aboutsummaryrefslogblamecommitdiff
path: root/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_zh_TW.ts
blob: 4622842027d83b8e59634165f4657cda7c3306bf (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

                                                
                             


                                     
                                                                    



                                             
                                                                    
                                                  
                                                             

              
                                                                    



                                                           
                                                                    



                                                     
                                                                    



                                                                                    
                                                                    
                                      
                                                




                              
                                                             



                                     
                                                             

























                                                             
                                                  



                                                             
                                               


















                                                             
                                            













                                                             
                                            








                                                             
                                               
















                                                             
                                                             









                                                            
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="zh_TW">
<defaultcodec></defaultcodec>
<context>
    <name>DecoderFFmpegFactory</name>
    <message>
        <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="31"/>
        <source>WMA Files</source>
        <translation>WMA 檔案</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="79"/>
        <source>About FFmpeg Audio Plugin</source>
        <translation>關於 FFmpeg 聲訊插件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="80"/>
        <source>Qmmp FFmpeg Audio Plugin</source>
        <translation>Qmmp FFmpeg 聲訊插件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="81"/>
        <source>Suppored formats: WMA</source>
        <translation>支援格式:WMA</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="82"/>
        <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
        <translation>作者:Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="29"/>
        <source>FFMPEG Plugin</source>
        <translation>FFMPEG 插件</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DetailsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.cpp" line="78"/>
        <source>KB</source>
        <translation>KB</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.cpp" line="95"/>
        <source>Hz</source>
        <translation>Hz</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/>
        <source>ASF Info</source>
        <translation>ASF 資訊</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="153"/>
        <source>-</source>
        <translation>-</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="83"/>
        <source>Bitrate:</source>
        <translation>位速率:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="93"/>
        <source>File size:</source>
        <translation>檔案大小:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="106"/>
        <source>Channels:</source>
        <translation>音頻通道:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="126"/>
        <source>Sample rate:</source>
        <translation>取樣率:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="143"/>
        <source>Length:</source>
        <translation>長度:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="182"/>
        <source>WMA Tag</source>
        <translation>WMA 標簽</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="209"/>
        <source>Save</source>
        <translation>儲存</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="219"/>
        <source>Track number:</source>
        <translation>音軌:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="232"/>
        <source>Year:</source>
        <translation>年代:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="242"/>
        <source>Genre:</source>
        <translation>流派:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="252"/>
        <source>Comment:</source>
        <translation>備註:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/>
        <source>Album:</source>
        <translation>專輯:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="272"/>
        <source>Artist:</source>
        <translation>藝術家:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/>
        <source>Title:</source>
        <translation>標題:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="323"/>
        <source>Close</source>
        <translation>關閉</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/>
        <source>File path:</source>
        <translation>檔案路徑:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.cpp" line="81"/>
        <source>kbps</source>
        <translation>kbps</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
        <source>Details</source>
        <translation>詳細資料</translation>
    </message>
</context>
</TS>