diff options
Diffstat (limited to 'src/ui/translations/qmmp_ru.ts')
| -rw-r--r-- | src/ui/translations/qmmp_ru.ts | 124 |
1 files changed, 67 insertions, 57 deletions
diff --git a/src/ui/translations/qmmp_ru.ts b/src/ui/translations/qmmp_ru.ts index 5305c907f..c1cfba6a1 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_ru.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_ru.ts @@ -188,13 +188,13 @@ <translation>Имя файла</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="382"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="383"/> <source>Artist</source> <translation>Исполнитель</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="72"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="383"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="384"/> <source>Album</source> <translation>Альбом</translation> </message> @@ -209,72 +209,72 @@ <translation>Отключено</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="228"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="229"/> <source>Transports</source> <translation>Транспорты</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="239"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="240"/> <source>Decoders</source> <translation>Декодеры</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="249"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="250"/> <source>Engines</source> <translation>Внешние проигрыватели</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="384"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="385"/> <source>Title</source> <translation>Название</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="385"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="386"/> <source>Track number</source> <translation>Номер трека</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="386"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="387"/> <source>Two-digit track number</source> <translation>2-x разрядный номер трека</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="390"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="391"/> <source>Disc number</source> <translation>Номер диска</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="394"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="395"/> <source>Condition</source> <translation>Условие</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="387"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="388"/> <source>Genre</source> <translation>Жанр</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="389"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="390"/> <source>Composer</source> <translation>Композитор</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="391"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="392"/> <source>File name</source> <translation>Имя файла</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="392"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="393"/> <source>File path</source> <translation>Путь к файлу</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="393"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="394"/> <source>Year</source> <translation>Год</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="388"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="389"/> <source>Comment</source> <translation>Комментарий</translation> </message> @@ -338,14 +338,14 @@ </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="660"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1121"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1127"/> <source>Preferences</source> <translation>Настройки</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="673"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="735"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1128"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1140"/> <source>Information</source> <translation>Информация</translation> </message> @@ -371,17 +371,17 @@ <translation>Дополнительно</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1158"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1212"/> <source>16-bit output</source> <translation>16-битный вывод</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="195"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="196"/> <source>Archived skin</source> <translation>Упакованная тема</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="215"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="216"/> <source>Unarchived skin</source> <translation>Распакованная тема</translation> </message> @@ -391,17 +391,17 @@ <translation>Сеть</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="269"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="270"/> <source>Visualization</source> <translation>Визуализация</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="259"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="260"/> <source>Effects</source> <translation>Эффекты</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="279"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="280"/> <source>General</source> <translation>Общие</translation> </message> @@ -488,7 +488,17 @@ <translation>Вывод:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1151"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1163"/> + <source>Buffer size:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1176"/> + <source>ms</source> + <translation type="unfinished">мс</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1205"/> <source>Use software volume control</source> <translation>Использовать программную регулировку громкости</translation> </message> @@ -588,12 +598,12 @@ <translation>Преобразовывать %20 в пробел</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="473"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="475"/> <source>Select Skin Files</source> <translation>Выберите файлы обложек</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="474"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="476"/> <source>Skin files</source> <translation>Файлы обложек</translation> </message> @@ -806,132 +816,132 @@ <context> <name>MainVisual</name> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="283"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="280"/> <source>Visualization Mode</source> <translation>Режим визуализации</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="286"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="283"/> <source>Analyzer</source> <translation>Анализатор</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="287"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="284"/> <source>Scope</source> <translation>Осциллограф</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="288"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="285"/> <source>Off</source> <translation>Выключено</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="295"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="292"/> <source>Analyzer Mode</source> <translation>Режим анализатора</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="298"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="295"/> <source>Normal</source> <translation>Обычный</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="299"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="296"/> <source>Fire</source> <translation>Огонь</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="300"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="297"/> <source>Vertical Lines</source> <translation>Вертикальные линии</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="301"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="298"/> <source>Lines</source> <translation>Линии</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="302"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="299"/> <source>Bars</source> <translation>Полоски</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="315"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="312"/> <source>Peaks</source> <translation>Пики</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="319"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="316"/> <source>Refresh Rate</source> <translation>Частота обновления</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="322"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="319"/> <source>50 fps</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="323"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="320"/> <source>25 fps</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="324"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="321"/> <source>10 fps</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="325"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="322"/> <source>5 fps</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="332"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="329"/> <source>Analyzer Falloff</source> <translation>Падение анализатора</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="335"/> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="349"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="332"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="346"/> <source>Slowest</source> <translation>Самое медленное</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="336"/> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="350"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="333"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="347"/> <source>Slow</source> <translation>Медленное</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="337"/> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="351"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="334"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="348"/> <source>Medium</source> <translation>Среднее</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="338"/> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="352"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="335"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="349"/> <source>Fast</source> <translation>Быстрое</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="339"/> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="353"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="336"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="350"/> <source>Fastest</source> <translation>Самое быстрое</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="346"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="343"/> <source>Peaks Falloff</source> <translation>Падение пиков</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="359"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="356"/> <source>Background</source> <translation>Фон</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="360"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="357"/> <source>Transparent</source> <translation>Прозрачность</translation> </message> |
