aboutsummaryrefslogblamecommitdiff
path: root/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts
blob: e52fd26f7a49abd5dc0bfbb4f4e8484e7ba24216 (plain) (tree)




















































































































































                                                                                                                          
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
<context>
    <name>DecoderFFmpegFactory</name>
    <message>
        <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="31"/>
        <source>WMA Files</source>
        <translation type="unfinished">Файли WMA</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="79"/>
        <source>About FFmpeg Audio Plugin</source>
        <translation type="unfinished">Про аудіо-модуль FFmpeg</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="80"/>
        <source>Qmmp FFmpeg Audio Plugin</source>
        <translation type="unfinished">Аудіо-модуль FFmpeg для Qmmp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="81"/>
        <source>Suppored formats: WMA</source>
        <translation type="unfinished">Підтримувані формати: WMA</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="82"/>
        <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
        <translation type="unfinished">Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="29"/>
        <source>FFMPEG Plugin</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DetailsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.cpp" line="78"/>
        <source>KB</source>
        <translation>Кб</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.cpp" line="95"/>
        <source>Hz</source>
        <translation>Гц</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/>
        <source>ASF Info</source>
        <translation type="unfinished">Інформація ASF</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="153"/>
        <source>-</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="83"/>
        <source>Bitrate:</source>
        <translation type="unfinished">Бітова частота:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="93"/>
        <source>File size:</source>
        <translation type="unfinished">Розмір файлу:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="106"/>
        <source>Channels:</source>
        <translation type="unfinished">Каналів:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="126"/>
        <source>Sample rate:</source>
        <translation type="unfinished">Дискретизація:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="143"/>
        <source>Length:</source>
        <translation type="unfinished">Тривалість:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="182"/>
        <source>WMA Tag</source>
        <translation type="unfinished">WMA-тег</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="209"/>
        <source>Save</source>
        <translation type="unfinished">Зберегти</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="219"/>
        <source>Track number:</source>
        <translation type="unfinished">Номер треку:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="232"/>
        <source>Year:</source>
        <translation type="unfinished">Рік:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="242"/>
        <source>Genre:</source>
        <translation>Жанр:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="252"/>
        <source>Comment:</source>
        <translation type="unfinished">Коментар:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/>
        <source>Album:</source>
        <translation>Альбом:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="272"/>
        <source>Artist:</source>
        <translation type="unfinished">Виконавець:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/>
        <source>Title:</source>
        <translation type="unfinished">Назва:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="323"/>
        <source>Close</source>
        <translation type="unfinished">Закрити</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/>
        <source>File path:</source>
        <translation type="unfinished">Шлях до файлу:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.cpp" line="81"/>
        <source>kbps</source>
        <translation>Кб/с</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
        <source>Details</source>
        <translation type="unfinished">Інформація</translation>
    </message>
</context>
</TS>