aboutsummaryrefslogblamecommitdiff
path: root/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_he.ts
blob: ce198b2526f91e43a0b3cc12cab801bca72b052f (plain) (tree)






















                                                                       
                                                                      



                                                                             
                                                                                                      













                                                                                       
                                   



                                                                      
                                   



                                                                        
                                   







































                                                                     
                                                                






























































                                                                     
                                                                       



































































                                                                               
                                   









                                                              
                                   


















                                                              
                                   









                                                              
                                   















                                                                      
                                                                              













                                                              
                                                                                        



                                                              
                                                  








                                                                          
                                                   








                                                              
                                                             








                                                              
                                               



                                                              
                                                                 


              
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="he_IL">
<context>
    <name>DecoderModPlugFactory</name>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="55"/>
        <source>ModPlug Plugin</source>
        <translation>תוספת ModPlug</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="61"/>
        <source>ModPlug Files</source>
        <translation>קבצי ModPlug</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="127"/>
        <source>About ModPlug Audio Plugin</source>
        <translation>אודות תוספת שמע ModPlug</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="128"/>
        <source>Qmmp ModPlug Audio Plugin</source>
        <translation>תוספת שמע ModPlug של Qmmp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="129"/>
        <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
        <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="130"/>
        <source>Based on the Modplug Plugin for Xmms</source>
        <translation>מבוססת על התוספת Modplug עבור Xmms</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="131"/>
        <source>Modplug Plugin developers:</source>
        <translation>מפתחי תוספת Modplug:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="132"/>
        <source>Olivier Lapicque &lt;olivierl@jps.net&gt;</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="133"/>
        <source>Kenton Varda &lt;temporal@gauge3d.org&gt;</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="134"/>
        <source>Konstanty Bialkowski &lt;konstanty@ieee.org&gt;</source>
        <translation></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ModPlugMetaDataModel</name>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="71"/>
        <source>File name</source>
        <translation>שם קובץ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="142"/>
        <source>Type</source>
        <translation>טיפוס</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="147"/>
        <source>Length</source>
        <translation>אריכות</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="148"/>
        <source>Speed</source>
        <translation>מהירות</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="149"/>
        <source>Tempo</source>
        <translation>קצב</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="150"/>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="171"/>
        <source>Samples</source>
        <translatorcomment>דוגמיות</translatorcomment>
        <translation>דגימות</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="151"/>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="180"/>
        <source>Instruments</source>
        <translatorcomment>כלי נגינה</translatorcomment>
        <translation>מכשירים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="152"/>
        <source>Patterns</source>
        <translation>דפוסים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="153"/>
        <source>Channels</source>
        <translation>ערוצים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="185"/>
        <source>Comment</source>
        <translation>הערה</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SettingsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
        <source>ModPlug Plugin Settings</source>
        <translation>הגדרות תוספת ModPlug</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="33"/>
        <source>Quality</source>
        <translation>איכות</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/>
        <source>Resolution</source>
        <translation>רזולוציה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="51"/>
        <source>16 bit</source>
        <translation>16 סיביות</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="58"/>
        <source>8 bit</source>
        <translation>8 סיביות</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="74"/>
        <source>Channels</source>
        <translation>ערוצים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="80"/>
        <source>Stereo</source>
        <translation>סטריאו</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="87"/>
        <source>Mono (downmix)</source>
        <translation>מונו (downmix)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="103"/>
        <source>Resampling</source>
        <translation>דגימה מחודשת (Resampling)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="109"/>
        <source>Nearest (fastest)</source>
        <translation>הכי קרובה (הכי מהירה)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="116"/>
        <source>Linear (fast)</source>
        <translation>לינארית (מהירה)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="123"/>
        <source>Spline (good quality)</source>
        <translation>משוננת (איכות טובה)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="130"/>
        <source>8-tap Fir (extremely high quality)</source>
        <translation>8-tap Fir (איכות גבוהה ביותר)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="146"/>
        <source>Sampling Rate</source>
        <translation>שיעור דגימה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="152"/>
        <source>48000 Hz</source>
        <translation>48000 הרץ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="159"/>
        <source>44100 Hz</source>
        <translation>44100 הרץ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="166"/>
        <source>22050 Hz</source>
        <translation>22050 הרץ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="173"/>
        <source>11025 Hz</source>
        <translation>11025 הרץ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="184"/>
        <source>Effects</source>
        <translation>אפקטים</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="190"/>
        <source>Reverb</source>
        <translation>הדהוד</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="202"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="467"/>
        <source>Depth (%)</source>
        <translation>עומק (%)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="234"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="368"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="499"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="618"/>
        <source>0</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="260"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="519"/>
        <source>Delay (ms)</source>
        <translation>שיהוי (מ״ש)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="292"/>
        <source>40</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="324"/>
        <source>Bass Boost</source>
        <translation>מינוף בס</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="336"/>
        <source>Amount (%)</source>
        <translation>כמות (%)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="394"/>
        <source>Range (Hz)</source>
        <translation>מטווח (הרץ)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="426"/>
        <source>10</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="458"/>
        <source>Surround</source>
        <translatorcomment>מוקף</translatorcomment>
        <translation>סראונד</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="551"/>
        <source>5</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="577"/>
        <source>Preamp</source>
        <translation>מגבר קדמי</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="586"/>
        <source>Volume</source>
        <translation>עוצמת קול</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="656"/>
        <source>Note: Setting the preamp
too high may cause clipping!</source>
        <translation>לתשומת לבך: הגדרת מגבר קדמי
בצורה גבוהה מדי עלולה לגרום לקיצוץ!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="671"/>
        <source>Misc</source>
        <translation>שונות</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="677"/>
        <source>General</source>
        <translation>כללי</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="683"/>
        <source>Use filename as song title</source>
        <translation>השתמש בשם קובץ בתור כותרת שיר</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="690"/>
        <source>Noise reduction</source>
        <translation>הפחת רעש</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="700"/>
        <source>Fast playlist info</source>
        <translation>מידע רשימת השמעה מהיר</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="710"/>
        <source>Play Amiga MOD</source>
        <translation>נגן Amiga MOD</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="720"/>
        <source>Looping</source>
        <translation>לולאה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="726"/>
        <source>Don&apos;t loop</source>
        <translation>אל תקיים לולאה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="733"/>
        <source>Loop</source>
        <translation>לולאה</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="750"/>
        <source>time(s)</source>
        <translation>פע(מי)ם</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="770"/>
        <source>Loop forever</source>
        <translation>קיים לולאה נצחית</translation>
    </message>
</context>
</TS>