aboutsummaryrefslogblamecommitdiff
path: root/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_lt.ts
blob: 9d95efa0f4fe18d63e5081c9d1f8ed29ab8d673e (plain) (tree)









































































































































































































                                                                                           
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="lt">
<context>
    <name>DecoderFFmpegFactory</name>
    <message>
        <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="149"/>
        <source>About FFmpeg Audio Plugin</source>
        <translation>Apie FFmpeg įskiepį</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="151"/>
        <source>Qmmp FFmpeg Audio Plugin</source>
        <translation>FFmpeg Qmmp audio įskiepis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="161"/>
        <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
        <translation>Sukūrė: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="83"/>
        <source>FFmpeg Plugin</source>
        <translation>FFmpeg įskiepis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="85"/>
        <source>FFmpeg Formats</source>
        <translation>FFmpeg bylų tipai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="153"/>
        <source>Compiled against libavformat-%1.%2.%3 and libavcodec-%4.%5.%6</source>
        <translation>Surinkta iš libavformat-%1.%2.%3 ir libavcodec-%4.%5.%6</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DetailsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.cpp" line="92"/>
        <source>KB</source>
        <translation>КB</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.cpp" line="109"/>
        <source>Hz</source>
        <translation>Hz</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="58"/>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="75"/>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="92"/>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="118"/>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="135"/>
        <source>-</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="125"/>
        <source>Bitrate:</source>
        <translation>Bitrate:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="82"/>
        <source>File size:</source>
        <translation>BYlos dydis:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/>
        <source>Channels:</source>
        <translation>Kanalai:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/>
        <source>Sample rate:</source>
        <translation>Sample rate:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="48"/>
        <source>Length:</source>
        <translation>Ilgis:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="235"/>
        <source>Track number:</source>
        <translation>Takelio numeris:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="222"/>
        <source>Year:</source>
        <translation>Metai:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="248"/>
        <source>Genre:</source>
        <translation>Žanras:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="209"/>
        <source>Comment:</source>
        <translation>Komentaras:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="196"/>
        <source>Album:</source>
        <translation>Albumas:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="183"/>
        <source>Artist:</source>
        <translation>Atlikėjas:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="170"/>
        <source>Title:</source>
        <translation>Pavadinimas:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="277"/>
        <source>Close</source>
        <translation>Užverti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/>
        <source>File path:</source>
        <translation>Bylos kelias:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.cpp" line="95"/>
        <source>kbps</source>
        <translation>kbps</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
        <source>Details</source>
        <translation>Informacija</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/>
        <source>Audio Info</source>
        <translation>Audio informacija</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="164"/>
        <source>Metadata</source>
        <translation>Metaduomenys</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SettingsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/>
        <source>Formats</source>
        <translation>Tipai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="51"/>
        <source>Windows Media Audio</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="58"/>
        <source>Monkey&apos;s Audio</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="65"/>
        <source>True Audio</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="72"/>
        <source>ALAC (Apple Lossless Audio Codec)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="79"/>
        <source>ADTS AAC</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="93"/>
        <source>MPEG-4 AAC</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="100"/>
        <source>RealAudio 1.0/2.0</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/>
        <source>FFmpeg Plugin Settings</source>
        <translation>FFmpeg įskiepio nustatymai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="86"/>
        <source>MP3 (MPEG audio layer 3)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
</TS>