aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_ja.ts
blob: d16cb129aecf0e0927ac24b76b9c875e3f8d63e8 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="ja_JP">
<context>
    <name>HotkeyDialog</name>
    <message>
        <location filename="../hotkeydialog.ui" line="14"/>
        <source>Modify Shortcut</source>
        <translation>ショートカットを変更</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../hotkeydialog.ui" line="32"/>
        <source>Press the key combination you want to assign</source>
        <translation>割り当てたいキーの組み合わせを押します</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../hotkeydialog.ui" line="52"/>
        <source>Clear</source>
        <translation>消去</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HotkeyFactory</name>
    <message>
        <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="30"/>
        <source>Global Hotkey Plugin</source>
        <translation>共通ホットキープラグイン</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="50"/>
        <source>About Global Hotkey Plugin</source>
        <translation>共通ホットキープラグインについて</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="51"/>
        <source>Qmmp Global Hotkey Plugin</source>
        <translation>QMMP 通用ホットキープラグイン</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="52"/>
        <source>This plugin adds support for multimedia keys or global key combinations</source>
        <translation>このプラグインはマルティミディアキーや共通キーを組み合わせるサポートを加えます</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="53"/>
        <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
        <translation>制作: Илья Котов (Ilya Kotov) &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SettingsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
        <source>Global Hotkey Plugin Settings</source>
        <translation>共通ホットキープラグイン設定</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="42"/>
        <source>Action</source>
        <translation>動作</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="47"/>
        <source>Shortcut</source>
        <translation>ショートカット</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/>
        <source>Reset</source>
        <translation>リセット</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="42"/>
        <source>Play</source>
        <translation>再生</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/>
        <source>Stop</source>
        <translation>終止</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
        <source>Pause</source>
        <translation>一時停止</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/>
        <source>Play/Pause</source>
        <translation>再生/一時停止</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
        <source>Next</source>
        <translation>次の曲</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="47"/>
        <source>Previous</source>
        <translation>前の曲</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="48"/>
        <source>Show/Hide</source>
        <translation>隠す/表に出す</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
        <source>Volume +</source>
        <translation>音量増加</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="50"/>
        <source>Volume -</source>
        <translation>音量減少</translation>
    </message>
</context>
</TS>