aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qmmpui/translations/libqmmpui_uk_UA.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qmmpui/translations/libqmmpui_uk_UA.ts')
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_uk_UA.ts50
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_uk_UA.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_uk_UA.ts
index 76f1ed716..3cca683ed 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_uk_UA.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_uk_UA.ts
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="uk_UA">
+<TS version="2.1" language="uk_UA">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
@@ -615,7 +615,7 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
<source>Greek</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Грецька</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="335"/>
@@ -630,7 +630,7 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="337"/>
<source>Indonesian</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Індонезійська</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="338"/>
@@ -670,7 +670,7 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="345"/>
<source>Serbian</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сербська</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="346"/>
@@ -806,67 +806,67 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="240"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished">Тривалість</translation>
+ <translation>Тривалість</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="243"/>
<source>Bitrate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Бітрейт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="243"/>
<source>kbps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>кб/с</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="244"/>
<source>Sample rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Частота дискретизації</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="244"/>
<source>Hz</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Гц</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="245"/>
<source>Channels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Канали</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="246"/>
<source>Sample size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Розмір семпла</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="246"/>
<source>bits</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>біт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="247"/>
<source>Format name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Назва формату</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="248"/>
<source>File size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Розмір файла</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="248"/>
<source>KiB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>КіБ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="292"/>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Так</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="292"/>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ні</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -975,37 +975,37 @@
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="54"/>
<source>Bitrate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Бітрейт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="55"/>
<source>Sample Rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Частота дискретизації</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="56"/>
<source>Number of Channels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Кількість каналів</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="57"/>
<source>Sample Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Розмір семпла</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="58"/>
<source>Format</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Формат</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="59"/>
<source>Decoder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Декодер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="62"/>
<source>File Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Розмір файла</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="38"/>
@@ -1040,7 +1040,7 @@
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="50"/>
<source>Artist - [Year] Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Виконавець - [Рік] Альбом</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="52"/>