aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts')
-rw-r--r--src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts223
1 files changed, 104 insertions, 119 deletions
diff --git a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
index b05b79092..c87a1b108 100644
--- a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
+++ b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
@@ -173,105 +173,98 @@
<context>
<name>ConfigDialog</name>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="246"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="299"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="364"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="397"/>
- <source>Enabled</source>
- <translation>Увімкнено</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="246"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="299"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="364"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="397"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="683"/>
<source>Description</source>
<translation>Пояснення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="246"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="299"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="364"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="397"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="688"/>
<source>Filename</source>
<translation>Ім&apos;я файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="362"/>
<source>Artist</source>
<translation>Виконавець</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="82"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="363"/>
<source>Album</source>
<translation>Альбом</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
<source>Track</source>
<translation>Трек</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="83"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="71"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Вимкнено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="219"/>
+ <source>Decoders</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="229"/>
+ <source>Engines</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="364"/>
<source>Title</source>
<translation>Назва</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="599"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="365"/>
<source>Track number</source>
<translation>Номер треку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="600"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="366"/>
<source>Two-digit track number</source>
<translation>2- розрядний номер трека</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="604"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="370"/>
<source>Disc number</source>
<translation>Номер диску</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="374"/>
<source>Condition</source>
<translation>Умова</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="367"/>
<source>Genre</source>
<translation>Жанр</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="603"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="369"/>
<source>Composer</source>
<translation>Композитор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="371"/>
<source>File name</source>
<translation>Ім&apos;я файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="372"/>
<source>File path</source>
<translation>Шлях файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="373"/>
<source>Year</source>
<translation>Рік</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="602"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="368"/>
<source>Comment</source>
<translation>Коментар</translation>
</message>
@@ -334,23 +327,15 @@
<translation>Формат назви:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="677"/>
- <source>Input</source>
- <translation>Введення</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="700"/>
- <source>Output</source>
- <translation>Виведення</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="634"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1125"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Налаштування</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="647"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="830"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="755"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1132"/>
<source>Information</source>
<translation>Інформація</translation>
</message>
@@ -376,22 +361,17 @@
<translation>Додатково</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1197"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1159"/>
<source>16-bit output</source>
<translation>16-бітний вивід</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1254"/>
- <source>Close</source>
- <translation>Закрити</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="186"/>
<source>Archived skin</source>
<translation>Упакована тема</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="206"/>
<source>Unarchived skin</source>
<translation>Розпакована тема</translation>
</message>
@@ -401,33 +381,33 @@
<translation>Мережа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="717"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="249"/>
<source>Visualization</source>
<translation>Візуалізація</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="734"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="239"/>
<source>Effects</source>
<translation>Ефекти</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="259"/>
<source>General</source>
<translation>Загальне</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="821"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="746"/>
<source>File Dialog</source>
<translation>Файловий діалог</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="137"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1184"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1109"/>
<source>Audio</source>
<translation>Звук</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1054"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="979"/>
<source>Replay Gain</source>
<translation>Нормалізація гучності</translation>
</message>
@@ -477,123 +457,128 @@
<translation>Налаштувати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1060"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="985"/>
<source>Replay Gain mode:</source>
<translation>Режим нормалізації гучності:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1077"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1002"/>
<source>Preamp:</source>
<translation>Преамплітуда:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1109"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1154"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1034"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1079"/>
<source>dB</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1122"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1047"/>
<source>Default gain:</source>
<translation>Нормалізація за умовчанням:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1174"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1099"/>
<source>Use peak info to prevent clipping</source>
<translation>Використовувати інформацію піків для запобігання відсікання</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1190"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1115"/>
+ <source>Output:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1152"/>
<source>Use software volume control</source>
<translation>Використовувати програмний контроль гучності</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="775"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="700"/>
<source>Visibility Control</source>
<translation>Керування видимістю</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
<source>Hide on close</source>
<translation>Ховати при закритті</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="788"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="713"/>
<source>Start hidden</source>
<translation>Запускати схованим</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="798"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="723"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Сумісність</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="804"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="729"/>
<source>Openbox compatibility</source>
<translation>Сумісність з Openbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="811"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="736"/>
<source>Metacity compatibility</source>
<translation>Сумісність з Metacity</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="853"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="778"/>
<source>Cover Image Retrieve</source>
<translation>Пошук обладинки альбома</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="859"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="784"/>
<source>Use separate image files</source>
<translation>Використовувати окремі файли зображень</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="869"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="794"/>
<source>Include files:</source>
<translation>Включити файли:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="879"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="804"/>
<source>Exclude files:</source>
<translation>Виключити файли:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="891"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="816"/>
<source>Recursive search depth:</source>
<translation>Глибина рекурсивного пошуку:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="952"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="877"/>
<source>Proxy</source>
<translation>Проксі</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="964"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="889"/>
<source>Enable proxy usage</source>
<translation>Використосувати проксі</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="971"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="896"/>
<source>Proxy host name:</source>
<translation>Сервер проксі:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="984"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="909"/>
<source>Proxy port:</source>
<translation>Порт проксі:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="997"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="922"/>
<source>Use authentication with proxy</source>
<translation>Використовувати авторизацію на проксі</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1004"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="929"/>
<source>Proxy user name:</source>
<translation>Ім&apos;я користвача проксі:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1017"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="942"/>
<source>Proxy password:</source>
<translation>Пароль проксі:</translation>
</message>
@@ -608,12 +593,12 @@
<translation>Конвертувати %20 в пробіл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="757"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="454"/>
<source>Select Skin Files</source>
<translation>Вибрати файли скінів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="758"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="455"/>
<source>Skin files</source>
<translation>Файли скінів</translation>
</message>
@@ -974,118 +959,118 @@
<translation>Виберіть один чи кілька файлів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="388"/>
<source>&amp;Play</source>
<translation>&amp;Відтворити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="388"/>
<source>X</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="389"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Пауза</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="389"/>
<source>C</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="392"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="390"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Стоп</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="392"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="390"/>
<source>V</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="391"/>
<source>&amp;Previous</source>
<translation>&amp;Назад</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="391"/>
<source>Z</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="392"/>
<source>&amp;Next</source>
<translation>&amp;Вперед</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="392"/>
<source>B</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="411"/>
<source>&amp;Jump To File</source>
<translation>&amp;Перейти до файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="411"/>
<source>J</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="417"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Налаштування</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="417"/>
<source>Ctrl+P</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="423"/>
<source>&amp;Exit</source>
<translation>&amp;Вихід</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="423"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="459"/>
<source>Open Playlist</source>
<translation>Відкрити список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="484"/>
<source>Save Playlist</source>
<translation>Зберегти список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="419"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Про програму</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="459"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="457"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="483"/>
<source>Playlist Files</source>
<translation>Файли списків</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="393"/>
<source>Space</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="420"/>
<source>&amp;About Qt</source>
<translation>&amp;Про Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="393"/>
<source>&amp;Play/Pause</source>
<translation>&amp;Грати/Пауза</translation>
</message>
@@ -1095,37 +1080,37 @@
<translation>Усі формати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="398"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="396"/>
<source>&amp;Repeat Track</source>
<translation>&amp;Повторити трек</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="397"/>
<source>&amp;Shuffle</source>
<translation>&amp;Перемішати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="403"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="401"/>
<source>R</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="402"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="403"/>
<source>S</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="397"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="395"/>
<source>&amp;Repeat Playlist</source>
<translation>&amp;Повторити список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="415"/>
<source>Tools</source>
<translation>Утиліти</translation>
</message>
@@ -1596,7 +1581,7 @@
<context>
<name>VisualMenu</name>
<message>
- <location filename="../visualmenu.cpp" line="30"/>
+ <location filename="../visualmenu.cpp" line="29"/>
<source>Visualization</source>
<translation>Візуалізація</translation>
</message>