aboutsummaryrefslogblamecommitdiff
path: root/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_zh_TW.ts
blob: d1289828e07c7ccc10d339e60f9da6294a83c1ad (plain) (tree)




















































































































































                                                                                    
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="zh_TW">
<context>
    <name>DecoderMPCFactory</name>
    <message>
        <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="26"/>
        <source>Musepack Plugin</source>
        <translation>Musepack 插件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="28"/>
        <source>Musepack Files</source>
        <translation>Musepack 檔案</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="82"/>
        <source>About Musepack Audio Plugin</source>
        <translation>關于 Musepack 聲訊插件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="83"/>
        <source>Qmmp Musepack Audio Plugin</source>
        <translation>Qmmp Musepack 聲訊插件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="84"/>
        <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
        <translation>作者:Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DetailsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.cpp" line="59"/>
        <source>Hz</source>
        <translation>Hz</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/>
        <source>Musepack Info</source>
        <translation>Musepack 資訊</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="183"/>
        <source>-</source>
        <translation>-</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/>
        <source>Length:</source>
        <translation>長度:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="103"/>
        <source>Sample rate:</source>
        <translation>取様率:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="123"/>
        <source>Channels:</source>
        <translation>音響通道:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="136"/>
        <source>File size:</source>
        <translation>檔案大小:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="146"/>
        <source>Bitrate:</source>
        <translation>位速率:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="173"/>
        <source>Stream version:</source>
        <translation>流版本:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/>
        <source>File path:</source>
        <translation>檔案路徑:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/>
        <source>Close</source>
        <translation>關閉</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="299"/>
        <source>Save</source>
        <translation>儲存</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="270"/>
        <source>Track number:</source>
        <translation>軌迹:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="257"/>
        <source>Year:</source>
        <translation>年代:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="283"/>
        <source>Genre:</source>
        <translation>流派:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="244"/>
        <source>Comment:</source>
        <translation>備注:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="231"/>
        <source>Album:</source>
        <translation>專輯:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="218"/>
        <source>Artist:</source>
        <translation>兿術家:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="205"/>
        <source>Title:</source>
        <translation>標題:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
        <source>Details</source>
        <translation>詳細資料</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.cpp" line="63"/>
        <source>kbps</source>
        <translation>kbps</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.cpp" line="66"/>
        <source>KB</source>
        <translation>KB</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="199"/>
        <source>APE Tag</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
</TS>