aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_pt_BR.ts
blob: fbfbe717a26a3154ce366ad75f5c808058dcfefd (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="pt_BR">
<context>
    <name>DecoderWildMidiFactory</name>
    <message>
        <location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="51"/>
        <source>WildMidi Plugin</source>
        <translation>Plugin WildMidi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="56"/>
        <source>Midi Files</source>
        <translation>Arquivos Midi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="110"/>
        <source>About WildMidi Audio Plugin</source>
        <translation>Sobre o plugin WildMidi Audio</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="111"/>
        <source>Qmmp WildMidi Audio Plugin</source>
        <translation>Plugin Qmmp WildMidi Audio</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="112"/>
        <source>This plugin uses WildMidi library to play midi files</source>
        <translation>Este plugin utiliza a biblioteca WildMidi para a reprodução</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="113"/>
        <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@ya.ru&gt;</source>
        <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@ya.ru&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SettingsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
        <source>WildMidi Plugin Settings</source>
        <translation>Preferências do plugin WildMidi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
        <source>Instrument configuration: </source>
        <translation>Configuração do instrumento:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/>
        <source>Sample rate:</source>
        <translation>Frequência:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="50"/>
        <source>Enhanced resampling</source>
        <translation>Amostragem melhorada</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/>
        <source>Reverberation</source>
        <translation>Reverberação</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/>
        <source>44100 Hz</source>
        <translation>44100 Hz</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="40"/>
        <source>48000 Hz</source>
        <translation>48000 Hz</translation>
    </message>
</context>
</TS>