blob: 04d19f9647811e45f90cec62c3c50203bb205aca (
plain) (
tree)
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="sr_RS">
<context>
<name>DecoderMADFactory</name>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="107"/>
<source>MPEG Plugin</source>
<translation>МПЕГ прикључак</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="110"/>
<source>MPEG Files</source>
<translation>МПЕГ фајлови</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="266"/>
<source>About MPEG Audio Plugin</source>
<translation>О МПЕГ прикључку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="267"/>
<source>Qmmp MPEG Audio Plugin</source>
<translation>Кумп МПЕГ прикључак</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="268"/>
<source>Compiled against libmad version:</source>
<translation>Компилован на libmad издању:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="272"/>
<source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source>
<translation>Аутор: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="273"/>
<source>Source code based on mq3 and madplay projects</source>
<translation>Заснован на пројектима mq3 и madplay</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MPEGMetaDataModel</name>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="70"/>
<source>Format</source>
<translation>Формат</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="72"/>
<source>Bitrate</source>
<translation>Битски проток</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="72"/>
<source>kbps</source>
<translation>kb/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="74"/>
<source>Sample rate</source>
<translation>Узорковање</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="74"/>
<source>Hz</source>
<translation>Hz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="78"/>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="81"/>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="84"/>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="87"/>
<source>Mode</source>
<translation>Режим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="90"/>
<source>KB</source>
<translation>KB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="91"/>
<source>File size</source>
<translation>Величина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="93"/>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="95"/>
<source>Protection</source>
<translation>Заштита</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="93"/>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="97"/>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="101"/>
<source>Yes</source>
<translation>Да</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="95"/>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="99"/>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="103"/>
<source>No</source>
<translation>Не</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="97"/>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="99"/>
<source>Copyright</source>
<translation>Ауторско право</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="101"/>
<location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="103"/>
<source>Original</source>
<translation>Оригинал</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>MPEG Plugin Settings</source>
<translation>Поставке МПЕГ прикључка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
<source>Tag Priority</source>
<translation>Приоритет ознака</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/>
<source>First:</source>
<translation>Прва:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="61"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="110"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="159"/>
<source>ID3v1</source>
<translation>ИД3в1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="66"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="115"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="164"/>
<source>ID3v2</source>
<translation>ИД3в2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="71"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="120"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="169"/>
<source>APE</source>
<translation>ЕЈП</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="76"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="125"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="174"/>
<source>Disabled</source>
<translation>онемогућена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="90"/>
<source>Second:</source>
<translation>Друга:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="139"/>
<source>Third:</source>
<translation>Трећа:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="198"/>
<source>Encodings</source>
<translation>Кодирање</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="210"/>
<source>ID3v1 encoding:</source>
<translation>ИД3в1 кодирање:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="236"/>
<source>ID3v2 encoding:</source>
<translation>ИД3в2 кодирање:</translation>
</message>
</context>
</TS>
|