aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qmmpui/translations/libqmmpui_sr_RS.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qmmpui/translations/libqmmpui_sr_RS.ts')
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_sr_RS.ts173
1 files changed, 89 insertions, 84 deletions
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_sr_RS.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_sr_RS.ts
index fe454455f..1e0208be3 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_sr_RS.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_sr_RS.ts
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="sr_RS">
+<TS version="2.1" language="sr_RS">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
@@ -254,7 +254,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="758"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="768"/>
<source>Audio</source>
<translation>Звук</translation>
</message>
@@ -290,210 +290,215 @@
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="170"/>
+ <source>Read tags while loading a playlist</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="180"/>
<source>Directory Scanning Options</source>
<translation>Опције скенирања фасцикле</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="176"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="186"/>
<source>Restrict files to:</source>
<translation>Ограничи фајлове на:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="186"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="437"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="196"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="447"/>
<source>Exclude files:</source>
<translation>Искључи фајлове:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>Разно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="205"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="215"/>
<source>Auto-save playlist when modified</source>
<translation>Аутоматски сачувај листу нумера по измени</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="212"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
<source>Clear previous playlist when opening new one</source>
<translation>Очисти претходну листу нумера по отварању нове</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="260"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="270"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="312"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Подешавањa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="273"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
<source>Information</source>
<translation>Подаци</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="315"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="325"/>
<source>Description</source>
<translation>опис</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="320"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="330"/>
<source>Filename</source>
<translation>име фајла</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="332"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="342"/>
<source>Look and Feel</source>
<translation>Изглед</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="348"/>
<source>Language:</source>
<translation>Језик:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="374"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="384"/>
<source>Playback</source>
<translation>Пуштање</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="380"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="390"/>
<source>Continue playback on startup</source>
<translation>Настави пуштање по покретању</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="387"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
<source>Determine file type by content</source>
<translation>Одреди тип фајла по садржају</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="394"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="404"/>
<source>Add files from command line to this playlist:</source>
<translation>Додај фајлове са командне линије у ову листу нумера:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="411"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="421"/>
<source>Cover Image Retrieve</source>
<translation>Добављање слике омота</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="427"/>
<source>Use separate image files</source>
<translation>Користи засебне фајлове слика</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="427"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="437"/>
<source>Include files:</source>
<translation>Укључи фајлове:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="449"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="459"/>
<source>Recursive search depth:</source>
<translation>Дубина рекурзивне претраге:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="481"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="491"/>
<source>URL Dialog</source>
<translation>УРЛ дијалог</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="487"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="497"/>
<source>Auto-paste URL from clipboard</source>
<translation>Аутоматски налепи УРЛ са клипборда</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="526"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="536"/>
<source>Proxy</source>
<translation>Прокси</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="538"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="548"/>
<source>Enable proxy usage</source>
<translation>Користи прокси</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="545"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="555"/>
<source>Proxy host name:</source>
<translation>Сервер:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="558"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
<source>Proxy port:</source>
<translation>Порт:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="571"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
<source>Use authentication with proxy</source>
<translation>Користи аутентификацију</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="578"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="588"/>
<source>Proxy user name:</source>
<translation>Корисничко име:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="591"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
<source>Proxy password:</source>
<translation>Лозинка:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="628"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="638"/>
<source>Replay Gain</source>
<translation>Нивелатор јачине</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="634"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="644"/>
<source>Replay Gain mode:</source>
<translation>Режим нивелатора јачине:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="661"/>
<source>Preamp:</source>
<translation>Претпојачање:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="683"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="728"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="693"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="738"/>
<source>dB</source>
<translation>dB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="696"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
<source>Default gain:</source>
<translation>Подразумевано:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="748"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="758"/>
<source>Use peak info to prevent clipping</source>
<translation>Користи податке о врховима да спречиш насецање</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="778"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="788"/>
<source>Buffer size:</source>
<translation>Величина бафера:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="797"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="807"/>
<source>ms</source>
<translation>ms</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="813"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="823"/>
<source>Use software volume control</source>
<translation>Софтверска контрола јачине звука</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="823"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="833"/>
<source>Volume adjustment step:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="764"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="774"/>
<source>Output bit depth:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
<source>Use dithering</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -518,187 +523,187 @@
<translation>Типови фајлова</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="187"/>
<source>Transports</source>
<translation>Преноси</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="198"/>
<source>Decoders</source>
<translation>Декодери</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="209"/>
<source>Engines</source>
<translation>Мотори</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="220"/>
<source>Effects</source>
<translation>Ефекти</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="231"/>
<source>Visualization</source>
<translation>Визуелизација</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="242"/>
<source>General</source>
<translation>Опште</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="253"/>
<source>Output</source>
<translation>Излаз</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="264"/>
<source>File Dialogs</source>
<translation>Дијалози фајлова</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="275"/>
<source>User Interfaces</source>
<translation>Корисничка сучеља</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="325"/>
<source>&lt;Autodetect&gt;</source>
<translation>&lt;аутодетекција&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="326"/>
<source>Brazilian Portuguese</source>
<translation>бразилски португалски</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="327"/>
<source>Chinese Simplified</source>
<translation>поједностављени кинески</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="327"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="328"/>
<source>Chinese Traditional</source>
<translation>традиционални кинески</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="329"/>
<source>Czech</source>
<translation>чешки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="330"/>
<source>Dutch</source>
<translation>холандски</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
<source>English</source>
<translation>енглески</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="332"/>
<source>French</source>
<translation>француски</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="333"/>
<source>Galician</source>
<translation>галицијски</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
<source>German</source>
<translation>немачки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="335"/>
<source>Greek</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="336"/>
<source>Hebrew</source>
<translation>хебрејски</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="336"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="337"/>
<source>Hungarian</source>
<translation>мађарски</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="337"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="338"/>
<source>Indonesian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="339"/>
<source>Italian</source>
<translation>италијански</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="340"/>
<source>Japanese</source>
<translation>јапански</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="341"/>
<source>Kazakh</source>
<translation>казашки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="342"/>
<source>Lithuanian</source>
<translation>литвански</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="343"/>
<source>Polish</source>
<translation>пољски</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="344"/>
<source>Portuguese</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="345"/>
<source>Russian</source>
<translation>руски</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="346"/>
<source>Serbian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="347"/>
<source>Slovak</source>
<translation>словачки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/>
<source>Spanish</source>
<translation>шпански</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="349"/>
<source>Turkish</source>
<translation>турски</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="350"/>
<source>Ukrainian</source>
<translation>украјински</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="351"/>
<source>Serbian (Ijekavian)</source>
<translation>српски (ијекавски)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="352"/>
<source>Serbian (Ekavian)</source>
<translation>српски (екавски)</translation>
</message>
@@ -1151,7 +1156,7 @@
<context>
<name>QmmpUiSettings</name>
<message>
- <location filename="../qmmpuisettings.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../qmmpuisettings.cpp" line="57"/>
<source>Playlist</source>
<translation>Листа нумера</translation>
</message>