diff options
Diffstat (limited to 'src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts')
| -rw-r--r-- | src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts | 223 |
1 files changed, 104 insertions, 119 deletions
diff --git a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts index b05b79092..c87a1b108 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts @@ -173,105 +173,98 @@ <context> <name>ConfigDialog</name> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="246"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="299"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="364"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="397"/> - <source>Enabled</source> - <translation>Увімкнено</translation> - </message> - <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="246"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="299"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="364"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="397"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="683"/> <source>Description</source> <translation>Пояснення</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="246"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="299"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="364"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="397"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="688"/> <source>Filename</source> <translation>Ім'я файлу</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="596"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="362"/> <source>Artist</source> <translation>Виконавець</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="82"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="597"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="70"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="363"/> <source>Album</source> <translation>Альбом</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="81"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/> <source>Track</source> <translation>Трек</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="83"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="71"/> <source>Disabled</source> <translation>Вимкнено</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="598"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="219"/> + <source>Decoders</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="229"/> + <source>Engines</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="364"/> <source>Title</source> <translation>Назва</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="599"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="365"/> <source>Track number</source> <translation>Номер треку</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="600"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="366"/> <source>Two-digit track number</source> <translation>2- розрядний номер трека</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="604"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="370"/> <source>Disc number</source> <translation>Номер диску</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="608"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="374"/> <source>Condition</source> <translation>Умова</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="601"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="367"/> <source>Genre</source> <translation>Жанр</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="603"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="369"/> <source>Composer</source> <translation>Композитор</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="605"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="371"/> <source>File name</source> <translation>Ім'я файлу</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="606"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="372"/> <source>File path</source> <translation>Шлях файлу</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="607"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="373"/> <source>Year</source> <translation>Рік</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="602"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="368"/> <source>Comment</source> <translation>Коментар</translation> </message> @@ -334,23 +327,15 @@ <translation>Формат назви:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="677"/> - <source>Input</source> - <translation>Введення</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="700"/> - <source>Output</source> - <translation>Виведення</translation> - </message> - <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="634"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1125"/> <source>Preferences</source> <translation>Налаштування</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="647"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="830"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="755"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1132"/> <source>Information</source> <translation>Інформація</translation> </message> @@ -376,22 +361,17 @@ <translation>Додатково</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1197"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1159"/> <source>16-bit output</source> <translation>16-бітний вивід</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1254"/> - <source>Close</source> - <translation>Закрити</translation> - </message> - <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="208"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="186"/> <source>Archived skin</source> <translation>Упакована тема</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="228"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="206"/> <source>Unarchived skin</source> <translation>Розпакована тема</translation> </message> @@ -401,33 +381,33 @@ <translation>Мережа</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="717"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="249"/> <source>Visualization</source> <translation>Візуалізація</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="734"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="239"/> <source>Effects</source> <translation>Ефекти</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="259"/> <source>General</source> <translation>Загальне</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="821"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="746"/> <source>File Dialog</source> <translation>Файловий діалог</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="137"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1184"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1109"/> <source>Audio</source> <translation>Звук</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1054"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="979"/> <source>Replay Gain</source> <translation>Нормалізація гучності</translation> </message> @@ -477,123 +457,128 @@ <translation>Налаштувати</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1060"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="985"/> <source>Replay Gain mode:</source> <translation>Режим нормалізації гучності:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1077"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1002"/> <source>Preamp:</source> <translation>Преамплітуда:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1109"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1154"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1034"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1079"/> <source>dB</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1122"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1047"/> <source>Default gain:</source> <translation>Нормалізація за умовчанням:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1174"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1099"/> <source>Use peak info to prevent clipping</source> <translation>Використовувати інформацію піків для запобігання відсікання</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1190"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1115"/> + <source>Output:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1152"/> <source>Use software volume control</source> <translation>Використовувати програмний контроль гучності</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="775"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="700"/> <source>Visibility Control</source> <translation>Керування видимістю</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/> <source>Hide on close</source> <translation>Ховати при закритті</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="788"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="713"/> <source>Start hidden</source> <translation>Запускати схованим</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="798"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="723"/> <source>Compatibility</source> <translation>Сумісність</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="804"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="729"/> <source>Openbox compatibility</source> <translation>Сумісність з Openbox</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="811"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="736"/> <source>Metacity compatibility</source> <translation>Сумісність з Metacity</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="853"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="778"/> <source>Cover Image Retrieve</source> <translation>Пошук обладинки альбома</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="859"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="784"/> <source>Use separate image files</source> <translation>Використовувати окремі файли зображень</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="869"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="794"/> <source>Include files:</source> <translation>Включити файли:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="879"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="804"/> <source>Exclude files:</source> <translation>Виключити файли:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="891"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="816"/> <source>Recursive search depth:</source> <translation>Глибина рекурсивного пошуку:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="952"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="877"/> <source>Proxy</source> <translation>Проксі</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="964"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="889"/> <source>Enable proxy usage</source> <translation>Використосувати проксі</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="971"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="896"/> <source>Proxy host name:</source> <translation>Сервер проксі:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="984"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="909"/> <source>Proxy port:</source> <translation>Порт проксі:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="997"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="922"/> <source>Use authentication with proxy</source> <translation>Використовувати авторизацію на проксі</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1004"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="929"/> <source>Proxy user name:</source> <translation>Ім'я користвача проксі:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1017"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="942"/> <source>Proxy password:</source> <translation>Пароль проксі:</translation> </message> @@ -608,12 +593,12 @@ <translation>Конвертувати %20 в пробіл</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="757"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="454"/> <source>Select Skin Files</source> <translation>Вибрати файли скінів</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="758"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="455"/> <source>Skin files</source> <translation>Файли скінів</translation> </message> @@ -974,118 +959,118 @@ <translation>Виберіть один чи кілька файлів</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="390"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="388"/> <source>&Play</source> <translation>&Відтворити</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="390"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="388"/> <source>X</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="391"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="389"/> <source>&Pause</source> <translation>&Пауза</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="391"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="389"/> <source>C</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="392"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="390"/> <source>&Stop</source> <translation>&Стоп</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="392"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="390"/> <source>V</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="393"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="391"/> <source>&Previous</source> <translation>&Назад</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="393"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="391"/> <source>Z</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="394"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="392"/> <source>&Next</source> <translation>&Вперед</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="394"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="392"/> <source>B</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="413"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="411"/> <source>&Jump To File</source> <translation>&Перейти до файлу</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="413"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="411"/> <source>J</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="419"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="417"/> <source>&Settings</source> <translation>&Налаштування</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="419"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="417"/> <source>Ctrl+P</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="425"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="423"/> <source>&Exit</source> <translation>&Вихід</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="425"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="423"/> <source>Ctrl+Q</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="461"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="459"/> <source>Open Playlist</source> <translation>Відкрити список</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="486"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="484"/> <source>Save Playlist</source> <translation>Зберегти список</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="419"/> <source>&About</source> <translation>&Про програму</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="459"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="485"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="457"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="483"/> <source>Playlist Files</source> <translation>Файли списків</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="395"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="393"/> <source>Space</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="422"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="420"/> <source>&About Qt</source> <translation>&Про Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="395"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="393"/> <source>&Play/Pause</source> <translation>&Грати/Пауза</translation> </message> @@ -1095,37 +1080,37 @@ <translation>Усі формати</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="398"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="396"/> <source>&Repeat Track</source> <translation>&Повторити трек</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="399"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="397"/> <source>&Shuffle</source> <translation>&Перемішати</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="403"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="401"/> <source>R</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="404"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="402"/> <source>Ctrl+R</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="405"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="403"/> <source>S</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="397"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="395"/> <source>&Repeat Playlist</source> <translation>&Повторити список</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="417"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="415"/> <source>Tools</source> <translation>Утиліти</translation> </message> @@ -1596,7 +1581,7 @@ <context> <name>VisualMenu</name> <message> - <location filename="../visualmenu.cpp" line="30"/> + <location filename="../visualmenu.cpp" line="29"/> <source>Visualization</source> <translation>Візуалізація</translation> </message> |
