aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_zh_CN.ts
blob: 989d4515c7b63432fe9bea42e5a91e5f6672b15d (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="zh_CN">
<context>
    <name>Lyrics</name>
    <message>
        <location filename="../lyrics.cpp" line="33"/>
        <source>View Lyrics</source>
        <translation>显示歌词</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../lyrics.cpp" line="34"/>
        <source>Ctrl+L</source>
        <translation>Ctrl+L</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LyricsFactory</name>
    <message>
        <location filename="../lyricsfactory.cpp" line="29"/>
        <source>Lyrics Plugin</source>
        <translation>歌词插件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../lyricsfactory.cpp" line="50"/>
        <source>About Lyrics Plugin</source>
        <translation>关于歌词插件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../lyricsfactory.cpp" line="51"/>
        <source>Qmmp Lyrics Plugin</source>
        <translation>Qmmp 歌词插件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../lyricsfactory.cpp" line="52"/>
        <source>This plugin retrieves lyrics from LyricWiki</source>
        <translation>此插件使用的歌词来源于 LyricWiki</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../lyricsfactory.cpp" line="53"/>
        <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@ya.ru&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LyricsWindow</name>
    <message>
        <location filename="../lyricswindow.ui" line="14"/>
        <source>Lyrics Plugin</source>
        <translation>歌词插件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../lyricswindow.ui" line="45"/>
        <source>Artist:</source>
        <translation>艺术家:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../lyricswindow.ui" line="55"/>
        <source>Title:</source>
        <translation>标题:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../lyricswindow.ui" line="65"/>
        <source>Search</source>
        <translation>搜索</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../lyricswindow.ui" line="36"/>
        <source>No connection</source>
        <translation>无连接</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../lyricswindow.cpp" line="76"/>
        <location filename="../lyricswindow.cpp" line="209"/>
        <source>Done</source>
        <translation>完成</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../lyricswindow.cpp" line="79"/>
        <location filename="../lyricswindow.cpp" line="103"/>
        <location filename="../lyricswindow.cpp" line="109"/>
        <location filename="../lyricswindow.cpp" line="117"/>
        <location filename="../lyricswindow.cpp" line="125"/>
        <location filename="../lyricswindow.cpp" line="136"/>
        <source>Error</source>
        <translation>错误</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../lyricswindow.cpp" line="130"/>
        <location filename="../lyricswindow.cpp" line="165"/>
        <source>Not found</source>
        <translation>没有发现</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../lyricswindow.cpp" line="151"/>
        <location filename="../lyricswindow.cpp" line="178"/>
        <source>Receiving</source>
        <translation>接受</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../lyricswindow.cpp" line="179"/>
        <source>Lyrics: %1 - %2</source>
        <translation>歌词:%1 - %2</translation>
    </message>
</context>
</TS>