blob: bf5e6206fe1c9d1134c8a92a7fc2bcd2107b1bf6 (
plain) (
tree)
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="zh_TW">
<defaultcodec></defaultcodec>
<context>
<name>DecoderMADFactory</name>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="52"/>
<source>MPEG Plugin</source>
<translation>MPEG 插件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="54"/>
<source>MPEG Files</source>
<translation>MPEG 檔案</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="168"/>
<source>About MPEG Audio Plugin</source>
<translation>關於 MPEG 聲訊插件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="169"/>
<source>Qmmp MPEG Audio Plugin</source>
<translation>Qmmp MPEG 聲訊插件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="170"/>
<source>Compiled against libmad version:</source>
<translation>編譯基於 libmad 的版本:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="174"/>
<source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source>
<translation>作者:Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="176"/>
<source>Source code based on mq3 progect</source>
<translation>源碼基於 mq3 項目</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DetailsDialog</name>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="103"/>
<source>Hz</source>
<translation>Hz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="130"/>
<source>Yes</source>
<translation>是</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="132"/>
<source>No</source>
<translation>否</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="223"/>
<source>ID3v1 Tag</source>
<translation>ID3v1 標簽</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="461"/>
<source>Save</source>
<translation>儲存</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="377"/>
<source>Track number:</source>
<translation>音軌:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="351"/>
<source>Year:</source>
<translation>年代:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="403"/>
<source>Genre:</source>
<translation>流派:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="325"/>
<source>Comment:</source>
<translation>備註:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="299"/>
<source>Album:</source>
<translation>專輯:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="273"/>
<source>Artist:</source>
<translation>藝術家:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="247"/>
<source>Title:</source>
<translation>標題:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="484"/>
<source>Close</source>
<translation>關閉</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="151"/>
<source>ID3v2 Tag</source>
<translation>ID3v2 標簽</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="90"/>
<source>MPEG Info</source>
<translation>MPEG 資訊</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="211"/>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="201"/>
<source>Original:</source>
<translation>原創:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="184"/>
<source>Copyright:</source>
<translation>版權:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="167"/>
<source>Mode:</source>
<translation>聲道型態:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="150"/>
<source>File size:</source>
<translation>檔案大小:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="133"/>
<source>Sample rate:</source>
<translation>取樣率:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="116"/>
<source>Bit rate:</source>
<translation>位速率:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="96"/>
<source>MPEG level:</source>
<translation>MPEG 層次:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="27"/>
<source>File path:</source>
<translation>檔案路徑:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="119"/>
<source>KB</source>
<translation>KB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/>
<source>Details</source>
<translation>詳細資料</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="101"/>
<source>kbps</source>
<translation>kbps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="155"/>
<source>APE Tag</source>
<translation>APE 標簽</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="54"/>
<source>Tag Choice</source>
<translation>標簽選取</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="60"/>
<source>ID3v1</source>
<translation>ID3v1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="67"/>
<source>ID3v2</source>
<translation>ID3v2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="74"/>
<source>APE</source>
<translation>APE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="432"/>
<source>Create</source>
<translation>建立</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="445"/>
<source>Delete</source>
<translation>移除</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="141"/>
<source>ID3v1</source>
<translation>ID3v1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="146"/>
<source>ID3v2</source>
<translation>ID3v2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="192"/>
<source>ID3v1 encoding:</source>
<translation>ID3v1 編碼:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="224"/>
<source>ID3v2 encoding:</source>
<translation>ID3v2 編碼:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="272"/>
<source>OK</source>
<translation>確定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="279"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/>
<source>MPEG Plugin Settings</source>
<translation>MPEG 插件設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="19"/>
<source>Tag Priority</source>
<translation>標簽優先</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="33"/>
<source>First:</source>
<translation>第一:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="151"/>
<source>APE</source>
<translation>APE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="156"/>
<source>Disabled</source>
<translation>無效</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="80"/>
<source>Second:</source>
<translation>第二:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="127"/>
<source>Third:</source>
<translation>第三:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="169"/>
<source>Encodings</source>
<translation>編碼</translation>
</message>
</context>
</TS>
|