aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_uk_UA.ts2
-rw-r--r--src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts46
2 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_uk_UA.ts
index ade9823a6..7aa293d8f 100644
--- a/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_uk_UA.ts
+++ b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_uk_UA.ts
@@ -42,7 +42,7 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="101"/>
<source>Transparency:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Прозорість:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="344"/>
diff --git a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
index f54eb0e81..230dcc174 100644
--- a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
+++ b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
@@ -447,12 +447,12 @@
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="552"/>
<source>Show popup information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показувати спливаюче вікно з інформацією</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="562"/>
<source>Customize</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Налаштувати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="772"/>
@@ -1317,108 +1317,108 @@
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="14"/>
<source>Popup Information Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Налаштування спливаючої інформації</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="48"/>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="78"/>
<source>0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="55"/>
<source>Transparency:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Прозорість:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="115"/>
<source>Cover size:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Розмір обкладинки:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="122"/>
<source>Template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Шаблон</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="151"/>
<source>Reset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Скинути</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="158"/>
<source>Insert</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вставити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="58"/>
<source>Artist</source>
- <translation type="unfinished">Виконавець</translation>
+ <translation>Виконавець</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="59"/>
<source>Album</source>
- <translation type="unfinished">Альбом</translation>
+ <translation>Альбом</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="60"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished">Назва</translation>
+ <translation>Назва</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="61"/>
<source>Track number</source>
- <translation type="unfinished">Номер треку</translation>
+ <translation>Номер треку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="62"/>
<source>Two-digit track number</source>
- <translation type="unfinished">2- розрядний номер трека</translation>
+ <translation>2- розрядний номер трека</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="63"/>
<source>Genre</source>
- <translation type="unfinished">Жанр</translation>
+ <translation>Жанр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="64"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished">Коментар</translation>
+ <translation>Коментар</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="65"/>
<source>Composer</source>
- <translation type="unfinished">Композитор</translation>
+ <translation>Композитор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="66"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тривалість</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="67"/>
<source>Disc number</source>
- <translation type="unfinished">Номер диску</translation>
+ <translation>Номер диску</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="68"/>
<source>File name</source>
- <translation type="unfinished">Ім&apos;я файлу</translation>
+ <translation>Ім&apos;я файлу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="69"/>
<source>File path</source>
- <translation type="unfinished">Шлях файлу</translation>
+ <translation>Шлях файлу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="70"/>
<source>Year</source>
- <translation type="unfinished">Рік</translation>
+ <translation>Рік</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="71"/>
<source>Condition</source>
- <translation type="unfinished">Умова</translation>
+ <translation>Умова</translation>
</message>
</context>
<context>