aboutsummaryrefslogblamecommitdiff
path: root/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_de.ts
blob: 6320a56e4d3df1617c86ba2b22cc444b9ce60771 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488







































































































































































































































































































































































































































































































                                                                            


















































                                                                                                                     

                             
                                    
                                                               

              
                                 
                                                            

              
                               
                                                            

              
                              
                                                        

              
                              
                                                         

              
                                 
                                                              

              
                                   
                                                             

              
                                 
                                                          

              
                             
                                                                

              
                              
                                                        

              
                                     
                                                               

              
                                               
                                                                            

              
                                    
                                                            

              
                                  
                                                          

              
                              
                                                        

              
                                 
                                                            

              
                                  
                                                            

              
                                  
                                                            

              
                             
                                                       

              
                                
                                                            

              
                                      
                                                                

              
                                   
                                                                   

              
                                 
                                                                  

              
                                
                                                         

              
                                 
                                                            

              
                              
                                                          

              
                              
                                                               

              
                                
                                                          

              
                                  
                                                                   

              
                            
                                                      

              
                                    
                                                              

              
                                      
                                                                

              
                            
                                                      

              
                                                     
                                                                                                

              
                                         
                                                                              

              
                                  
                                                              

              
                                 
                                                            

              
                                                 
                                                                              

              
                                     
                                                               

              
                                      
                                                               

              
                                          
                                                                        

              
                                       
                                                                            

              
                                               
                                                                                                   

              
                                           
                                                                           

              
                                    
                                                                

              
                                    
                                                              

              
                                             
                                                                          

              
                                                 
                                                                                 

              
                                       
                                                                           

              
                                       
                                                                             

              
                                                
                                                                       

              
                                 
                                                             

              
                                                     
                                                                                   

              
                                          
                                                                     

              
                                
                                                                   

              
                           
                                                     

              
                                                           
                                                                                                          

              
                                
                                                           

              
                                     
                                                                 

              
                           
                                                     

              
                                      
                                                                 

              
                               
                                                         

              
                                 
                                                             

              
                                           
                                                                         

              
                                     
                                                             

              
                             
                                                          

              
                                      
                                                                     

              
                                    
                                                               

              
                              
                                                              

              
                                           
                                                                        

              
                                         
                                                                         

              
                                    
                                                        

              
                                                      
                                                                            

              
                                         
                                                                

              
                                        
                                                            

              
                                      
                                                                      

              
                                        
                                                                            

              
                                      
                                                                 

              
                                
                                                          

              
                                
                                                           

              
                              
                                                        

              
                                                    
                                                                                         

              
                                      
                                                                                                                       

              
                                     
                                                                    

              
                                                      
                                                                                        

              
                                              
                                                                               

              
                                          
                                                                            

              
                                   
                                                                 

              
                               
                                                                 

              
                                
                                                                

              
                                      
                                                                     

              
                                     
                                                              

              
                                    
                                                               

              
                          
                                                    

              
                                  
                                                            





























































                                                                               












































































                                                                              

























































































                                                              
                                                           



                                                       
                                                           



                                           
                                                           



                                              
                                                           



                                      
                                                           



                                                 
                                                           



                                         
                                                           



                                        
                                                           



                                                   
                                                           



                                         
                                                           



                                         
                                                           



                                          
                                                           



                                                    
                                                           



                                         
                                                           



                                         
                                                           



                                         
                                                           



                                        
                                                           



                                                  

                                                           



                                               

                                                           



                                          

                                                           



                                         

                                                           



                                          

                                                           



                                               
                                                           



                                                       
                                                           



                                              
                                                           






                                              


















                                                                      



                                                        
                                                           



                                    
                                                           



                                          
                                                           



                                                  
















                                                                              






























































                                                            
                                                         










































































































































































































































                                                                       






































                                                                                                                        

















                                                                                                


































































































































































                                                                                                                         














                                                                         
                                                          




                                                 
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="de_DE">
<context>
    <name>AboutDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="14"/>
        <source>About Qmmp</source>
        <translation>Über Qmmp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="40"/>
        <source>About</source>
        <translation>Info</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="54"/>
        <source>Authors</source>
        <translation>Autoren</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="82"/>
        <source>Thanks To</source>
        <translation>Dank an</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="96"/>
        <source>License Agreement</source>
        <translation>Lizenz</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="61"/>
        <source>:/txt/authors_en.txt</source>
        <translation>:/txt/authors_de.txt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/>
        <source>:/txt/thanks_en.txt</source>
        <translation>:/txt/thanks_de.txt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/>
        <source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source>
        <translation>Qt-basierter Multimedia-Player (Qmmp)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="82"/>
        <source>Version:</source>
        <translation>Version:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="83"/>
        <source>:txt/description_en.txt</source>
        <translation>:txt/description_de.txt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
        <source>Input plugins:</source>
        <translation>Eingabe-Module:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
        <source>Output plugins:</source>
        <translation>Ausgabe-Module:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="102"/>
        <source>Visual plugins:</source>
        <translation>Visualisierungsmodule:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="111"/>
        <source>Effect plugins:</source>
        <translation>Effekt-Module:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="120"/>
        <source>General plugins:</source>
        <translation>Sonstige Module:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="68"/>
        <source>Translators</source>
        <translation>Übersetzer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
        <source>:/txt/translators_en.txt</source>
        <translation>:/txt/translators_de.txt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ActionManager</name>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="37"/>
        <source>&amp;Play</source>
        <translation>&amp;Wiedergabe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="37"/>
        <source>X</source>
        <translation>X</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/>
        <source>&amp;Pause</source>
        <translation>&amp;Pause</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/>
        <source>C</source>
        <translation>C</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/>
        <source>&amp;Stop</source>
        <translation>&amp;Stopp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/>
        <source>V</source>
        <translation>V</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/>
        <source>&amp;Previous</source>
        <translation>&amp;Vorheriger Titel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/>
        <source>Z</source>
        <translation>Z</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/>
        <source>&amp;Next</source>
        <translation>&amp;Nächster Titel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/>
        <source>B</source>
        <translation>B</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/>
        <source>&amp;Play/Pause</source>
        <translation>Wieder&amp;gabe/Pause</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/>
        <source>Space</source>
        <translation>Leertaste</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/>
        <source>&amp;Jump to File</source>
        <translation>&amp;Zu Datei springen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/>
        <source>J</source>
        <translation>J</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/>
        <source>&amp;Repeat Playlist</source>
        <translation>W&amp;iedergabeliste wiederholen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/>
        <source>R</source>
        <translation>R</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/>
        <source>&amp;Repeat Track</source>
        <translation>Tite&amp;l wiederholen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/>
        <source>Ctrl+R</source>
        <translation>Strg+R</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/>
        <source>&amp;Shuffle</source>
        <translation>&amp;Zufallswiedergabe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/>
        <source>S</source>
        <translation>S</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/>
        <source>&amp;No Playlist Advance</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="48"/>
        <source>Ctrl+N</source>
        <translation>Strg+N</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="49"/>
        <source>&amp;Stop After Selected</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/>
        <source>Ctrl+S</source>
        <translation>Strg+S</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/>
        <source>&amp;Clear Queue</source>
        <translation>Wartes&amp;chlange löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/>
        <source>Alt+Q</source>
        <translation>Alt+Q</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="53"/>
        <source>Show Playlist</source>
        <translation>Wiedergabeliste anzeigen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="53"/>
        <source>Alt+E</source>
        <translation>Alt+E</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/>
        <source>Show Equalizer</source>
        <translation>Equalizer anzeigen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/>
        <source>Alt+G</source>
        <translation>Alt+G</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/>
        <source>Always on Top</source>
        <translation>Immer im Vordergrund</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="56"/>
        <source>Put on All Workspaces</source>
        <translation>Auf allen Arbeitsflächen anzeigen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/>
        <source>Double Size</source>
        <translation>Doppelte Größe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/>
        <source>Meta+D</source>
        <translation>Meta+D</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="59"/>
        <source>&amp;Add File</source>
        <translation>&amp;Datei hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="59"/>
        <source>F</source>
        <translation>F</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/>
        <source>&amp;Add Directory</source>
        <translation>&amp;Verzeichnis hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/>
        <source>D</source>
        <translation>D</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="61"/>
        <source>&amp;Add Url</source>
        <translation>&amp;URL hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="61"/>
        <source>U</source>
        <translation>U</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="62"/>
        <source>&amp;Remove Selected</source>
        <translation>&amp;Ausgewählte entfernen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="63"/>
        <source>Del</source>
        <translation>Entf</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="64"/>
        <source>&amp;Remove All</source>
        <translation>Alle &amp;entfernen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="65"/>
        <source>&amp;Remove Unselected</source>
        <translation>&amp;Nicht ausgewählte entfernen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="67"/>
        <source>Remove unavailable files</source>
        <translation>Nichtverfügbare Dateien entfernen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="69"/>
        <source>Remove duplicates</source>
        <translation>Duplikate entfernen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/>
        <source>&amp;Queue Toggle</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/>
        <source>Q</source>
        <translation>Q</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/>
        <source>Invert Selection</source>
        <translation>Auswahl umkehren</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/>
        <source>&amp;Select None</source>
        <translation>&amp;Auswahl aufheben</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="73"/>
        <source>&amp;Select All</source>
        <translation>Alle aus&amp;wählen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="74"/>
        <source>Ctrl+A</source>
        <translation>Strg+A</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/>
        <source>&amp;View Track Details</source>
        <translation>&amp;Titeldetails anzeigen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/>
        <source>Alt+I</source>
        <translation>Alt+I</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/>
        <source>&amp;New List</source>
        <translation>&amp;Neue Wiedergabeliste</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/>
        <source>Ctrl+T</source>
        <translation>Strg+T</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/>
        <source>&amp;Delete List</source>
        <translation>Wie&amp;dergabeliste löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/>
        <source>Ctrl+W</source>
        <translation>Strg+W</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/>
        <source>&amp;Load List</source>
        <translation>Wiedergabeliste &amp;laden</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/>
        <source>O</source>
        <translation>O</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/>
        <source>&amp;Save List</source>
        <translation>Wiedergabeliste &amp;speichern</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/>
        <source>Shift+S</source>
        <translation>Umschalt+S</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="81"/>
        <source>&amp;Select Next Playlist</source>
        <translation>Näch&amp;ste Wiedergabeliste auswählen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="82"/>
        <source>Ctrl+PgDown</source>
        <translation>Strg+Bild ab</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/>
        <source>&amp;Select Previous Playlist</source>
        <translation>Vorherige Wiedergabeli&amp;ste auswählen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/>
        <source>Ctrl+PgUp</source>
        <translation>Strg+Bild auf</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="85"/>
        <source>&amp;Show Playlists</source>
        <translation>Wiedergabeli&amp;sten anzeigen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/>
        <source>P</source>
        <translation>P</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
        <source>&amp;Settings</source>
        <translation>Ein&amp;stellungen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
        <source>Ctrl+P</source>
        <translation>Strg+P</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/>
        <source>&amp;About</source>
        <translation>Ü&amp;ber</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
        <source>&amp;About Qt</source>
        <translation>Übe&amp;r Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
        <source>&amp;Exit</source>
        <translation>Be&amp;enden</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
        <source>Ctrl+Q</source>
        <translation>Strg+Q</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AddUrlDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="13"/>
        <source>Enter URL to add</source>
        <translation>Hinzuzufügende URL eingeben</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../addurldialog.cpp" line="117"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Fehler</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="51"/>
        <source>&amp;Add</source>
        <translation>&amp;Hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="58"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;Abbrechen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BuiltinCommandLineOption</name>
    <message>
        <source>Skip forward in playlist</source>
        <translation type="obsolete">Nächsten Titel in Wiedergabeliste abspielen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Skip backwards in playlist</source>
        <translation type="obsolete">Vorherigen Titel in Wiedergabeliste abspielen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start playing current song</source>
        <translation type="obsolete">Aktuellen Titel abspielen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Don&apos;t clear the playlist</source>
        <translation type="obsolete">Titel an Wiedergabeliste anhängen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pause current song</source>
        <translation type="obsolete">Aktuellen Titel anhalten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pause if playing, play otherwise</source>
        <translation type="obsolete">Wiedergabe anhalten oder fortsetzen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stop current song</source>
        <translation type="obsolete">Aktuellen Titel stoppen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Display Jump to File dialog</source>
        <translation type="obsolete">„Springe zu Titel“-Dialog anzeigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set playback volume (example: qmmp --volume 20)</source>
        <translation type="obsolete">Lautstärke der Wiedergabe einstellen (Beispiel: qmmp --volume 20)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show/hide application</source>
        <translation type="obsolete">Anwendung ein-/ausblenden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Display Add File dialog</source>
        <translation type="obsolete">„Datei hinzufügen“-Dialog anzeigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Display Add Directory dialog</source>
        <translation type="obsolete">„Verzeichnis hinzufügen“-Dialog anzeigen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigDialog</name>
    <message>
        <source>Description</source>
        <translation type="obsolete">Beschreibung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filename</source>
        <translation type="obsolete">Dateiname</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Artist</source>
        <translation type="obsolete">Interpret</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Album</source>
        <translation type="obsolete">Album</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Track</source>
        <translation type="obsolete">Stück</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disabled</source>
        <translation type="obsolete">Deaktiviert</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transports</source>
        <translation type="obsolete">Transporte</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Decoders</source>
        <translation type="obsolete">Dekoder</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Misc</source>
        <translation type="obsolete">Verschiedenes</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Title</source>
        <translation type="obsolete">Titel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Track number</source>
        <translation type="obsolete">Stücknummer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Two-digit track number</source>
        <translation type="obsolete">Zweistellige Stücknummer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disc number</source>
        <translation type="obsolete">CD-Nummer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Condition</source>
        <translation type="obsolete">Zustand</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Genre</source>
        <translation type="obsolete">Genre</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Composer</source>
        <translation type="obsolete">Komponist</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File name</source>
        <translation type="obsolete">Dateiname</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File path</source>
        <translation type="obsolete">Dateipfad</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Year</source>
        <translation type="obsolete">Jahr</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Comment</source>
        <translation type="obsolete">Kommentar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qmmp Settings</source>
        <translation type="obsolete">Einstellungen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Appearance</source>
        <translation type="obsolete">Erscheinungsbild</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Playlist</source>
        <translation type="obsolete">Wiedergabeliste</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plugins</source>
        <translation type="obsolete">Module</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Advanced</source>
        <translation type="obsolete">Erweitert</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Skins</source>
        <translation type="obsolete">Designs</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fonts</source>
        <translation type="obsolete">Schriftarten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Player:</source>
        <translation type="obsolete">Player:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Playlist:</source>
        <translation type="obsolete">Wiedergabeliste:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>???</source>
        <translation type="obsolete">???</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Replay Gain</source>
        <translation type="obsolete">Replay Gain</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Miscellaneous</source>
        <translation type="obsolete">Verschiedenes</translation>
    </message>
    <message>
        <source>...</source>
        <translation type="obsolete">...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use bitmap font if available</source>
        <translation type="obsolete">Bitmap-Schriftart verwenden, falls verfügbar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use skin cursors</source>
        <translation type="obsolete">Design-Mauszeiger verwenden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shortcuts</source>
        <translation type="obsolete">Kurzbefehle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Metadata</source>
        <translation type="obsolete">Metadaten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load metadata from files</source>
        <translation type="obsolete">Metadaten aus Dateien laden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Song Display</source>
        <translation type="obsolete">Titelanzeige</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Title format:</source>
        <translation type="obsolete">Titelformat:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show song numbers</source>
        <translation type="obsolete">Titelnummern anzeigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show playlists</source>
        <translation type="obsolete">Wiedergabelisten anzeigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show popup information</source>
        <translation type="obsolete">Informationen in einem Aufklapp-Fenster anzeigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Align song numbers</source>
        <translation type="obsolete">Stücknummern ausrichten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preferences</source>
        <translation type="obsolete">Konfiguration</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Information</source>
        <translation type="obsolete">Information</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cover Image Retrieve</source>
        <translation type="obsolete">Holen von Cover-Bildern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use separate image files</source>
        <translation type="obsolete">Separate Bilddateien verwenden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Include files:</source>
        <translation type="obsolete">Einzubeziehende Dateien:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exclude files:</source>
        <translation type="obsolete">Auszuschließende Dateien:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recursive search depth:</source>
        <translation type="obsolete">Rekursive Suchtiefe:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Playback</source>
        <translation type="obsolete">Wiedergabe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Continue playback on startup</source>
        <translation type="obsolete">Wiedergabe beim Start fortsetzen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Replay Gain mode:</source>
        <translation type="obsolete">Replay-Gain-Modus:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preamp:</source>
        <translation type="obsolete">Vorverstärkung:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>dB</source>
        <translation type="obsolete">dB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use  peak info to prevent clipping</source>
        <translation type="obsolete">Peak-Informationen verwenden, um Clipping zu verhindern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Output:</source>
        <translation type="obsolete">Ausgabe:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Buffer size:</source>
        <translation type="obsolete">Puffergröße:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ms</source>
        <translation type="obsolete">ms</translation>
    </message>
    <message>
        <source>16-bit output</source>
        <translation type="obsolete">16-Bit-Ausgabe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Action</source>
        <translation type="obsolete">Aktion</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shortcut</source>
        <translation type="obsolete">Kurzbefehl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change shortcut...</source>
        <translation type="obsolete">Kurzbefehl ändern ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connectivity</source>
        <translation type="obsolete">Verbindung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>View</source>
        <translation type="obsolete">Ansicht</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit template</source>
        <translation type="obsolete">Vorlage bearbeiten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Dialog</source>
        <translation type="obsolete">Datei-Dialog</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy</source>
        <translation type="obsolete">Proxyserver</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable proxy usage</source>
        <translation type="obsolete">Proxyserver verwenden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy host name:</source>
        <translation type="obsolete">Name des Proxyservers:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy port:</source>
        <translation type="obsolete">Port:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use authentication with proxy</source>
        <translation type="obsolete">Authentisierung verwenden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy user name:</source>
        <translation type="obsolete">Benutzername:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy password:</source>
        <translation type="obsolete">Passwort:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Archived skin</source>
        <translation type="obsolete">Archiviertes Design</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unarchived skin</source>
        <translation type="obsolete">Nicht archiviertes Design</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Visualization</source>
        <translation type="obsolete">Visualisierung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Effects</source>
        <translation type="obsolete">Effekte</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General</source>
        <translation type="obsolete">Sonstige</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Audio</source>
        <translation type="obsolete">Audio</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use software volume control</source>
        <translation type="obsolete">Softwaregesteuerte Lautstärkeregelung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide on close</source>
        <translation type="obsolete">Beim Schließen in den Systemabschnitt der Kontrollleiste minimieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start hidden</source>
        <translation type="obsolete">Minimiert starten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Convert underscores to blanks</source>
        <translation type="obsolete">Unterstriche in Leerzeichen umwandeln</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Convert %20 to blanks</source>
        <translation type="obsolete">%20 in Leerzeichen umwandeln</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Skin Files</source>
        <translation type="obsolete">Design-Dateien auswählen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Skin files</source>
        <translation type="obsolete">Design-Dateien</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add...</source>
        <translation type="obsolete">Hinzufügen...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Refresh</source>
        <translation type="obsolete">Aktualisieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show protocol</source>
        <translation type="obsolete">Protokoll anzeigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transparency</source>
        <translation type="obsolete">Transparenz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Main window</source>
        <translation type="obsolete">Hauptfenster</translation>
    </message>
    <message>
        <source>0</source>
        <translation type="obsolete">0</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Equalizer</source>
        <translation type="obsolete">Equalizer</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EqWidget</name>
    <message>
        <location filename="../eqwidget.cpp" line="43"/>
        <source>Equalizer</source>
        <translation>Equalizer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../eqwidget.cpp" line="154"/>
        <location filename="../eqwidget.cpp" line="177"/>
        <source>preset</source>
        <translation>Voreinstellung</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../eqwidget.cpp" line="261"/>
        <source>&amp;Load/Delete</source>
        <translation>&amp;Laden/Löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../eqwidget.cpp" line="263"/>
        <source>&amp;Save Preset</source>
        <translation>&amp;Voreinstellung speichern</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../eqwidget.cpp" line="265"/>
        <source>&amp;Save Auto-load Preset</source>
        <translation>&amp;Automatische Voreinstellungen speichern</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../eqwidget.cpp" line="267"/>
        <source>&amp;Import</source>
        <translation>&amp;Importieren</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../eqwidget.cpp" line="270"/>
        <source>&amp;Clear</source>
        <translation>&amp;Zurücksetzen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../eqwidget.cpp" line="299"/>
        <source>Saving Preset</source>
        <translation>Voreinstellung speichern</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../eqwidget.cpp" line="300"/>
        <source>Preset name:</source>
        <translation>Name der Voreinstellung:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../eqwidget.cpp" line="301"/>
        <source>preset #</source>
        <translation>Voreinstellung #</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../eqwidget.cpp" line="392"/>
        <source>Import Preset</source>
        <translation>Voreinstellung importieren</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HotkeyEditor</name>
    <message>
        <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="27"/>
        <source>Action</source>
        <translation type="unfinished">Aktion</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="32"/>
        <source>Shortcut</source>
        <translation type="unfinished">Kurzbefehl</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="40"/>
        <source>Change shortcut...</source>
        <translation type="unfinished">Kurzbefehl ändern ...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="54"/>
        <source>Playback</source>
        <translation type="unfinished">Wiedergabe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="60"/>
        <source>View</source>
        <translation type="unfinished">Ansicht</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="66"/>
        <source>Playlist</source>
        <translation type="unfinished">Wiedergabeliste</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="72"/>
        <source>Misc</source>
        <translation type="unfinished">Verschiedenes</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>JumpToTrackDialog</name>
    <message>
        <source>Q</source>
        <translation type="obsolete">Q</translation>
    </message>
    <message>
        <source>J</source>
        <translation type="obsolete">J</translation>
    </message>
    <message>
        <source>F5</source>
        <translation type="obsolete">F5</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unqueue</source>
        <translation type="obsolete">Aus Warteschlange entfernen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Queue</source>
        <translation type="obsolete">In Warteschlange</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Jump To Track</source>
        <translation type="obsolete">Zu Titel springen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter</source>
        <translation type="obsolete">Filter</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Refresh</source>
        <translation type="obsolete">Aktualisieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Jump To</source>
        <translation type="obsolete">Springen zu</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainDisplay</name>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="57"/>
        <source>Previous</source>
        <translation>Vorheriger Titel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="61"/>
        <source>Play</source>
        <translation>Wiedergabe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="64"/>
        <source>Pause</source>
        <translation>Pause</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="67"/>
        <source>Stop</source>
        <translation>Stopp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="70"/>
        <source>Next</source>
        <translation>Nächster Titel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="73"/>
        <source>Add file</source>
        <translation>Datei hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="80"/>
        <source>Equalizer</source>
        <translation>Equalizer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="83"/>
        <source>Playlist</source>
        <translation>Wiedergabeliste</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="88"/>
        <source>Repeat playlist</source>
        <translation>Wiedergabeliste wiederholen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="91"/>
        <source>Shuffle</source>
        <translation>Zufallswiedergabe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="101"/>
        <source>Volume</source>
        <translation>Lautstärke</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="107"/>
        <source>Balance</source>
        <translation>Balance</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="296"/>
        <source>Volume: %1%</source>
        <translation>Lautstärke: %1 %</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="300"/>
        <source>Balance: %1% right</source>
        <translation>Balance: %1 % rechts</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="302"/>
        <source>Balance: %1% left</source>
        <translation>Balance: %1 % links</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="304"/>
        <source>Balance: center</source>
        <translation>Balance: Mitte</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="315"/>
        <source>Seek to: %1</source>
        <translation>Springen zu: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainVisual</name>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="281"/>
        <source>Visualization Mode</source>
        <translation>Visualisierungsmodus</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="284"/>
        <source>Analyzer</source>
        <translation>Analyzer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="285"/>
        <source>Scope</source>
        <translation>Oszilloskop</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="286"/>
        <source>Off</source>
        <translation>Aus</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="293"/>
        <source>Analyzer Mode</source>
        <translation>Analyzer-Modus</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="296"/>
        <source>Normal</source>
        <translation>Normal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="297"/>
        <source>Fire</source>
        <translation>Feuer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="298"/>
        <source>Vertical Lines</source>
        <translation>Vertikale Linien</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="299"/>
        <source>Lines</source>
        <translation>Linien</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="300"/>
        <source>Bars</source>
        <translation>Balken</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="313"/>
        <source>Peaks</source>
        <translation>Spitzen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="317"/>
        <source>Refresh Rate</source>
        <translation>Wiederholfrequenz</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="320"/>
        <source>50 fps</source>
        <translation>50 fps</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="321"/>
        <source>25 fps</source>
        <translation>25 fps</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="322"/>
        <source>10 fps</source>
        <translation>10 fps</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="323"/>
        <source>5 fps</source>
        <translation>5 fps</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="330"/>
        <source>Analyzer Falloff</source>
        <translation>Analyzer-Abfall</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="333"/>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="347"/>
        <source>Slowest</source>
        <translation>Sehr langsam</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="334"/>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="348"/>
        <source>Slow</source>
        <translation>Langsam</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="335"/>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="349"/>
        <source>Medium</source>
        <translation>Mittel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="336"/>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="350"/>
        <source>Fast</source>
        <translation>Schnell</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="337"/>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="351"/>
        <source>Fastest</source>
        <translation>Sehr schnell</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="344"/>
        <source>Peaks Falloff</source>
        <translation>Abfallen der Spitzen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="357"/>
        <source>Background</source>
        <translation>Hintergrund</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="358"/>
        <source>Transparent</source>
        <translation>Transparent</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindow</name>
    <message>
        <source>Choose a directory</source>
        <translation type="obsolete">Verzeichnis wählen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select one or more files to open</source>
        <translation type="obsolete">Dateien hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.cpp" line="318"/>
        <source>Appearance</source>
        <translation type="unfinished">Erscheinungsbild</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.cpp" line="319"/>
        <source>Shortcuts</source>
        <translation type="unfinished">Kurzbefehle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.cpp" line="379"/>
        <source>&amp;Jump To File</source>
        <translation>Springe zu &amp;Titel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.cpp" line="380"/>
        <source>J</source>
        <translation>J</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.cpp" line="382"/>
        <source>View</source>
        <translation>Ansicht</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.cpp" line="390"/>
        <source>Playlist</source>
        <translation>Wiedergabeliste</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Playlist Files</source>
        <translation type="obsolete">Wiedergabelisten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Playlist</source>
        <translation type="obsolete">Wiedergabeliste öffnen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save Playlist</source>
        <translation type="obsolete">Wiedergabeliste speichern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All Supported Bitstreams</source>
        <translation type="obsolete">Alle unterstützten Formate</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.cpp" line="410"/>
        <source>Tools</source>
        <translation>Werkzeuge</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PlayList</name>
    <message>
        <location filename="../playlist.cpp" line="204"/>
        <source>Sort List</source>
        <translation>Wiedergabeliste sortieren</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlist.cpp" line="207"/>
        <location filename="../playlist.cpp" line="242"/>
        <source>By Title</source>
        <translation>Nach Titel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlist.cpp" line="211"/>
        <location filename="../playlist.cpp" line="246"/>
        <source>By Album</source>
        <translation>Nach Album</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlist.cpp" line="215"/>
        <location filename="../playlist.cpp" line="250"/>
        <source>By Artist</source>
        <translation>Nach Interpret</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlist.cpp" line="219"/>
        <location filename="../playlist.cpp" line="254"/>
        <source>By Filename</source>
        <translation>Nach Dateinamen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlist.cpp" line="223"/>
        <location filename="../playlist.cpp" line="258"/>
        <source>By Path + Filename</source>
        <translation>Nach Pfad + Dateinamen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlist.cpp" line="227"/>
        <location filename="../playlist.cpp" line="262"/>
        <source>By Date</source>
        <translation>Nach Datum</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlist.cpp" line="239"/>
        <source>Sort Selection</source>
        <translation>Auswahl sortieren</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlist.cpp" line="274"/>
        <source>Randomize List</source>
        <translation>Wiedergabeliste mischen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlist.cpp" line="276"/>
        <source>Reverse List</source>
        <translation>Wiedergabeliste umkehren</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlist.cpp" line="548"/>
        <source>&amp;New PlayList</source>
        <translation>&amp;Neue Wiedergabeliste</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlist.cpp" line="177"/>
        <source>&amp;Copy Selection To</source>
        <translation>Auswahl kopieren na&amp;ch</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlist.cpp" line="53"/>
        <source>Playlist</source>
        <translation>Wiedergabeliste</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlist.cpp" line="231"/>
        <location filename="../playlist.cpp" line="266"/>
        <source>By Track Number</source>
        <translation>Nach Titelnummer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlist.cpp" line="283"/>
        <source>Actions</source>
        <translation>Aktionen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PlayListBrowser</name>
    <message>
        <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="14"/>
        <source>Playlist Browser</source>
        <translation>Wiedergabelisten durchsuchen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="45"/>
        <source>New</source>
        <translation>Neu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="52"/>
        <location filename="../playlistbrowser.cpp" line="39"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>Löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="69"/>
        <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="79"/>
        <source>...</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlistbrowser.cpp" line="38"/>
        <source>Rename</source>
        <translation>Umbenennen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PlayListSelector</name>
    <message>
        <location filename="../playlistselector.cpp" line="51"/>
        <source>&amp;Load</source>
        <translation>&amp;Laden</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlistselector.cpp" line="52"/>
        <source>&amp;Save As...</source>
        <translation>&amp;Speichern unter …</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlistselector.cpp" line="54"/>
        <source>Rename</source>
        <translation>Umbenennen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlistselector.cpp" line="55"/>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation>L&amp;öschen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlistselector.cpp" line="111"/>
        <source>Rename Playlist</source>
        <translation>Wiedergabeliste umbenennen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlistselector.cpp" line="111"/>
        <source>Playlist name:</source>
        <translation>Name der Wiedergabeliste:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PopupSettings</name>
    <message>
        <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="14"/>
        <source>Popup Information Settings</source>
        <translation>Einstellungen Aufklapp-Informationen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="75"/>
        <source>Show cover</source>
        <translation>Cover anzeigen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="115"/>
        <source>Transparency:</source>
        <translation>Transparenz:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="145"/>
        <source>Delay:</source>
        <translation>Verzögerung:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="178"/>
        <source>ms</source>
        <translation>ms</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="89"/>
        <source>Cover size:</source>
        <translation>Cover-Größe:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="29"/>
        <source>Template</source>
        <translation>Vorlage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="58"/>
        <source>Reset</source>
        <translation>Zurücksetzen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="65"/>
        <source>Insert</source>
        <translation>Einfügen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../popupsettings.cpp" line="62"/>
        <source>Artist</source>
        <translation>Interpret</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../popupsettings.cpp" line="63"/>
        <source>Album</source>
        <translation>Album</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../popupsettings.cpp" line="64"/>
        <source>Title</source>
        <translation>Titel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../popupsettings.cpp" line="65"/>
        <source>Track number</source>
        <translation>Stücknummer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../popupsettings.cpp" line="66"/>
        <source>Two-digit track number</source>
        <translation>Zweistellige Stücknummer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../popupsettings.cpp" line="67"/>
        <source>Genre</source>
        <translation>Genre</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../popupsettings.cpp" line="68"/>
        <source>Comment</source>
        <translation>Kommentar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../popupsettings.cpp" line="69"/>
        <source>Composer</source>
        <translation>Komponist</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../popupsettings.cpp" line="70"/>
        <source>Duration</source>
        <translation>Abspieldauer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../popupsettings.cpp" line="71"/>
        <source>Disc number</source>
        <translation>CD-Nummer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../popupsettings.cpp" line="72"/>
        <source>File name</source>
        <translation>Dateiname</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../popupsettings.cpp" line="73"/>
        <source>File path</source>
        <translation>Dateipfad</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../popupsettings.cpp" line="74"/>
        <source>Year</source>
        <translation>Jahr</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../popupsettings.cpp" line="75"/>
        <source>Condition</source>
        <translation>Zustand</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PresetEditor</name>
    <message>
        <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="14"/>
        <source>Preset Editor</source>
        <translation>Bearbeiten der Voreinstellungen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="77"/>
        <source>Load</source>
        <translation>Laden</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="84"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>Löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="36"/>
        <source>Preset</source>
        <translation>Voreinstellung</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="52"/>
        <source>Auto-preset</source>
        <translation>Automatische Voreinstellung</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QMMPStarter</name>
    <message>
        <source>Usage: qmmp [options] [files]</source>
        <translation type="obsolete">Aufruf: qmmp [Optionen] [Dateien]</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Options:</source>
        <translation type="obsolete">Optionen:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Don&apos;t start the application</source>
        <translation type="obsolete">Die Anwendung nicht starten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print version number and exit</source>
        <translation type="obsolete">Gibt die Versionsnummer aus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru</source>
        <translation type="obsolete">Ideen, Patches und Bugreports an &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt; senden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Display this text and exit</source>
        <translation type="obsolete">Zeigt diesen Hilfetext an</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown command</source>
        <translation type="obsolete">Unbekannter Befehl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QMMP version:</source>
        <translation type="obsolete">Qmmp-Version:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt version:</source>
        <translation type="obsolete">Qt-Version:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ShortcutDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="14"/>
        <source>Change Shortcut</source>
        <translation>Kurzbefehl ändern</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="29"/>
        <source>Press the key combination you want to assign</source>
        <translation>Drücken Sie die Tastenkombination, die Sie zuweisen möchten</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="43"/>
        <source>Clear</source>
        <translation>Löschen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SkinnedSettings</name>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="24"/>
        <source>Skins</source>
        <translation type="unfinished">Designs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="55"/>
        <source>Add...</source>
        <translation type="unfinished">Hinzufügen...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="68"/>
        <source>Refresh</source>
        <translation type="unfinished">Aktualisieren</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="89"/>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="95"/>
        <source>View</source>
        <translation type="unfinished">Ansicht</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="101"/>
        <source>Hide on close</source>
        <translation type="unfinished">Beim Schließen in den Systemabschnitt der Kontrollleiste minimieren</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="108"/>
        <source>Start hidden</source>
        <translation type="unfinished">Minimiert starten</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="115"/>
        <source>Use skin cursors</source>
        <translation type="unfinished">Design-Mauszeiger verwenden</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="131"/>
        <source>Fonts</source>
        <translation type="unfinished">Schriftarten</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="149"/>
        <source>Player:</source>
        <translation type="unfinished">Player:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="171"/>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="219"/>
        <source>???</source>
        <translation type="unfinished">???</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="178"/>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="226"/>
        <source>...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="197"/>
        <source>Playlist:</source>
        <translation type="unfinished">Wiedergabeliste:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="233"/>
        <source>Use bitmap font if available</source>
        <translation type="unfinished">Bitmap-Schriftart verwenden, falls verfügbar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="243"/>
        <source>Transparency</source>
        <translation type="unfinished">Transparenz</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="249"/>
        <source>Main window</source>
        <translation type="unfinished">Hauptfenster</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="272"/>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="296"/>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="320"/>
        <source>0</source>
        <translation type="unfinished">0</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="279"/>
        <source>Equalizer</source>
        <translation type="unfinished">Equalizer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="303"/>
        <source>Playlist</source>
        <translation type="unfinished">Wiedergabeliste</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="344"/>
        <source>Miscellaneous</source>
        <translation type="unfinished">Verschiedenes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="350"/>
        <source>Song Display</source>
        <translation type="unfinished">Titelanzeige</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="356"/>
        <source>Show protocol</source>
        <translation type="unfinished">Protokoll anzeigen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="363"/>
        <source>Show song numbers</source>
        <translation type="unfinished">Titelnummern anzeigen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="370"/>
        <source>Show playlists</source>
        <translation type="unfinished">Wiedergabelisten anzeigen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="379"/>
        <source>Show popup information</source>
        <translation type="unfinished">Informationen in einem Aufklapp-Fenster anzeigen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="389"/>
        <source>Edit template</source>
        <translation type="unfinished">Vorlage bearbeiten</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="411"/>
        <source>Show anchor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="421"/>
        <source>Align song numbers</source>
        <translation type="unfinished">Stücknummern ausrichten</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="96"/>
        <source>Select Skin Files</source>
        <translation type="unfinished">Design-Dateien auswählen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="97"/>
        <source>Skin files</source>
        <translation type="unfinished">Design-Dateien</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="139"/>
        <source>Unarchived skin</source>
        <translation type="unfinished">Nicht archiviertes Design</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="170"/>
        <source>Archived skin</source>
        <translation type="unfinished">Archiviertes Design</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TextScroller</name>
    <message>
        <location filename="../textscroller.cpp" line="52"/>
        <source>Autoscroll Songname</source>
        <translation>Automatischer Bildlauf des Titelnamens</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../textscroller.cpp" line="117"/>
        <source>Buffering: %1%</source>
        <translation>Pufferung: %1 %</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VisualMenu</name>
    <message>
        <location filename="../visualmenu.cpp" line="26"/>
        <source>Visualization</source>
        <translation>Visualisierung</translation>
    </message>
</context>
</TS>