aboutsummaryrefslogblamecommitdiff
path: root/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_cs.ts
blob: e3ab976290a9a0e335530ad1e09a5576a9da565f (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
                                      

                                


                                      
                                                                     



                                                
                                                                     



                                                  
                                                                      



                                                   
                                                                      



                                                              
                                                                      



                                                                                  
                                                                      



                                                                       
                                                                      
                                                   
                                                     

              
                                                                      



                                                                            
                                                                      



                                                                            
                                                                      




                                                                                  
                                     
             


                                                                    

              


                                                                     

              


                                                                     

              


                                                                     

              


                                                                     

              



                                                                     

              



                                                                     

              


                                                                     

              


                                                                     

              


                                                                     




                               



































































































                                                                     
                                                              




                                                              


                                                              




                                                              
                                                              














































































































                                                                              

          
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="cs">
<context>
    <name>DecoderModPlugFactory</name>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="60"/>
        <source>ModPlug Plugin</source>
        <translation>Modul ModPlug</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="64"/>
        <source>ModPlug Files</source>
        <translation>Soubory ModPlug</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="130"/>
        <source>About ModPlug Audio Plugin</source>
        <translation>O modulu ModPlug</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="131"/>
        <source>Qmmp ModPlug Audio Plugin</source>
        <translation>Vstupní modul Qmmp ModPlug</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="132"/>
        <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
        <translation>Autor: Ilja Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="133"/>
        <source>Based on the Modplug Plugin for Xmms</source>
        <translation>Založeno na modulu Modplug pro XMMS</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="134"/>
        <source>Modplug Plugin developers:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="135"/>
        <source>Olivier Lapicque &lt;olivierl@jps.net&gt;</source>
        <translation>Olivier Lapicque &lt;olivierl@jps.net&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="136"/>
        <source>Kenton Varda &lt;temporal@gauge3d.org&gt;</source>
        <translation>Kenton Varda &lt;temporal@gauge3d.org&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="137"/>
        <source>Konstanty Bialkowski &lt;konstanty@ieee.org&gt;</source>
        <translation>Konstanty Bialkowski &lt;konstanty@ieee.org&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ModPlugMetaDataModel</name>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="71"/>
        <source>File name</source>
        <translation type="unfinished">Název souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="142"/>
        <source>Type</source>
        <translation type="unfinished">Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="147"/>
        <source>Length</source>
        <translation type="unfinished">Délka</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="148"/>
        <source>Speed</source>
        <translation type="unfinished">Rychlost</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="149"/>
        <source>Tempo</source>
        <translation type="unfinished">Tempo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="150"/>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="171"/>
        <source>Samples</source>
        <translation type="unfinished">Vzorky</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="151"/>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="180"/>
        <source>Instruments</source>
        <translation type="unfinished">Nástroje</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="152"/>
        <source>Patterns</source>
        <translation type="unfinished">Patterny</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="153"/>
        <source>Channels</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="185"/>
        <source>Comment</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SettingsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/>
        <source>ModPlug Plugin Settings</source>
        <translation>Nastavení modulu ModPlug</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="23"/>
        <source>Quality</source>
        <translation>Kvalita</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="35"/>
        <source>Resolution</source>
        <translation>Rozlišení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/>
        <source>16 bit</source>
        <translation>16 bitů</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="48"/>
        <source>8 bit</source>
        <translation>8 bitů</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="64"/>
        <source>Channels</source>
        <translation>Kanály</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="70"/>
        <source>Stereo</source>
        <translation>Stereo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="77"/>
        <source>Mono (downmix)</source>
        <translation>Mono (mix)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="93"/>
        <source>Resampling</source>
        <translation>Převzorkování</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="99"/>
        <source>Nearest (fastest)</source>
        <translation>Nejbližší (nejrychlejší)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="106"/>
        <source>Linear (fast)</source>
        <translation>Lineární (rychlé)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="113"/>
        <source>Spline (good quality)</source>
        <translation>Kubické (spline) (kvalitní)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="120"/>
        <source>8-tap Fir (extremely high quality)</source>
        <translation>FIR 8. řádu (extrémní kvalita)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="136"/>
        <source>Sampling Rate</source>
        <translation>Vzorkovací frekvence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="142"/>
        <source>48000 Hz</source>
        <translation>48000 Hz</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="149"/>
        <source>44100 Hz</source>
        <translation>44100 Hz</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="156"/>
        <source>22050 Hz</source>
        <translation>22050 Hz</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="163"/>
        <source>11025 Hz</source>
        <translation>11025 Hz</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="174"/>
        <source>Effects</source>
        <translation>Efekty</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="180"/>
        <source>Reverb</source>
        <translation>Dozvuk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="192"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="457"/>
        <source>Depth (%)</source>
        <translation>Hloubka (%)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="224"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="358"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="489"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="608"/>
        <source>0</source>
        <translation>0</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="250"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="509"/>
        <source>Delay (ms)</source>
        <translation>Zpoždění (ms)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="282"/>
        <source>40</source>
        <translation>40</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="314"/>
        <source>Bass Boost</source>
        <translation>Zdůraznění basů</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="326"/>
        <source>Amount (%)</source>
        <translation>la (%)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="384"/>
        <source>Range (Hz)</source>
        <translation>Rozsah (Hz)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="416"/>
        <source>10</source>
        <translation>10</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="448"/>
        <source>Surround</source>
        <translation>Surround</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="541"/>
        <source>5</source>
        <translation>5</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="567"/>
        <source>Preamp</source>
        <translation>Předzesílení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="576"/>
        <source>Volume</source>
        <translation>Hlasitost</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="646"/>
        <source>Note: Setting the preamp
too high may cause clipping!</source>
        <translation>Pozor: Nastavení příliš vysokého
předzesílení může způsobit přebuzení!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="661"/>
        <source>Misc</source>
        <translation>Různé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="667"/>
        <source>General</source>
        <translation>Obecné</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="673"/>
        <source>Use filename as song title</source>
        <translation>Použít název souboru jako název skladby</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="680"/>
        <source>Noise reduction</source>
        <translation>Odstranění šumu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="690"/>
        <source>Fast playlist info</source>
        <translation>Rychlé informace o seznamu skladeb</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="700"/>
        <source>Play Amiga MOD</source>
        <translation>Přehrát Amiga modul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="710"/>
        <source>Looping</source>
        <translation>Smyčky</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="716"/>
        <source>Don&apos;t loop</source>
        <translation>Neopakovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="723"/>
        <source>Loop</source>
        <translation>Opakovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="740"/>
        <source>time(s)</source>
        <translation>krát</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="760"/>
        <source>Loop forever</source>
        <translation>Donekonečna</translation>
    </message>
</context>
</TS>