blob: 88068f61aeb149570bf2c23f86ab31804fd8b3c3 (
plain) (
tree)
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="gl_ES">
<context>
<name>FileOps</name>
<message>
<location filename="../fileops.cpp" line="98"/>
<location filename="../fileops.cpp" line="132"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileops.cpp" line="99"/>
<location filename="../fileops.cpp" line="133"/>
<source>Destination directory doesn't exist</source>
<translation>O directorio de destino non existe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileops.cpp" line="136"/>
<source>Move Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../fileops.cpp" line="137"/>
<source>Are you sure you want to move %n file(s)?</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileops.cpp" line="153"/>
<source>Copying</source>
<translation>Copiando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileops.cpp" line="154"/>
<location filename="../fileops.cpp" line="244"/>
<source>Stop</source>
<translation>Deter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileops.cpp" line="199"/>
<source>Copying file %1/%2</source>
<translation>Copiando ficheiro %1/%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileops.cpp" line="243"/>
<source>Moving</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileops.cpp" line="276"/>
<source>Moving file %1/%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileops.cpp" line="114"/>
<source>Remove Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../fileops.cpp" line="115"/>
<source>Are you sure you want to remove %n file(s) from disk?</source>
<translation>
<numerusform>Está seguro/a de que quere eliminar %n ficheiro do disco?</numerusform>
<numerusform>Está seguro/a de que quere eliminar %n ficheiros do disco?</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileOpsFactory</name>
<message>
<location filename="../fileopsfactory.cpp" line="30"/>
<source>File Operations Plugin</source>
<translation>Engadido de operacións de ficheiro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileopsfactory.cpp" line="50"/>
<source>About File Operations Plugin</source>
<translation>Sobre o engadido de operacións de ficheiro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileopsfactory.cpp" line="51"/>
<source>Qmmp File Operations Plugin</source>
<translation>Engadido Qmmp operacións de ficheiro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileopsfactory.cpp" line="52"/>
<source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source>
<translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HotkeyDialog</name>
<message>
<location filename="../hotkeydialog.ui" line="14"/>
<source>Modify Shortcut</source>
<translation>Modificar acceso directo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeydialog.ui" line="29"/>
<source>Press the key combination you want to assign</source>
<translation>Pulsa a combinación de teclas que queres asignar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeydialog.ui" line="43"/>
<source>Clear</source>
<translation>Limpar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>File Operations Settings</source>
<translation>Opcións de operacións de ficheiro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="48"/>
<source>Enabled</source>
<translation>Activado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="53"/>
<source>Operation</source>
<translation>Operación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="58"/>
<source>Menu text</source>
<translation>Texto de menú</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="63"/>
<source>Shortcut</source>
<translation>Acceso directo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="79"/>
<source>Add</source>
<translation>Engadir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="92"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="54"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="134"/>
<source>Remove</source>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="116"/>
<source>Destination:</source>
<translation>Destino:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="126"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="143"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="133"/>
<source>File name pattern:</source>
<translation>Patrón de nome de ficheiro:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="51"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
<source>Copy</source>
<translation>Copiar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="52"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="132"/>
<source>Rename</source>
<translation>Cambiar nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="53"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/>
<source>Move</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="137"/>
<source>New action</source>
<translation>Nova acción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="220"/>
<source>Artist</source>
<translation>Artista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="221"/>
<source>Album</source>
<translation>Álbume</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="222"/>
<source>Album Artist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="223"/>
<source>Title</source>
<translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="224"/>
<source>Track Number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="225"/>
<source>Two-digit Track Number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="230"/>
<source>Disc Number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="231"/>
<source>File Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="232"/>
<source>File Path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="226"/>
<source>Genre</source>
<translation>Xénero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="227"/>
<source>Comment</source>
<translation>Comentarios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="228"/>
<source>Composer</source>
<translation>Compositor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="229"/>
<source>Duration</source>
<translation>Duración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="233"/>
<source>Year</source>
<translation>Ano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="234"/>
<source>Condition</source>
<translation>Condición</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="247"/>
<source>Choose a directory</source>
<translation>Escolle un directorio</translation>
</message>
</context>
</TS>
|