aboutsummaryrefslogblamecommitdiff
path: root/src/plugins/CommandLineOptions/StatusOption/translations/status_plugin_ko.ts
blob: 49e3b6e193e40cbf0b878f022288625a9fce6add (plain) (tree)













































































































































                                                                                                              
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ko">
<context>
    <name>StatusOption</name>
    <message>
        <location filename="../statusoption.cpp" line="30"/>
        <source>Print playback status</source>
        <translation>재생 상태 출력</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statusoption.cpp" line="31"/>
        <source>Print formatted track name (example: qmmp --nowplaying &quot;%t - %a&quot;)</source>
        <translation>포맷된 트랙 이름 출력 (: qmmp --nowplaying &quot;%t - %a&quot;)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statusoption.cpp" line="33"/>
        <source>Print --nowplaying syntax</source>
        <translation>--nowplaying 문법 출력</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statusoption.cpp" line="94"/>
        <source>Syntax:</source>
        <translation>문법:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statusoption.cpp" line="95"/>
        <source>%p - artist</source>
        <translation>%p - 아티스트</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statusoption.cpp" line="96"/>
        <source>%a - album</source>
        <translation>%a - 앨범</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statusoption.cpp" line="97"/>
        <source>%aa - album artist</source>
        <translation>%aa - 앨범 아티스트</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statusoption.cpp" line="98"/>
        <source>%t - title</source>
        <translation>%t - 제목</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statusoption.cpp" line="99"/>
        <source>%n - track</source>
        <translation>%n - 트랙</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statusoption.cpp" line="100"/>
        <source>%NN - 2-digit track</source>
        <translation>%NN - 2자리 트랙</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statusoption.cpp" line="101"/>
        <source>%g - genre</source>
        <translation>%g - 장르</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statusoption.cpp" line="102"/>
        <source>%c - comment</source>
        <translation>%c - 해설</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statusoption.cpp" line="103"/>
        <source>%C - composer</source>
        <translation>%C - 작곡가</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statusoption.cpp" line="104"/>
        <source>%D - disc number</source>
        <translation>%D - CD 번호</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statusoption.cpp" line="105"/>
        <source>%f - file name</source>
        <translation>%f - 파일 이름</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statusoption.cpp" line="106"/>
        <source>%F - full path</source>
        <translation>%F - 전체 경로</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statusoption.cpp" line="107"/>
        <source>%y - year</source>
        <translation>%y - 연도</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statusoption.cpp" line="108"/>
        <source>%l - duration</source>
        <translation>%l - 재생시간</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statusoption.cpp" line="109"/>
        <source>%{bitrate} - bitrate</source>
        <translation>%{bitrate} - 비트레이트</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statusoption.cpp" line="110"/>
        <source>%{samplerate} - sample rate</source>
        <translation>%{samplerate} - 샘플 레이트</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statusoption.cpp" line="111"/>
        <source>%{channels} - number of channels</source>
        <translation>%{channels} - 채널 수</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statusoption.cpp" line="112"/>
        <source>%{samplesize} - bits per sample</source>
        <translation>%{samplesize} - 샘플당 비트 수</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statusoption.cpp" line="113"/>
        <source>%{format} - format name</source>
        <translation>%{format} - 형식 이름</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statusoption.cpp" line="114"/>
        <source>%{decoder} - decoder name</source>
        <translation>%{decoder} - 디코더 이름</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statusoption.cpp" line="115"/>
        <source>%{filesize} - file size</source>
        <translation>%{filesize} - 파일 크기</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statusoption.cpp" line="116"/>
        <source>%if(A&amp;B&amp;C,D,E) - condition</source>
        <translation>%if(A&amp;B&amp;C,D,E) - 조건</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../statusoption.cpp" line="117"/>
        <source>%dir(n) - directory name located on n levels above</source>
        <translation>%dir(n) - 위의 n 레벨에 위치한 디렉토리 이름</translation>
    </message>
</context>
</TS>