aboutsummaryrefslogblamecommitdiff
path: root/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_sr_RS.ts
blob: 9c3e743165ebaa2a412c6bd77bc3519476ca16c5 (plain) (tree)







































































                                                                                                                                                                
                                                              



                                             
                                                              



                                                   
                                                              



                                                   
                                                              



                                                              
                                                              



                                                 
                                                              



                                                     
                                                              



                                                              
                                                              



                                                 
                                                              



                                                 
                                                              



                                                                
                                                              



                                                                
                                                              



                                                               
                                                              


                                               
             
                                                               
                                
                                                     

              
                                                               
                                                                    
                                                                                                  
              

          
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="sr_RS">
<context>
    <name>HotkeyDialog</name>
    <message>
        <location filename="../hotkeydialog.ui" line="14"/>
        <source>Modify Shortcut</source>
        <translation>Измени пречицу</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../hotkeydialog.ui" line="32"/>
        <source>Press the key combination you want to assign</source>
        <translation>Притисните комбинацију тастера коју желите да доделите</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../hotkeydialog.ui" line="52"/>
        <source>Clear</source>
        <translation>Очисти</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HotkeyFactory</name>
    <message>
        <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="30"/>
        <source>Global Hotkey Plugin</source>
        <translation>Глобалне пречице</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="50"/>
        <source>About Global Hotkey Plugin</source>
        <translation>О прикључку за глобалне пречице</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="51"/>
        <source>Qmmp Global Hotkey Plugin</source>
        <translation>Кумп прикључак за глобалне пречице</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="52"/>
        <source>This plugin adds support for multimedia keys or global key combinations</source>
        <translation>Подршка за мултимедијалне тастере или глобалне комбинације тастера</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="53"/>
        <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
        <translation>Аутор: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SettingsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
        <source>Global Hotkey Plugin Settings</source>
        <translation>Поставке глобалних пречица</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="42"/>
        <source>Action</source>
        <translation>радња</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="47"/>
        <source>Shortcut</source>
        <translation>пречица</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/>
        <source>Reset</source>
        <translation>Ресетуј</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
        <source>Play</source>
        <translation>Пусти</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
        <source>Stop</source>
        <translation>Заустави</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/>
        <source>Pause</source>
        <translation>Паузирај</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="40"/>
        <source>Play/Pause</source>
        <translation>Пусти/паузирај</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="41"/>
        <source>Next</source>
        <translation>Следећа</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="42"/>
        <source>Previous</source>
        <translation>Претходна</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/>
        <source>Show/Hide</source>
        <translation>Прикажи/сакриј</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
        <source>Volume +</source>
        <translation>Јачина +</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/>
        <source>Volume -</source>
        <translation>Јачина -</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
        <source>Forward 5 seconds</source>
        <translation>Напред 5 секунди</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="47"/>
        <source>Rewind 5 seconds</source>
        <translation>Уназад 5 секунди</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="48"/>
        <source>Jump to track</source>
        <translation>Скочи на нумеру</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
        <source>Mute</source>
        <translation>Утишај</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="111"/>
        <source>Warning</source>
        <translation>Упозорење</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="111"/>
        <source>Key sequence &apos;%1&apos; is already used</source>
        <translation>Комбинација „%1“ је већ у употреби</translation>
    </message>
</context>
</TS>