blob: f5d3ef684f23a570a28cb80e4c2b1fb120043bec (
plain) (
tree)
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="nl">
<context>
<name>Library</name>
<message>
<location filename="../library.cpp" line="65"/>
<source>Library</source>
<translation>Verzameling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../library.cpp" line="71"/>
<source>Update library</source>
<translation>Verzameling bijwerken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../library.cpp" line="181"/>
<location filename="../library.cpp" line="182"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Onbekend</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LibraryFactory</name>
<message>
<location filename="../libraryfactory.cpp" line="33"/>
<source>Media Library Plugin</source>
<translation>Verzamelingplug-in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libraryfactory.cpp" line="38"/>
<source>Library</source>
<translation>Verzameling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libraryfactory.cpp" line="38"/>
<source>Ctrl+1</source>
<translation>Ctrl+1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libraryfactory.cpp" line="84"/>
<source>About Media Library Plugin</source>
<translation>Over de verzamelingplug-in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libraryfactory.cpp" line="85"/>
<source>Qmmp Media Library Plugin</source>
<translation>Verzamelingplug-in voor Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libraryfactory.cpp" line="86"/>
<source>This plugin represents a database to store music files tags for a fast access</source>
<translation>Deze plug-in maakt een databank met muziektags aan om snel te kunnen zoeken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libraryfactory.cpp" line="87"/>
<source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru></source>
<translation>Maker: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LibraryModel</name>
<message>
<location filename="../librarymodel.cpp" line="204"/>
<source>%1 - %2</source>
<translation>%1 - %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LibraryWidget</name>
<message>
<location filename="../librarywidget.cpp" line="51"/>
<source>&Add to Playlist</source>
<translation>Toevoegen &aan afspeellijst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../librarywidget.cpp" line="52"/>
<source>&View Track Details</source>
<translation>Nummerin&formatie bekijken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../librarywidget.cpp" line="54"/>
<source>Quick Search</source>
<translation>Snelzoeken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../librarywidget.cpp" line="88"/>
<source>Scanning directories...</source>
<translation>Bezig met doorzoeken van mappen…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../librarywidget.ui" line="14"/>
<source>Media Library</source>
<translation>Verzameling</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>Media Library Settings</source>
<translation>Verzamelingsinstellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="39"/>
<source>Recreate database</source>
<translation>Databank opnieuw aanmaken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="46"/>
<source>Show album year</source>
<translation>Albumjaar tonen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="95"/>
<source>List of directories for scanning:</source>
<translation>Lijst met te doorzoeken mappen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/>
<source>Add</source>
<translation>Toevoegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="66"/>
<source>Remove</source>
<translation>Verwijderen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="65"/>
<source>Select Directories for Scanning</source>
<translation>Selecteer de te doorzoeken mappen</translation>
</message>
</context>
</TS>
|