blob: 3c1fcb149b24bf62570b9effff0a8ab42ea33b8a (
plain) (
blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="fr">
<context>
<name>MplayerEngineFactory</name>
<message>
<location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="33"/>
<source>Mplayer Plugin</source>
<translation>Greffon MPlayer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="36"/>
<source>Video Files</source>
<translation>Fichiers vidéo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="83"/>
<source>About MPlayer Plugin</source>
<translation>À propos du greffon MPlayer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="84"/>
<source>Qmmp MPlayer Plugin</source>
<translation>Greffon MPlayer pour Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="85"/>
<source>This plugin uses MPlayer as backend</source>
<translation>Ce greffon utilise MPlayer comme programme d'arrière-plan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="86"/>
<source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru></source>
<translation>Écrit par : Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MplayerMetaDataModel</name>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/>
<source>Size</source>
<translation>Taille</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/>
<source>KiB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="65"/>
<source>Demuxer</source>
<translation>Démultiplexeur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="67"/>
<source>Video format</source>
<translation>Format vidéo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="68"/>
<source>FPS</source>
<translation>IPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="69"/>
<source>Video codec</source>
<translation>Codec vidéo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="70"/>
<source>Aspect ratio</source>
<translation>Ratio d'aspect</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="71"/>
<source>Video bitrate</source>
<translation>Débit vidéo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="71"/>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="76"/>
<source>kbps</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="74"/>
<source>Audio codec</source>
<translation>Codec Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="75"/>
<source>Sample rate</source>
<translation>Taux d’échantillonnage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="75"/>
<source>Hz</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="76"/>
<source>Audio bitrate</source>
<translation>Débit Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="77"/>
<source>Channels</source>
<translation>Canaux</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="72"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Résolution</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>MPlayer Settings</source>
<translation>Configuration de MPlayer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="34"/>
<source>Video:</source>
<translation>Vidéo :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="48"/>
<source>Audio:</source>
<translation>Audio :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="62"/>
<source>Audio/video auto synchronization</source>
<translation>Synchronisation audio/vidéo auto :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="72"/>
<source>Synchronization factor:</source>
<translation>Facteur de synchronisation :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="89"/>
<source>Extra options:</source>
<translation>Options additionnelles :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="96"/>
<source>Extra command line options</source>
<translation>Options additionnelles pour la ligne de commande :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="47"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="61"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/>
<source>default</source>
<translation>par défaut</translation>
</message>
</context>
</TS>
|