aboutsummaryrefslogblamecommitdiff
path: root/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_pt.ts
blob: d60f7414d0a8cd9be5670f47001135a22978a694 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11


                                      


                                     
                                                                    



                                                     
                                                                    



                                                      
                                                                    



                                                             
                                                                    



                                                          
                                                                    



                                                                                        
                                                                    




























                                                                                             
                                                    






























































































                                                                               
     
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="pt">
<context>
    <name>MplayerEngineFactory</name>
    <message>
        <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="35"/>
        <source>Mplayer Plugin</source>
        <translation>Suplemento Mplayer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="38"/>
        <source>Video Files</source>
        <translation>Ficheiros de vídeo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="84"/>
        <source>About MPlayer Plugin</source>
        <translation>Sobre o suplemento Mplayer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="85"/>
        <source>Qmmp MPlayer Plugin</source>
        <translation>Suplemento Qmmp Mplayer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="86"/>
        <source>This plugin uses MPlayer as backend</source>
        <translation>Este suplemento utiliza o mplayer para a reprodução</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="87"/>
        <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
        <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MplayerMetaDataModel</name>
    <message>
        <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="38"/>
        <source>Size</source>
        <translation>Tamanho</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="38"/>
        <source>KB</source>
        <translation>KB</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="75"/>
        <source>Length</source>
        <translation>Duração</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="77"/>
        <source>Demuxer</source>
        <translation>Demuxer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="80"/>
        <source>Video format</source>
        <translation>Formato do vídeo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="82"/>
        <source>FPS</source>
        <translation>FPS</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="84"/>
        <source>Video codec</source>
        <translation>Codificador de vídeo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="86"/>
        <source>Aspect ratio</source>
        <translation>Tamanho do vídeo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="88"/>
        <source>Video bitrate</source>
        <translation>Taxa de dados do vídeo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="95"/>
        <source>Audio codec</source>
        <translation>Codificador de áudio</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="97"/>
        <source>Sample rate</source>
        <translation>Frequência</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="99"/>
        <source>Audio bitrate</source>
        <translation>Taxa de dados do áudio</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="101"/>
        <source>Channels</source>
        <translation>Canais</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="103"/>
        <source>Resolution</source>
        <translation>Resolução</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SettingsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
        <source>MPlayer Settings</source>
        <translation>Definições</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="34"/>
        <source>Video:</source>
        <translation>Vídeo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="48"/>
        <source>Audio:</source>
        <translation>Áudio:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="62"/>
        <source>Audio/video auto synchronization</source>
        <translation>Sincronização automática de áudio/vídeo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="72"/>
        <source>Synchronization factor:</source>
        <translation>Fator de sincronização:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="89"/>
        <source>Extra options:</source>
        <translation>Opções extra:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="96"/>
        <source>Extra command line options</source>
        <translation>Opções extra na linha de comandos</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="47"/>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="61"/>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/>
        <source>default</source>
        <translation>pré-definido</translation>
    </message>
</context>
</TS>