blob: be0ed634afe9fd900414380ba5f8654368462d3b (
plain) (
tree)
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="cs">
<context>
<name>DecoderMADFactory</name>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="87"/>
<source>MPEG Plugin</source>
<translation>Modul MPEG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="90"/>
<source>MPEG Files</source>
<translation>Soubory MPEG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="223"/>
<source>About MPEG Audio Plugin</source>
<translation>O modulu MPEG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="224"/>
<source>Qmmp MPEG Audio Plugin</source>
<translation>Vstupní modul Qmmp MPEG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="225"/>
<source>Compiled against libmad version:</source>
<translation>Zkompilováno s libmad verze:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="229"/>
<source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source>
<translation>Autor: Ilja Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="230"/>
<source>Source code based on mq3 progect</source>
<translation>Zdrojový kód je založen na projektu mq3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MPEGMetaDataModel</name>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="69"/>
<source>Format</source>
<translation type="unfinished">Formát</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="71"/>
<source>Bitrate</source>
<translation type="unfinished">Datový tok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="71"/>
<source>kbps</source>
<translation type="unfinished">kbps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="73"/>
<source>Samplerate</source>
<translation type="unfinished">Vzorkovací frekvence</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="73"/>
<source>Hz</source>
<translation type="unfinished">Hz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="77"/>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="80"/>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="83"/>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="86"/>
<source>Mode</source>
<translation type="unfinished">Režim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="89"/>
<source>KB</source>
<translation type="unfinished">KB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="90"/>
<source>File size</source>
<translation type="unfinished">Velikost souboru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="92"/>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="94"/>
<source>Protection</source>
<translation type="unfinished">Ochrana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="92"/>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="96"/>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="100"/>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished">Ano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="94"/>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="98"/>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="102"/>
<source>No</source>
<translation type="unfinished">Ne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="96"/>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="98"/>
<source>Copyright</source>
<translation type="unfinished">Copyright</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="100"/>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="102"/>
<source>Original</source>
<translation type="unfinished">Originál</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/>
<source>MPEG Plugin Settings</source>
<translation>Nastavení pluginu MPEG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="47"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="94"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="141"/>
<source>ID3v1</source>
<translation>ID3v1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="52"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="99"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="146"/>
<source>ID3v2</source>
<translation>ID3v2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="183"/>
<source>ID3v1 encoding:</source>
<translation>Kódování ID3v1:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="206"/>
<source>ID3v2 encoding:</source>
<translation>Kódování ID3v2:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="19"/>
<source>Tag Priority</source>
<translation>Priorita tagu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="33"/>
<source>First:</source>
<translation>První:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="104"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="151"/>
<source>APE</source>
<translation>APE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="62"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="109"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="156"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Zakázáno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="80"/>
<source>Second:</source>
<translation>Druhý:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="127"/>
<source>Third:</source>
<translation>Třetí:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="169"/>
<source>Encodings</source>
<translation>Kódování</translation>
</message>
</context>
</TS>
|