diff options
Diffstat (limited to 'src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_sk.ts')
| -rw-r--r-- | src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_sk.ts | 250 |
1 files changed, 125 insertions, 125 deletions
diff --git a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_sk.ts b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_sk.ts index 9a3ee5143..b59d9e301 100644 --- a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_sk.ts +++ b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_sk.ts @@ -65,13 +65,13 @@ </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/> - <source>J</source> - <translation>J</translation> + <source>&Jump to Track</source> + <translation>&Preskočiť na skladbu</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/> - <source>&Jump to Track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>J</source> + <translation>J</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/> @@ -181,32 +181,32 @@ <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="63"/> <source>Volume &+</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hlasitosť &+</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="63"/> <source>0</source> - <translation type="unfinished">0</translation> + <translation>0</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="64"/> <source>Volume &-</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hlasitosť &-</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="64"/> <source>9</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>9</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="65"/> <source>&Mute</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stlmiť</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="65"/> <source>M</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>M</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="67"/> @@ -271,7 +271,7 @@ <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/> <source>Refresh</source> - <translation type="unfinished">Obnoviť</translation> + <translation>Obnoviť</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/> @@ -401,7 +401,7 @@ <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/> <source>Ctrl+G</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+G</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/> @@ -508,47 +508,47 @@ <message> <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="40"/> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished">Zresetovať</translation> + <translation>Zresetovať</translation> </message> <message> <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="54"/> <source>Action</source> - <translation type="unfinished">Činnosť</translation> + <translation>Akcia</translation> </message> <message> <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="59"/> <source>Shortcut</source> - <translation type="unfinished">Skratka</translation> + <translation>Skratka</translation> </message> <message> <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="33"/> <source>Change shortcut...</source> - <translation type="unfinished">Zmeniť skratku...</translation> + <translation>Zmeniť skratku...</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="58"/> <source>Playback</source> - <translation type="unfinished">Prehrávanie</translation> + <translation>Prehrávanie</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="64"/> <source>View</source> - <translation type="unfinished">Zobraziť</translation> + <translation>Zobraziť</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="70"/> <source>Volume</source> - <translation type="unfinished">Hlasitosť</translation> + <translation>Hlasitosť</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="76"/> <source>Playlist</source> - <translation type="unfinished">Playlist</translation> + <translation>Zoznam skladieb</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="82"/> <source>Misc</source> - <translation type="unfinished">Rôzn.</translation> + <translation>Rôzne</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="94"/> @@ -591,7 +591,7 @@ <message> <location filename="../display.cpp" line="76"/> <source>Play files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prehrať súbory</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="83"/> @@ -787,12 +787,12 @@ <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="363"/> <source>Appearance</source> - <translation type="unfinished">Vzhľad</translation> + <translation>Vzhľad</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="364"/> <source>Shortcuts</source> - <translation type="unfinished">Skratky</translation> + <translation>Skratky</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="434"/> @@ -807,7 +807,7 @@ <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="461"/> <source>Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zvuk</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="469"/> @@ -817,12 +817,22 @@ <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="551"/> <source>Qmmp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp</translation> </message> </context> <context> <name>PlayList</name> <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="55"/> + <source>Playlist</source> + <translation>Playlist</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="199"/> + <source>&Copy Selection To</source> + <translation>&Skopírovať výber do</translation> + </message> + <message> <location filename="../playlist.cpp" line="230"/> <source>Sort List</source> <translation>Triediť zoznam</translation> @@ -843,7 +853,7 @@ <location filename="../playlist.cpp" line="257"/> <location filename="../playlist.cpp" line="297"/> <source>By Disc Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Podľa čísla disku</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="239"/> @@ -855,7 +865,7 @@ <location filename="../playlist.cpp" line="242"/> <location filename="../playlist.cpp" line="282"/> <source>By Album Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Podľa interpréta albumu</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="245"/> @@ -876,10 +886,16 @@ <translation>Podľa dátumu</translation> </message> <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="254"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="294"/> + <source>By Track Number</source> + <translation>Podľa čísla skladby</translation> + </message> + <message> <location filename="../playlist.cpp" line="260"/> <location filename="../playlist.cpp" line="300"/> <source>By File Creation Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Podľa dátumu vytvorenia súboru</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="263"/> @@ -890,7 +906,7 @@ <message> <location filename="../playlist.cpp" line="266"/> <source>By Group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Podľa skupiny</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="271"/> @@ -908,41 +924,25 @@ <translation>Otočiť zoznam</translation> </message> <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="321"/> + <source>Actions</source> + <translation>Činnosti</translation> + </message> + <message> <location filename="../playlist.cpp" line="591"/> <source>Rename Playlist</source> - <translation type="unfinished">Premenovať playlist</translation> + <translation>Premenovať playlist</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="591"/> <source>Playlist name:</source> - <translation type="unfinished">Název playlistu:</translation> + <translation>Název playlistu:</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="612"/> <source>&New PlayList</source> <translation>&Nový playlist</translation> </message> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="199"/> - <source>&Copy Selection To</source> - <translation>&Skopírovať výber do</translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="55"/> - <source>Playlist</source> - <translation>Playlist</translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="254"/> - <location filename="../playlist.cpp" line="294"/> - <source>By Track Number</source> - <translation>Podľa čísla skladby</translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="321"/> - <source>Actions</source> - <translation>Činnosti</translation> - </message> </context> <context> <name>PlayListBrowser</name> @@ -954,7 +954,7 @@ <message> <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="31"/> <source>Filter:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filter:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="43"/> @@ -1038,11 +1038,31 @@ <translation>Nastavenie informácií v upozornení</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="29"/> + <source>Template</source> + <translation>Šablóna</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="58"/> + <source>Reset</source> + <translation>Zresetovať</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="65"/> + <source>Insert</source> + <translation>Vložiť</translation> + </message> + <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="75"/> <source>Show cover</source> <translation>Zobraziť obal</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="89"/> + <source>Cover size:</source> + <translation>Veľkosť obalu:</translation> + </message> + <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="115"/> <source>Transparency:</source> <translation>Priehľadnosť:</translation> @@ -1057,26 +1077,6 @@ <source>ms</source> <translation>ms</translation> </message> - <message> - <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="89"/> - <source>Cover size:</source> - <translation>Veľkosť obalu:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="29"/> - <source>Template</source> - <translation>Šablóna</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="58"/> - <source>Reset</source> - <translation>Zresetovať</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="65"/> - <source>Insert</source> - <translation>Vložiť</translation> - </message> </context> <context> <name>PresetEditor</name> @@ -1086,16 +1086,6 @@ <translation>Editor predvolieb</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="77"/> - <source>Load</source> - <translation>Načítať</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="84"/> - <source>Delete</source> - <translation>Vymazať</translation> - </message> - <message> <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="36"/> <source>Preset</source> <translation>Predvoľba</translation> @@ -1105,6 +1095,16 @@ <source>Auto-preset</source> <translation>Automatická predvoľba</translation> </message> + <message> + <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="77"/> + <source>Load</source> + <translation>Načítať</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="84"/> + <source>Delete</source> + <translation>Vymazať</translation> + </message> </context> <context> <name>ShortcutDialog</name> @@ -1144,7 +1144,7 @@ <message> <location filename="../skinnedfactory.cpp" line="63"/> <source>Simple user interface with Winamp-2.x/XMMS skins support</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jednoduché užívateľské rozhranie s podporou Winamp-2.x/XMMS skinov</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedfactory.cpp" line="64"/> @@ -1182,17 +1182,17 @@ <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="24"/> <source>Skins</source> - <translation type="unfinished">Skiny</translation> + <translation>Skiny</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="55"/> <source>Add...</source> - <translation type="unfinished">Pridať...</translation> + <translation>Pridať...</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="68"/> <source>Refresh</source> - <translation type="unfinished">Obnoviť</translation> + <translation>Obnoviť</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="95"/> @@ -1202,17 +1202,17 @@ <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="101"/> <source>Hide on close</source> - <translation type="unfinished">Skryť pri zatvorení</translation> + <translation>Skryť pri zatvorení</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="108"/> <source>Start hidden</source> - <translation type="unfinished">Spustiť skryté</translation> + <translation>Spustiť skryté</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="115"/> <source>Use skin cursors</source> - <translation type="unfinished">Použiť kurzory zo skinu</translation> + <translation>Použiť kurzory zo skinu</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="253"/> @@ -1232,12 +1232,12 @@ <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="416"/> <source>Fonts</source> - <translation type="unfinished">Písma</translation> + <translation>Písma</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="470"/> <source>Playlist:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zoznam skladieb</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="506"/> @@ -1247,14 +1247,14 @@ <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="428"/> <source>Player:</source> - <translation type="unfinished">Prehrávač:</translation> + <translation>Prehrávač:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="450"/> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="492"/> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="519"/> <source>???</source> - <translation type="unfinished">???</translation> + <translation>???</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="134"/> @@ -1262,7 +1262,7 @@ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="499"/> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="526"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="548"/> @@ -1272,7 +1272,7 @@ <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="557"/> <source>Use bitmap font if available</source> - <translation type="unfinished">Použiť bitmapové písmo, ak je dostupné</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="124"/> @@ -1282,44 +1282,44 @@ <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="89"/> <source>General</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Všeobecné</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="146"/> <source>Transparency</source> - <translation type="unfinished">Priehľadnosť</translation> + <translation>Priehľadnosť</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="152"/> <source>Main window</source> - <translation type="unfinished">Hlavné okno</translation> + <translation>Hlavné okno</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="175"/> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="199"/> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="223"/> <source>0</source> - <translation type="unfinished">0</translation> + <translation>0</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="182"/> <source>Equalizer</source> - <translation type="unfinished">Ekvalizér</translation> + <translation>Ekvalizér</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="206"/> <source>Playlist</source> - <translation type="unfinished">Playlist</translation> + <translation>Zoznam skladieb</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="247"/> <source>Song Display</source> - <translation type="unfinished">Zobrazenie skladby</translation> + <translation>Zobrazenie skladby</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="286"/> <source>Show protocol</source> - <translation type="unfinished">Zobraziť protokol</translation> + <translation>Zobraziť protokol</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="266"/> @@ -1329,62 +1329,62 @@ <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="259"/> <source>Show song numbers</source> - <translation type="unfinished">Zobrazovať čísla piesní</translation> + <translation>Zobrazovať čísla piesní</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="276"/> + <source>Align song numbers</source> + <translation>Zarovnať čísla piesní</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="293"/> + <source>Show anchor</source> + <translation>Zobrazovať ukotvenie</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="300"/> <source>Show playlists</source> - <translation type="unfinished">Zobrazovať playlisty</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="368"/> <source>Show popup information</source> - <translation type="unfinished">Zobrazovať upozornenia s informáciami</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="380"/> <source>Edit template</source> - <translation type="unfinished">Upraviť šablónu</translation> + <translation>Upraviť šablónu</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="333"/> <source>Playlist separator:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oddeľovať playlistov:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="324"/> <source>Show 'New Playlist' button</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="293"/> - <source>Show anchor</source> - <translation type="unfinished">Zobrazovať ukotvenie</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="276"/> - <source>Align song numbers</source> - <translation type="unfinished">Zarovnať čísla piesní</translation> + <translation>Zobraziť tlačidlo 'Nový playlist'</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="120"/> <source>Select Skin Files</source> - <translation type="unfinished">Vybrať súbory skinov</translation> + <translation>Vybrať súbory skinov</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="121"/> <source>Skin files</source> - <translation type="unfinished">Súbory skinov</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="173"/> <source>Unarchived skin</source> - <translation type="unfinished">Nearchivovaný skin</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="210"/> <source>Archived skin</source> - <translation type="unfinished">Archivovaný skin</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> |
