blob: 973c59454a2a5e0a605981d7b556364f8c111859 (
plain) (
tree)
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="hu_HU">
<context>
<name>ActionManager</name>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/>
<source>&Play</source>
<translation type="unfinished">&Lejátszás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/>
<source>X</source>
<translation type="unfinished">X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/>
<source>&Pause</source>
<translation type="unfinished">&Szünet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/>
<source>C</source>
<translation type="unfinished">C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/>
<source>&Stop</source>
<translation type="unfinished">&Megállítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/>
<source>V</source>
<translation type="unfinished">V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/>
<source>&Previous</source>
<translation type="unfinished">&Előző</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/>
<source>Z</source>
<translation type="unfinished">Z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/>
<source>&Next</source>
<translation type="unfinished">&Következő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/>
<source>B</source>
<translation type="unfinished">B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/>
<source>&Play/Pause</source>
<translation type="unfinished">&Lejátszás/Szünet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/>
<source>Space</source>
<translation type="unfinished">Szóköz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/>
<source>J</source>
<translation type="unfinished">J</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/>
<source>&Jump to Track</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/>
<source>&Repeat Playlist</source>
<translation type="unfinished">Lista &ismétlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/>
<source>R</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/>
<source>&Repeat Track</source>
<translation type="unfinished">Számok i&smétlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation type="unfinished">Crtl+R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/>
<source>&Shuffle</source>
<translation type="unfinished">&Véletlenszerű</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/>
<source>S</source>
<translation type="unfinished">S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="48"/>
<source>&No Playlist Advance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="49"/>
<source>Ctrl+N</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/>
<source>&Stop After Selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="52"/>
<source>&Clear Queue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="52"/>
<source>Alt+Q</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/>
<source>Show Playlist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/>
<source>Alt+E</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/>
<source>Show Equalizer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/>
<source>Alt+G</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="56"/>
<source>Always on Top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/>
<source>Put on All Workspaces</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="58"/>
<source>Double Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="58"/>
<source>Meta+D</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/>
<source>Volume &+</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/>
<source>0</source>
<translation type="unfinished">0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="61"/>
<source>Volume &-</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="61"/>
<source>9</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="62"/>
<source>&Mute</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="62"/>
<source>M</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="64"/>
<source>&Add File</source>
<translation type="unfinished">&Fájl hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="64"/>
<source>F</source>
<translation type="unfinished">F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="65"/>
<source>&Add Directory</source>
<translation type="unfinished">&Könyvtár hazááadása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="65"/>
<source>D</source>
<translation type="unfinished">D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="66"/>
<source>&Add Url</source>
<translation type="unfinished">&Url hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="66"/>
<source>U</source>
<translation type="unfinished">U</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="67"/>
<source>&Remove Selected</source>
<translation type="unfinished">&Megjelöltek eltávolítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="68"/>
<source>Del</source>
<translation type="unfinished">Del</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="69"/>
<source>&Remove All</source>
<translation type="unfinished">&Összes eltávolítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/>
<source>&Remove Unselected</source>
<translation type="unfinished">&Jelöletlenek eltávolítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/>
<source>Remove unavailable files</source>
<translation type="unfinished">Elérhetetlen fájlok eltávolítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="74"/>
<source>Remove duplicates</source>
<translation type="unfinished">Duplikációk eltávolítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/>
<source>&Queue Toggle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/>
<source>Q</source>
<translation type="unfinished">Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="76"/>
<source>Invert Selection</source>
<translation type="unfinished">Fordított kijelölés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/>
<source>&Select None</source>
<translation type="unfinished">&Kijelölés megszűntetése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/>
<source>&Select All</source>
<translation type="unfinished">&Összes kijelölése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/>
<source>Ctrl+A</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/>
<source>&View Track Details</source>
<translation type="unfinished">Szám adatainak &megnézése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/>
<source>Alt+I</source>
<translation type="unfinished">Alt+I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="82"/>
<source>&New List</source>
<translation type="unfinished">&Új lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="82"/>
<source>Ctrl+T</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/>
<source>&Delete List</source>
<translation type="unfinished">&Lista törlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/>
<source>Ctrl+W</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/>
<source>&Load List</source>
<translation type="unfinished">&Lista betöltése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/>
<source>O</source>
<translation type="unfinished">O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="85"/>
<source>&Save List</source>
<translation type="unfinished">Lista &mentése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="85"/>
<source>Shift+S</source>
<translation type="unfinished">Shift+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/>
<source>&Rename List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/>
<source>F2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="87"/>
<source>&Select Next Playlist</source>
<translation type="unfinished">&Következő lista választása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
<source>Ctrl+PgDown</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+PgDown</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/>
<source>&Select Previous Playlist</source>
<translation type="unfinished">&Előző lista választása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
<source>Ctrl+PgUp</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+PgUp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
<source>&Show Playlists</source>
<translation type="unfinished">&Lejátszási lista mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
<source>P</source>
<translation type="unfinished">P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
<source>&Group Tracks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
<source>Ctrl+H</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
<source>&Show Column Headers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
<source>&Settings</source>
<translation type="unfinished">&Beállítások</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
<source>Ctrl+P</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
<source>&About</source>
<translation type="unfinished">&Névjegy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
<source>&About Qt</source>
<translation type="unfinished">N&évjegy: Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/>
<source>&Exit</source>
<translation type="unfinished">&Kilépés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EqWidget</name>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="45"/>
<source>Equalizer</source>
<translation type="unfinished">Hangszínszabályzó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="157"/>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="178"/>
<source>preset</source>
<translation>beállítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="264"/>
<source>&Load/Delete</source>
<translation>&Betölt/Töröl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="266"/>
<source>&Save Preset</source>
<translation>Beálítás &mentése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="268"/>
<source>&Save Auto-load Preset</source>
<translation>&Automatikusan betöltödő beállítás mentése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="270"/>
<source>&Import</source>
<translation>&Importálás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="273"/>
<source>&Clear</source>
<translation>&Törlés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="302"/>
<source>Saving Preset</source>
<translation>Beállítások mentése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="303"/>
<source>Preset name:</source>
<translation>Beállítás neve:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="304"/>
<source>preset #</source>
<translation>beállítás #</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="395"/>
<source>Import Preset</source>
<translation>Beállítás importálása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HotkeyEditor</name>
<message>
<location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="27"/>
<source>Action</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="32"/>
<source>Shortcut</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="40"/>
<source>Change shortcut...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="55"/>
<source>Playback</source>
<translation type="unfinished">Lejátszás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="61"/>
<source>View</source>
<translation type="unfinished">Megnéz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="67"/>
<source>Volume</source>
<translation type="unfinished">Hangerő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="73"/>
<source>Playlist</source>
<translation type="unfinished">Lejátszási lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="79"/>
<source>Misc</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainDisplay</name>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="58"/>
<source>Previous</source>
<translation>Előző</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="62"/>
<source>Play</source>
<translation>Lejátszás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="65"/>
<source>Pause</source>
<translation>Szünet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="68"/>
<source>Stop</source>
<translation>Megállít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="71"/>
<source>Next</source>
<translation>Következő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="74"/>
<source>Play files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="81"/>
<source>Equalizer</source>
<translation>Hangszínszabályzó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="84"/>
<source>Playlist</source>
<translation>Lejátszási lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="89"/>
<source>Repeat playlist</source>
<translation>Lista ismétlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="92"/>
<source>Shuffle</source>
<translation>Véletlenszerű</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="102"/>
<source>Volume</source>
<translation>Hangerő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="108"/>
<source>Balance</source>
<translation>Egyensúly</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="295"/>
<source>Volume: %1%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="299"/>
<source>Balance: %1% right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="301"/>
<source>Balance: %1% left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="303"/>
<source>Balance: center</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="313"/>
<source>Seek to: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainVisual</name>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="243"/>
<source>Visualization Mode</source>
<translation>Vizualizációs mód</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="246"/>
<source>Analyzer</source>
<translation>Analyzer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="247"/>
<source>Scope</source>
<translation>Scope</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="248"/>
<source>Off</source>
<translation>Ki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="255"/>
<source>Analyzer Mode</source>
<translation>Analyzer mód</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="258"/>
<source>Normal</source>
<translation>Hagyományos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="259"/>
<source>Fire</source>
<translation>Tűz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="260"/>
<source>Vertical Lines</source>
<translation>Függőleges vonalak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="261"/>
<source>Lines</source>
<translation>Vonalak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="262"/>
<source>Bars</source>
<translation>Csíkok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="275"/>
<source>Peaks</source>
<translation>Csúcsok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="279"/>
<source>Refresh Rate</source>
<translation>Ráta frissítése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="282"/>
<source>50 fps</source>
<translation>50 fps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="283"/>
<source>25 fps</source>
<translation>25 fps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="284"/>
<source>10 fps</source>
<translation>10 fps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="285"/>
<source>5 fps</source>
<translation>5 fps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="292"/>
<source>Analyzer Falloff</source>
<translation>Analízer esése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="295"/>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="309"/>
<source>Slowest</source>
<translation>Lassabb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="296"/>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="310"/>
<source>Slow</source>
<translation>Lassú</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="297"/>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="311"/>
<source>Medium</source>
<translation>Közepes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="298"/>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="312"/>
<source>Fast</source>
<translation>Gyors</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="299"/>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="313"/>
<source>Fastest</source>
<translation>Gyorsabb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="306"/>
<source>Peaks Falloff</source>
<translation>Csúcsok esése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="319"/>
<source>Background</source>
<translation>Háttér</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="320"/>
<source>Transparent</source>
<translation>Átlátszóság</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="405"/>
<source>Playlist</source>
<translation type="unfinished">Lejátszási lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="326"/>
<source>Appearance</source>
<translation type="unfinished">Megjelenés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="327"/>
<source>Shortcuts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="397"/>
<source>View</source>
<translation type="unfinished">Megnéz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="423"/>
<source>Audio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="435"/>
<source>Tools</source>
<translation>Eszközök</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayList</name>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="55"/>
<source>Playlist</source>
<translation type="unfinished">Lejátszási lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="214"/>
<source>Sort List</source>
<translation>Lista rendezése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="217"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="268"/>
<source>By Title</source>
<translation>Cím szerint</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="221"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="272"/>
<source>By Album</source>
<translation>Album szerint</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="225"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="276"/>
<source>By Disc Number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="229"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="280"/>
<source>By Artist</source>
<translation>Előadó szerint</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="233"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="284"/>
<source>By Album Artist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="237"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="288"/>
<source>By Filename</source>
<translation>Fájlnév szerint</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="241"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="292"/>
<source>By Path + Filename</source>
<translation>Elérési út és fájlnév szerint</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="245"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="296"/>
<source>By Date</source>
<translation>Dátum szerint</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="249"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="300"/>
<source>By Track Number</source>
<translation>Zene sorszáma szerint</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="253"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="304"/>
<source>By File Creation Date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="257"/>
<source>By Group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="265"/>
<source>Sort Selection</source>
<translation>Jelöltek rendezése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="312"/>
<source>Randomize List</source>
<translation>Lista összekeverése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="314"/>
<source>Reverse List</source>
<translation>Fordított lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="325"/>
<source>Actions</source>
<translation>Tevékenységek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="577"/>
<source>Rename Playlist</source>
<translation type="unfinished">Lista átnevezése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="577"/>
<source>Playlist name:</source>
<translation type="unfinished">Lista neve:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="598"/>
<source>&New PlayList</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="186"/>
<source>&Copy Selection To</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayListBrowser</name>
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="14"/>
<source>Playlist Browser</source>
<translation>Lejátszási lista böngésző</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="31"/>
<source>Filter:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="43"/>
<source>New</source>
<translation>Új</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="50"/>
<location filename="../playlistbrowser.cpp" line="43"/>
<source>Delete</source>
<translation>Törlés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="57"/>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="67"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistbrowser.cpp" line="42"/>
<source>Rename</source>
<translation>Átnevez</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayListHeader</name>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="75"/>
<source>Add Column</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="76"/>
<source>Edit Column</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="77"/>
<source>Auto-resize</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="79"/>
<source>Restore Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="81"/>
<source>Remove Column</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PopupSettings</name>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="14"/>
<source>Popup Information Settings</source>
<translation>Popup Információs Beállítások</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="75"/>
<source>Show cover</source>
<translation>Borító mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="115"/>
<source>Transparency:</source>
<translation>Átlátszóság:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="145"/>
<source>Delay:</source>
<translation>Késleltetés:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="178"/>
<source>ms</source>
<translation>ms</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="89"/>
<source>Cover size:</source>
<translation>Borító mérete:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="29"/>
<source>Template</source>
<translation>Sablon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="58"/>
<source>Reset</source>
<translation>Visszaállít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="65"/>
<source>Insert</source>
<translation>Beszúr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="62"/>
<source>Artist</source>
<translation>Előadó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="63"/>
<source>Album</source>
<translation>Album</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="64"/>
<source>Album Artist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="65"/>
<source>Title</source>
<translation>Cím</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="66"/>
<source>Track Number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="67"/>
<source>Two-digit Track Number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="72"/>
<source>Disc Number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="73"/>
<source>File Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="74"/>
<source>File Path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="68"/>
<source>Genre</source>
<translation>Műfaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="69"/>
<source>Comment</source>
<translation>Megjegyzés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="70"/>
<source>Composer</source>
<translation>Szerző</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="71"/>
<source>Duration</source>
<translation>Időtartam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="75"/>
<source>Year</source>
<translation>Év</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="76"/>
<source>Condition</source>
<translation>Feltétel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresetEditor</name>
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="14"/>
<source>Preset Editor</source>
<translation>Beállítás szerkesztő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="77"/>
<source>Load</source>
<translation>Betölt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="84"/>
<source>Delete</source>
<translation>Töröl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="36"/>
<source>Preset</source>
<translation>Beállítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="52"/>
<source>Auto-preset</source>
<translation>Automatikus beállítás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShortcutDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="14"/>
<source>Change Shortcut</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="29"/>
<source>Press the key combination you want to assign</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="52"/>
<source>Clear</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SkinnedFactory</name>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="31"/>
<source>Skinned User Interface</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="44"/>
<source>About Qmmp Skinned User Interface</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="45"/>
<source>Qmmp Skinned User Interface</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="46"/>
<source>Simple user interface with Winamp-2.x/XMMS skins support</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="47"/>
<source>Written by:
Vladimir Kuznetsov <vovanec@gmail.com>
Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="50"/>
<source>Artwork:
Andrey Adreev <andreev00@gmail.com></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SkinnedSettings</name>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="24"/>
<source>Skins</source>
<translation type="unfinished">Skinek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="55"/>
<source>Add...</source>
<translation type="unfinished">Hozzáad...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="68"/>
<source>Refresh</source>
<translation type="unfinished">Frissít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="89"/>
<source>View</source>
<translation type="unfinished">Megnéz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="95"/>
<source>Main Window</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="101"/>
<source>Hide on close</source>
<translation type="unfinished">Elrejtés bezáráskor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="108"/>
<source>Start hidden</source>
<translation type="unfinished">Rejtve induljon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="115"/>
<source>Use skin cursors</source>
<translation type="unfinished">Skin egértéma használata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="152"/>
<source>Fonts</source>
<translation type="unfinished">Betűtípus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="230"/>
<source>Column headers:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="243"/>
<source>Playlist tracks:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="259"/>
<source>Player:</source>
<translation type="unfinished">Lejátszó:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="170"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="196"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="223"/>
<source>???</source>
<translation type="unfinished">???</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="134"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="177"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="203"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="269"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="210"/>
<source>Use bitmap font if available</source>
<translation type="unfinished">Bittérképes betűtípus használata, ha elérhető</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="124"/>
<source>Window title format:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="279"/>
<source>Transparency</source>
<translation type="unfinished">Átlátszóság</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="285"/>
<source>Main window</source>
<translation type="unfinished">Fő ablak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="308"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="332"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="356"/>
<source>0</source>
<translation type="unfinished">0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="315"/>
<source>Equalizer</source>
<translation type="unfinished">Hangszínszabályzó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="339"/>
<source>Playlist</source>
<translation type="unfinished">Lejátszási lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="380"/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation type="unfinished">Vegyes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="386"/>
<source>Song Display</source>
<translation type="unfinished">Szám kijelző</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="470"/>
<source>Show protocol</source>
<translation type="unfinished">Protokol mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="511"/>
<source>Show song lengths</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="463"/>
<source>Show song numbers</source>
<translation type="unfinished">Zene sorszámának mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="504"/>
<source>Show playlists</source>
<translation type="unfinished">Lejátszási lista mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="402"/>
<source>Show popup information</source>
<translation type="unfinished">Felugró információk mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="482"/>
<source>Edit template</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="411"/>
<source>Playlist separator:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="395"/>
<source>Show 'New Playlist' button</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="456"/>
<source>Show anchor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="449"/>
<source>Align song numbers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="117"/>
<source>Select Skin Files</source>
<translation type="unfinished">Skin fájl kiválasztása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="118"/>
<source>Skin files</source>
<translation type="unfinished">Skin fájlok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="170"/>
<source>Unarchived skin</source>
<translation type="unfinished">Tömörítettlen skin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="180"/>
<source>Artist</source>
<translation type="unfinished">Előadó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="181"/>
<source>Album</source>
<translation type="unfinished">Album</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="182"/>
<source>Album Artist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="183"/>
<source>Title</source>
<translation type="unfinished">Cím</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="184"/>
<source>Track Number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="185"/>
<source>Two-digit Track Number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="186"/>
<source>Genre</source>
<translation type="unfinished">Műfaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="187"/>
<source>Comment</source>
<translation type="unfinished">Megjegyzés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="188"/>
<source>Composer</source>
<translation type="unfinished">Szerző</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="189"/>
<source>Duration</source>
<translation type="unfinished">Időtartam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="190"/>
<source>Disc Number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="191"/>
<source>File Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="192"/>
<source>File Path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="193"/>
<source>Year</source>
<translation type="unfinished">Év</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="194"/>
<source>Condition</source>
<translation type="unfinished">Feltétel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="195"/>
<source>Artist - Title</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="224"/>
<source>Archived skin</source>
<translation type="unfinished">Tömörített skin</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextScroller</name>
<message>
<location filename="../textscroller.cpp" line="54"/>
<source>Autoscroll Songname</source>
<translation>Számok címének görgetése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../textscroller.cpp" line="55"/>
<source>Transparent Background</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../textscroller.cpp" line="124"/>
<source>Buffering: %1%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisualMenu</name>
<message>
<location filename="../visualmenu.cpp" line="26"/>
<source>Visualization</source>
<translation>Vizualizáció</translation>
</message>
</context>
</TS>
|