blob: b0bb39d025a5d25f57cd858eff67d5a4aa59c8dd (
plain) (
tree)
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="lt">
<context>
<name>ConfigDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="287"/>
<source>Description</source>
<translation>Aprašymas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="292"/>
<source>Filename</source>
<translation>Bylos pavadinimas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="255"/>
<source>Artist</source>
<translation>Atlikėjas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="65"/>
<location filename="../configdialog.cpp" line="256"/>
<source>Album</source>
<translation>Albumas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="64"/>
<source>Track</source>
<translation>Takelis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="66"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Išjungta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="149"/>
<source>Transports</source>
<translation>Transportas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="159"/>
<source>Decoders</source>
<translation>Dekoderiai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="169"/>
<source>Engines</source>
<translation>Varikliai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="257"/>
<source>Title</source>
<translation>Pavadinimas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="258"/>
<source>Track number</source>
<translation>Takelio numeris</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="259"/>
<source>Two-digit track number</source>
<translation>Dviejų skaičių takelio numeris</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="263"/>
<source>Disc number</source>
<translation>Disko numeris</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="267"/>
<source>Condition</source>
<translation>Būklė</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="262"/>
<source>Composer</source>
<translation>Autorius</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="264"/>
<source>File name</source>
<translation>Bylos pavadinimas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="265"/>
<source>File path</source>
<translation>Bylos kelias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="260"/>
<source>Genre</source>
<translation>Žanras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="266"/>
<source>Year</source>
<translation>Metai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="261"/>
<source>Comment</source>
<translation>Komentaras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
<source>Qmmp Settings</source>
<translation>Qmmp nustatymai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="176"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
<source>Metadata</source>
<translation>Meta duomenys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="147"/>
<source>Load metadata from files</source>
<translation>Įkelti metaduomenis iš bylų</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="157"/>
<source>Song Display</source>
<translation>Dainų sąrašas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
<source>Title format:</source>
<translation>Pavadinimo formatas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="238"/>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="737"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Nustatymai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="251"/>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="313"/>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="444"/>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="750"/>
<source>Information</source>
<translation>Informacija</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="70"/>
<source>Playlist</source>
<translation>Grojaraštis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="79"/>
<source>Plugins</source>
<translation>Įskiepiai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="88"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Papildomi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="822"/>
<source>16-bit output</source>
<translation>16 bitų išvestis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="97"/>
<source>Connectivity</source>
<translation>Tinklas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="189"/>
<source>Visualization</source>
<translation>Vizualizacija</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="179"/>
<source>Effects</source>
<translation>Efektai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="199"/>
<source>General</source>
<translation>Bendri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="304"/>
<source>File Dialog</source>
<translation>Pasirinkimo langas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="106"/>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="715"/>
<source>Audio</source>
<translation>Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="585"/>
<source>Replay Gain</source>
<translatorcomment>Neįsivaizduoju kaip verst</translatorcomment>
<translation>Replay Gain</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="591"/>
<source>Replay Gain mode:</source>
<translation>Replay Gain metodas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="608"/>
<source>Preamp:</source>
<translation>Išankstinis stiprinimas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="640"/>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="685"/>
<source>dB</source>
<translation>dB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="653"/>
<source>Default gain:</source>
<translation>Stiprinimas pagal nutylėjima:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="705"/>
<source>Use peak info to prevent clipping</source>
<translation>Naudoti pikų informaciją trūkinėjimo išvengimui</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="721"/>
<source>Output:</source>
<translation>Išvestis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="773"/>
<source>Buffer size:</source>
<translation>Buferio dydis:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="786"/>
<source>ms</source>
<translation>ms</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="815"/>
<source>Use software volume control</source>
<translation>Naudoti programinį garso valdymą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="336"/>
<source>Cover Image Retrieve</source>
<translation>Parsiųsti cd viršelį</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="342"/>
<source>Use separate image files</source>
<translation>Naudoti atskiras paveiksliukų bylas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="352"/>
<source>Include files:</source>
<translation>Įtraukti bylas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="362"/>
<source>Exclude files:</source>
<translation>Išskirti bylas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="374"/>
<source>Recursive search depth:</source>
<translation>Rekursinės paieškos gylis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="419"/>
<source>Playback</source>
<translation>Grojimas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="425"/>
<source>Continue playback on startup</source>
<translation>Tęsti grojimą įjungus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="435"/>
<source>User Interface</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="483"/>
<source>Proxy</source>
<translation>Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="495"/>
<source>Enable proxy usage</source>
<translation>Įjungti proxy palaikymą </translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="502"/>
<source>Proxy host name:</source>
<translation>Proxy serveris:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="515"/>
<source>Proxy port:</source>
<translation>Proxy portas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="528"/>
<source>Use authentication with proxy</source>
<translation>Naudoti proxy autentifikavimą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="535"/>
<source>Proxy user name:</source>
<translation>Proxy vartotojo vardas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="548"/>
<source>Proxy password:</source>
<translation>Proxy slaptažodis:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
<source>Convert underscores to blanks</source>
<translation>Paversti brūkšnius į tarpus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="190"/>
<source>Convert %20 to blanks</source>
<translation>Paversti %20 į tarpus</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DetailsDialog</name>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="104"/>
<source>Title</source>
<translation>Pavadinimas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="105"/>
<source>Artist</source>
<translation>Atlikėjas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="106"/>
<source>Album</source>
<translation>Albumas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="107"/>
<source>Comment</source>
<translation>Komentaras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="108"/>
<source>Genre</source>
<translation>Žanras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="109"/>
<source>Composer</source>
<translation>Autorius</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="111"/>
<source>Year</source>
<translation>Metai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="113"/>
<source>Track</source>
<translation>Takelis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="115"/>
<source>Disc number</source>
<translation>Disko numeris</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
<source>Details</source>
<translation>Apie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="42"/>
<source>Open the directory containing this file</source>
<translation>Atverti aplanką, kuriame yra ši byla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="45"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="59"/>
<source>Summary</source>
<translation>Takelio informacija</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="71"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></source>
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>JumpToTrackDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="14"/>
<source>Jump To Track</source>
<translation type="unfinished">Pereiti prie takelio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="37"/>
<source>Filter</source>
<translation type="unfinished">Filtras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="70"/>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="92"/>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="145"/>
<source>Queue</source>
<translation type="unfinished">Į eilę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="83"/>
<source>Refresh</source>
<translation type="unfinished">Atnaujinti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="96"/>
<source>Jump To</source>
<translation type="unfinished">Prereiti prie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="59"/>
<source>Q</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="60"/>
<source>J</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="61"/>
<source>F5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="90"/>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="143"/>
<source>Unqueue</source>
<translation type="unfinished">Pašalinti iš eilės</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayListManager</name>
<message>
<location filename="../playlistmanager.cpp" line="149"/>
<location filename="../playlistmanager.cpp" line="384"/>
<source>Playlist</source>
<translation>Grojaraštis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtFileDialogFactory</name>
<message>
<location filename="../qtfiledialog.cpp" line="34"/>
<source>Qt File Dialog</source>
<translation>Qt bylų langas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TagEditor</name>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="38"/>
<source>Title:</source>
<translation>Pavadinimas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="64"/>
<source>Artist:</source>
<translation>Atlikėjas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="90"/>
<source>Album:</source>
<translation>Albumas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="113"/>
<source>Composer:</source>
<translation>Autorius</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="133"/>
<source>Genre:</source>
<translation>Žanras:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
<source>Disc number:</source>
<translation>Disko numeris</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="184"/>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="222"/>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="254"/>
<source>?</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
<source>Track:</source>
<translation>Takelis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="197"/>
<source>Year:</source>
<translation>Metai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
<source>Tag Editor</source>
<translation>Meta informacijos redaktorius</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="269"/>
<source>Comment:</source>
<translation>Komentaras:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="291"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></source>
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="305"/>
<source>Include selected tag in file</source>
<translation>Įtraukti meta informaciją į bylą</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TemplateEditor</name>
<message>
<location filename="../forms/templateeditor.ui" line="39"/>
<source>Reset</source>
<translation>Ištrinti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/templateeditor.ui" line="46"/>
<source>Insert</source>
<translation>Įkelti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
<source>Template Editor</source>
<translation>Šablonų redaktorius</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="50"/>
<source>Artist</source>
<translation>Atlikėjas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="51"/>
<source>Album</source>
<translation>Albumas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="52"/>
<source>Title</source>
<translation>Pavadinimas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="53"/>
<source>Track number</source>
<translation>Takelio numeris</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="54"/>
<source>Two-digit track number</source>
<translation>Dviejų skaičių takelio numeris</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="55"/>
<source>Genre</source>
<translation>Žanras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="56"/>
<source>Comment</source>
<translation>Komentaras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="57"/>
<source>Composer</source>
<translation>Autorius</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="58"/>
<source>Duration</source>
<translation>Trukmė</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="59"/>
<source>Disc number</source>
<translation>Disko numeris</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="60"/>
<source>File name</source>
<translation>Bylos pavadinimas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="61"/>
<source>File path</source>
<translation>Bylos kelias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="62"/>
<source>Year</source>
<translation>Metai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="63"/>
<source>Condition</source>
<translation>Būklė</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UiHelper</name>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="134"/>
<source>All Supported Bitstreams</source>
<translation type="unfinished">Palaikomi bylų tipai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="139"/>
<source>Select one or more files to open</source>
<translation type="unfinished">Pasirinkite vieną ar kelias bylas atvėrimui</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="146"/>
<source>Choose a directory</source>
<translation type="unfinished">Pasirinkite aplanką</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="158"/>
<location filename="../uihelper.cpp" line="184"/>
<source>Playlist Files</source>
<translation type="unfinished">Grojaraščio bylos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="160"/>
<source>Open Playlist</source>
<translation type="unfinished">Atverti grojaraštį</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="185"/>
<source>Save Playlist</source>
<translation type="unfinished">Išsaugoti grojaraštį</translation>
</message>
</context>
</TS>
|