>Next</source> + <translation>Successivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="177"/> + <source>Stop</source> + <translation>Ferma</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="182"/> + <source>&Add File</source> + <translation>&Aggiungi file</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="187"/> + <source>&Remove All</source> + <translation>&Rimuovi tutti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="192"/> + <source>New Playlist</source> + <translation>Nuova scaletta</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="197"/> + <source>Remove Playlist</source> + <translation>Rimuovi scaletta</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="202"/> + <source>&Add Directory</source> + <translation>&Aggiungi cartella</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="207"/> + <source>&Exit</source> + <translation>&Esci</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="212"/> + <source>About</source> + <translation>Info</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="217"/> + <source>About Qt</source> + <translation>Informazioni su Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="222"/> + <source>&Select All</source> + <translation>&Seleziona tutti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="227"/> + <source>&Remove Selected</source> + <translation>&Rimuovi selezionati</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="232"/> + <source>&Remove Unselected</source> + <translation>&Rimuovi non selezionati</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="237"/> + <source>Visualization</source> + <translation>Visualizzazione</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="242"/> + <source>Settings</source> + <translation>Impostazioni</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="247"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="286"/> + <source>Rename Playlist</source> + <translation>Rinomina scaletta</translation> + </message> + <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="463"/> <source>Volume</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volume</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="373"/> @@ -674,339 +826,187 @@ <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="374"/> <source>Paused</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>In pausa</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="384"/> <source><b>%1</b>|tracks: %2|total time: %3|</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>%1</b>|tracce: %2|tempo totale: %3|</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="385"/> <source>Stopped</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fermato</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="286"/> <source>Playlist name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nome della scaletta:</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="327"/> <source>Appearance</source> - <translation type="unfinished">Aspetto</translation> + <translation>Aspetto</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="328"/> <source>Shortcuts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Scorciatoie</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="374"/> <source>Playing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>In riproduzione</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="453"/> <source>Ctrl+0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="459"/> <source>P</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>P</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="461"/> <source>Position</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Posizione</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="465"/> <source>Quick Search</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ricerca rapida</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="521"/> <source>Edit Toolbars</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modifica barre degli strumenti</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="523"/> <source>Sort List</source> - <translation type="unfinished">Riordina la lista</translation> + <translation>Riordina la lista</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="526"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="567"/> <source>By Title</source> - <translation type="unfinished">Per titolo</translation> + <translation>Per titolo</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="529"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="570"/> <source>By Album</source> - <translation type="unfinished">Per album</translation> + <translation>Per album</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="573"/> <source>By Artist</source> - <translation type="unfinished">PEr interprete</translation> + <translation>Per artista</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="535"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="576"/> <source>By Album Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Per artista dell'album</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="538"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="579"/> <source>By Filename</source> - <translation type="unfinished">Per titolo del brano</translation> + <translation>Per titolo del brano</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="541"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="582"/> <source>By Path + Filename</source> - <translation type="unfinished">per percorso più titolo del brano</translation> + <translation>Per percorso più nome del file</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="585"/> <source>By Date</source> - <translation type="unfinished">Per data</translation> + <translation>Per data</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="547"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="588"/> <source>By Track Number</source> - <translation type="unfinished">Per numero di traccia</translation> + <translation>Per numero di traccia</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="550"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="591"/> <source>By Disc Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Per numero di disco</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="553"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="594"/> <source>By File Creation Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Per data di creazione dei file</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="556"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="597"/> <source>By File Modification Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Per data di modifica dei file</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="559"/> <source>By Group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Per gruppo</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="564"/> <source>Sort Selection</source> - <translation type="unfinished">Riordina la selezione</translation> + <translation>Riordina la selezione</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="602"/> <source>Randomize List</source> - <translation type="unfinished">Mescola i brnai della lista</translation> + <translation>Mescola la lista</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="604"/> <source>Reverse List</source> - <translation type="unfinished">Inverti la lista</translation> + <translation>Inverti la lista</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="611"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="652"/> <source>Actions</source> - <translation type="unfinished">Azioni</translation> + <translation>Azioni</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="418"/> <source>Add new playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aggiungi nuova scaletta</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="424"/> <source>Show all tabs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra tutte le schede</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="848"/> <source>Buffering: %1%</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="14"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="939"/> - <source>Qmmp</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="32"/> - <source>&File</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="37"/> - <source>&Tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="45"/> - <source>&Help</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="50"/> - <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="55"/> - <source>&Playback</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="60"/> - <source>&View</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="84"/> - <source>Spectrum Analyzer</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="99"/> - <source>Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="114"/> - <source>Cover</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="123"/> - <source>Playlists</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="137"/> - <source>Previous</source> - <translation type="unfinished">Brano precedente</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="147"/> - <source>Play</source> - <translation type="unfinished">Esegui</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="157"/> - <source>Pause</source> - <translation type="unfinished">Sospendi</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="167"/> - <source>Next</source> - <translation type="unfinished">Brano successivo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="177"/> - <source>Stop</source> - <translation type="unfinished">Ferma</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="182"/> - <source>&Add File</source> - <translation type="unfinished">&Aggiungi brani</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="187"/> - <source>&Remove All</source> - <translation type="unfinished">&Elimina tutto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="192"/> - <source>New Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="197"/> - <source>Remove Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="202"/> - <source>&Add Directory</source> - <translation type="unfinished">&Aggiungi cartelle</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="207"/> - <source>&Exit</source> - <translation type="unfinished">&Esci</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="212"/> - <source>About</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="217"/> - <source>About Qt</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="222"/> - <source>&Select All</source> - <translation type="unfinished">&Seleziona tutto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="227"/> - <source>&Remove Selected</source> - <translation type="unfinished">&Elimina la selezione</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="232"/> - <source>&Remove Unselected</source> - <translation type="unfinished">&Elimina i non selezionati</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="237"/> - <source>Visualization</source> - <translation type="unfinished">Visualizzazione</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="242"/> - <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="247"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="286"/> - <source>Rename Playlist</source> - <translation type="unfinished">Rinomina lista brani</translation> - </message> </context> <context> <name>PlayListHeader</name> <message> <location filename="../playlistheader.cpp" line="65"/> <source>Add Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aggiungi colonna</translation> </message> <message> <location filename="../playlistheader.cpp" line="66"/> <source>Edit Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modifica colonna</translation> </message> <message> <location filename="../playlistheader.cpp" line="67"/> @@ -1016,35 +1016,35 @@ <message> <location filename="../playlistheader.cpp" line="69"/> <source>Auto-resize</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ridimensionamento automatico</translation> </message> <message> <location filename="../playlistheader.cpp" line="72"/> <source>Alignment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Allineamento</translation> </message> <message> <location filename="../playlistheader.cpp" line="73"/> <source>Left</source> <comment>alignment</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A sinistra</translation> </message> <message> <location filename="../playlistheader.cpp" line="74"/> <source>Right</source> <comment>alignment</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A destra</translation> </message> <message> <location filename="../playlistheader.cpp" line="75"/> <source>Center</source> <comment>alignment</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Al centro</translation> </message> <message> <location filename="../playlistheader.cpp" line="85"/> <source>Remove Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rimuovi colonna</translation> </message> </context> <context> @@ -1052,47 +1052,47 @@ <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="14"/> <source>Popup Information Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impostazioni delle informazioni a comparsa</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="29"/> <source>Template</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modello</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="58"/> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Azzera impostazione</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="65"/> <source>Insert</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="75"/> <source>Show cover</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra copertina</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="89"/> <source>Cover size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dimensione copertina:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="115"/> <source>Transparency:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Trasparenza:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="145"/> <source>Delay:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ritardo:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="178"/> <source>ms</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ms</translation> </message> </context> <context> @@ -1100,7 +1100,7 @@ <message> <location filename="../qsuifactory.cpp" line="32"/> <source>Simple User Interface</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Interfaccia utente semplice</translation> </message> </context> <context> @@ -1108,39 +1108,39 @@ <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="24"/> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visualizza</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="36"/> <source>Hide on close</source> - <translation type="unfinished">Nascondi alla chiusura</translation> + <translation>Nascondi alla chiusura</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="43"/> <source>Start hidden</source> - <translation type="unfinished">Avvia nascosto</translation> + <translation>Avvia nascosto</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="770"/> <source>Fonts</source> - <translation type="unfinished">Caratteri</translation> + <translation>Caratteri</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="776"/> <source>Use system fonts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usa caratteri di sistema</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="824"/> <source>Playlist:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Scaletta</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="804"/> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="869"/> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="888"/> <source>???</source> - <translation type="unfinished">???</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="62"/> @@ -1148,42 +1148,42 @@ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="834"/> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="895"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="30"/> <source>Main Window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Finestra principale</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="52"/> <source>Window title format:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Formato del titolo della finestra:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="74"/> <source>Song Display</source> - <translation type="unfinished">Mostra il brano</translation> + <translation>Visualizzazione brani</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="80"/> <source>Show protocol</source> - <translation type="unfinished">Motra protocollo</translation> + <translation>Mostra protocollo</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="144"/> <source>Show song numbers</source> - <translation type="unfinished">Mostra numero brani</translation> + <translation>Mostra il numero dei brani</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="151"/> <source>Show song lengths</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra la lunghezza dei brani</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="161"/> <source>Align song numbers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Allinea il numero dei brani</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="87"/> @@ -1193,197 +1193,197 @@ <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="101"/> <source>Show popup information</source> - <translation type="unfinished">Mostra informazioni popup</translation> + <translation>Mostra informazioni a comparsa</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="113"/> <source>Edit template</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="185"/> - <source>Colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="516"/> - <source>Group background:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="709"/> - <source>Splitter:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modifica modello</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="917"/> <source>Reset fonts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ripristina caratteri</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="932"/> <source>Column headers:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Intestazioni delle colonne:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="847"/> <source>Tab names:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="523"/> - <source>Group text:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="965"/> - <source>Tabs</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="971"/> - <source>Show close buttons</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="978"/> - <source>Show tab list menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="985"/> - <source>Show 'New Playlist' button</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nomi delle schede:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="959"/> <source>Miscellaneous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Varie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="191"/> + <source>Analyzer Colors</source> + <translation>Colori analizzatore</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="94"/> <source>Show splitters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra separatori</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="138"/> <source>Single Column Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modalità a colonna singola</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="191"/> - <source>Analyzer Colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="185"/> + <source>Colors</source> + <translation>Colori</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="197"/> <source>Analyzer #1:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Analizzatore n° 1:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="232"/> <source>Peaks:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Picchi:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="264"/> <source>Analyzer #2:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Analizzatore n° 2:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="296"/> <source>Background:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sfondo:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="328"/> <source>Analyzer #3:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Analizzatore n° 3:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="405"/> <source>Playlist Colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="411"/> - <source>Use system colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Colori della scaletta</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="477"/> <source>Background #1:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sfondo n° 1:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="537"/> <source>Normal text:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Testo normale:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="645"/> <source>Background #2:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sfondo n° 2:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="652"/> <source>Current text:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Testo attuale:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="530"/> <source>Highlighted background:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sfondo evidenziato:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="484"/> <source>Highlighted text:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Testo evidenziato:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="995"/> <source>Toolbars</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Barre degli strumenti</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="1003"/> <source>Icon size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dimensione icona:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="1028"/> <source>Customize...</source> + <translation>Personalizza...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="411"/> + <source>Use system colors</source> + <translation>Usa colori di sistema</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="516"/> + <source>Group background:</source> + <translation>Sfondo di gruppo:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="523"/> + <source>Group text:</source> + <translation>Testo di gruppo:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="709"/> + <source>Splitter:</source> + <translation>Separatore:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="965"/> + <source>Tabs</source> + <translation>Schede</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="971"/> + <source>Show close buttons</source> + <translation>Mostra pulsanti di chiusura</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="978"/> + <source>Show tab list menu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="985"/> + <source>Show 'New Playlist' button</source> + <translation>Mostra pulsante «Nuova scaletta»</translation> + </message> + <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="42"/> <source>Default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Predefinita</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="43"/> <source>16x16</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>16x16</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="44"/> <source>22x22</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>22x22</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="45"/> <source>32x32</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>32x32</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="46"/> <source>48x48</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>48x48</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="47"/> <source>64x64</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>64x64</translation> </message> </context> <context> @@ -1391,77 +1391,77 @@ <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="228"/> <source>Cover</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Copertina</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="231"/> <source>Peaks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Picchi</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="234"/> <source>Refresh Rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Velocità di aggiornamento</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="237"/> <source>50 fps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>50 fps</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="238"/> <source>25 fps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>25 fps</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="239"/> <source>10 fps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>10 fps</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="240"/> <source>5 fps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>5 fps</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="247"/> <source>Analyzer Falloff</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ricaduta analizzatore</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="250"/> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="264"/> <source>Slowest</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Molto lenta</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="251"/> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="265"/> <source>Slow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lenta</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="252"/> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="266"/> <source>Medium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Media</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="253"/> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="267"/> <source>Fast</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rapida</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="254"/> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="268"/> <source>Fastest</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Molto veloce</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="261"/> <source>Peaks Falloff</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ricaduta picchi</translation> </message> </context> <context> @@ -1469,17 +1469,17 @@ <message> <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="14"/> <source>Change Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modifica scorciatoia</translation> </message> <message> <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="29"/> <source>Press the key combination you want to assign</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi la combinazione di tasti che vuoi assegnare</translation> </message> <message> <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="52"/> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulisci</translation> </message> </context> <context> @@ -1487,58 +1487,58 @@ <message> <location filename="../forms/toolbareditor.ui" line="14"/> <source>ToolBar Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editor delle barre degli strumenti</translation> </message> <message> <location filename="../forms/toolbareditor.ui" line="62"/> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Azzera</translation> </message> <message> <location filename="../forms/toolbareditor.ui" line="199"/> <source>Toolbar:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Barra degli strumenti:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/toolbareditor.ui" line="222"/> <source>&Create</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Crea</translation> </message> <message> <location filename="../forms/toolbareditor.ui" line="238"/> <source>Re&name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ri&nomina</translation> </message> <message> <location filename="../forms/toolbareditor.ui" line="254"/> <source>&Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Rimuovi</translation> </message> <message> <location filename="../toolbareditor.cpp" line="100"/> <location filename="../toolbareditor.cpp" line="198"/> <source>Separator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Separatore</translation> </message> <message> <location filename="../toolbareditor.cpp" line="248"/> <source>Toolbar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Barra degli strumenti</translation> </message> <message> <location filename="../toolbareditor.cpp" line="250"/> <source>Toolbar %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Barra degli strumenti %1</translation> </message> <message> <location filename="../toolbareditor.cpp" line="264"/> <source>Rename Toolbar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rinomina barra degli strumenti</translation> </message> <message> <location filename="../toolbareditor.cpp" line="264"/> <source>Toolbar name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nome della barra degli strumenti:</translation> </message> </context> <context> @@ -1554,7 +1554,7 @@ <message> <location filename="../volumeslider.cpp" line="91"/> <source>%1%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1%</translation> </message> </context> </TS> |
