blob: 6ae3eb02b4c4b295df37e273a93d72af08841309 (
plain) (
tree)
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="cs">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="13"/>
<source>About Qmmp</source>
<translation>O Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="51"/>
<source>About</source>
<translation>O aplikaci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="83"/>
<source>Authors</source>
<translation>Autoři</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="129"/>
<source>Thanks To</source>
<translation>Poděkování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="158"/>
<source>License Agreement</source>
<translation>Licence</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
<source>:/txt/authors_en.txt</source>
<translation>:/txt/authors_cs.txt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="61"/>
<source>:/txt/thanks_en.txt</source>
<translation>:/txt/thanks_cs.txt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
<source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source>
<translation>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/>
<source>Version:</source>
<translation>Verze:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="82"/>
<source>:txt/description_en.txt</source>
<translation>:txt/description_cs.txt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="83"/>
<source>Input plugins:</source>
<translation>Vstupní moduly:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="92"/>
<source>Output plugins:</source>
<translation>Výstupní moduly:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="101"/>
<source>Visual plugins:</source>
<translation>Vizualizační moduly:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="110"/>
<source>Effect plugins:</source>
<translation>Efektové moduly:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="119"/>
<source>General plugins:</source>
<translation>Obecné moduly:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="115"/>
<source>Translators</source>
<translation>Překladatelé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/>
<source>:/txt/translators_en.txt</source>
<translation>:/txt/translators_cs.txt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddUrlDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/addurldialog.ui" line="13"/>
<source>Enter URL to add</source>
<translation>Přidat URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../addurldialog.cpp" line="97"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addurldialog.ui" line="51"/>
<source>&Add</source>
<translation>Přid&at</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addurldialog.ui" line="58"/>
<source>&Cancel</source>
<translation>Z&rušit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BuiltinCommandLineOption</name>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="69"/>
<source>Skip forward in playlist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="64"/>
<source>Skip backwards in playlist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="65"/>
<source>Start playing current song</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="66"/>
<source>Pause current song</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="67"/>
<source>Pause if playing, play otherwise</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="68"/>
<source>Stop current song</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="70"/>
<source>Set playback volume(example: qmmp --volume20, qmmp --volume100)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="71"/>
<source>Display Jump to File dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="72"/>
<source>Show/hide application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="73"/>
<source>Display Add File dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="75"/>
<source>Display Add Directory dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigDialog</name>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="339"/>
<source>Enabled</source>
<translation>Povoleno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="339"/>
<source>Description</source>
<translation>Popis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="513"/>
<source>Filename</source>
<translation>Soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="508"/>
<source>Artist</source>
<translation>Umělec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="509"/>
<source>Album</source>
<translation>Album</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="510"/>
<source>Title</source>
<translation>Název</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="511"/>
<source>Tracknumber</source>
<translation>Číslo stopy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="512"/>
<source>Genre</source>
<translation>Žánr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="514"/>
<source>Filepath</source>
<translation>Soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="515"/>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="516"/>
<source>Year</source>
<translation>Rok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="517"/>
<source>Comment</source>
<translation>Komentář</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="13"/>
<source>Qmmp Settings</source>
<translation>Nastavení Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="100"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Vzhled</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="108"/>
<source>Playlist</source>
<translation>Seznam skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="116"/>
<source>Plugins</source>
<translation>Moduly</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="124"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Pokročilé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="174"/>
<source>Skins</source>
<translation>Témata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="217"/>
<source>Fonts</source>
<translation>Písma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="247"/>
<source>Player:</source>
<translation>Přehrávač:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="263"/>
<source>Playlist:</source>
<translation>Seznam skladeb:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="299"/>
<source>???</source>
<translation>???</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="373"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="320"/>
<source>Metadata</source>
<translation>Metadata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="344"/>
<source>Load metadata from files</source>
<translation>Číst ze souborů metadata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="354"/>
<source>Song Display</source>
<translation>Zobrazení skladby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="360"/>
<source>Title format:</source>
<translation>Formát titulku:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="439"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="446"/>
<source>Information</source>
<translation>Informace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="476"/>
<source>Input</source>
<translation>Vstup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="514"/>
<source>Output</source>
<translation>Výstup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="827"/>
<source>Close</source>
<translation>Zavřít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="132"/>
<source>Connectivity</source>
<translation>Síť</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="637"/>
<source>File Dialog</source>
<translation>Souborový dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="686"/>
<source>Proxy</source>
<translation>Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="698"/>
<source>Enable proxy usage</source>
<translation>Povolit používání proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="705"/>
<source>Proxy host name:</source>
<translation>Adresa proxy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="718"/>
<source>Proxy port:</source>
<translation>Port proxy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="731"/>
<source>Use authentication with proxy</source>
<translation>Použít autorizaci pro proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="738"/>
<source>Proxy user name:</source>
<translation>Uživatelské jméno:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
<source>Proxy password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="175"/>
<source>Archived skin</source>
<translation>Sbalené téma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="197"/>
<source>Unarchived skin</source>
<translation>Rozbalené téma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="546"/>
<source>Visualization</source>
<translation>Vizualizace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="563"/>
<source>Effects</source>
<translation>Efekty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="577"/>
<source>General</source>
<translation>Obecné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="598"/>
<source>Audio</source>
<translation>Zvuk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="604"/>
<source>Use software volume control</source>
<translation>Používat softwarové ovládání hlasitosti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
<source>Visibility Control</source>
<translation>Viditelnost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="620"/>
<source>Hide on close</source>
<translation>Skrýt při zavření</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="627"/>
<source>Start hidden</source>
<translation>Spustit skryté</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="380"/>
<source>Convert underscores to blanks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="387"/>
<source>Convert %20 to blanks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="394"/>
<source>Show full path of a stream</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="646"/>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EqWidget</name>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="175"/>
<source>preset</source>
<translation>předvolba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="261"/>
<source>&Load/Delete</source>
<translation>&Načíst/Odstranit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="263"/>
<source>&Save Preset</source>
<translation>&Uložit předvolbu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="264"/>
<source>&Save Auto-load Preset</source>
<translation>Uložit &automatickou předvolbu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="265"/>
<source>&Import</source>
<translation>&Importovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="267"/>
<source>&Clear</source>
<translation>&Vynulovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="296"/>
<source>Saving Preset</source>
<translation>Uložení předvolby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="297"/>
<source>Preset name:</source>
<translation>Název předvolby:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="298"/>
<source>preset #</source>
<translation>předvolba #</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="392"/>
<source>Import Preset</source>
<translation>Importovat předvolbu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>JumpToTrackDialog</name>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="123"/>
<source>Unqueue</source>
<translation>Vyřadit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="125"/>
<source>Queue</source>
<translation>Zařadit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="13"/>
<source>Jump To Track</source>
<translation>Přeskočit na skladbu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="33"/>
<source>Filter</source>
<translation>Filtr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="86"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Načíst znovu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="93"/>
<source>Jump To</source>
<translation>Přeskočit na</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="100"/>
<source>Close</source>
<translation>Zavřít</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainVisual</name>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="303"/>
<source>Visualization Mode</source>
<translation>Režim vizualizace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="306"/>
<source>Analyzer</source>
<translation>Frekvenční analýza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="307"/>
<source>Scope</source>
<translation>Osciloskop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="308"/>
<source>Off</source>
<translation>Vypnuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="315"/>
<source>Analyzer Mode</source>
<translation>Režim analýzy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="318"/>
<source>Normal</source>
<translation>Normální</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="319"/>
<source>Fire</source>
<translation>Oheň</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="320"/>
<source>Vertical Lines</source>
<translation>Sloupce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="321"/>
<source>Lines</source>
<translation>Úzké</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="322"/>
<source>Bars</source>
<translation>Široké</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="335"/>
<source>Peaks</source>
<translation>Špičky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="339"/>
<source>Refresh Rate</source>
<translation>Obnovovací frekvence</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="342"/>
<source>50 fps</source>
<translation>50 Hz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="343"/>
<source>25 fps</source>
<translation>25 Hz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="344"/>
<source>10 fps</source>
<translation>10 Hz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="345"/>
<source>5 fps</source>
<translation>5 Hz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="352"/>
<source>Analyzer Falloff</source>
<translation>Pokles analyzátoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="369"/>
<source>Slowest</source>
<translation>Nejpomalejší</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="370"/>
<source>Slow</source>
<translation>Pomalý</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="371"/>
<source>Medium</source>
<translation>Střední</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="372"/>
<source>Fast</source>
<translation>Rychlý</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="373"/>
<source>Fastest</source>
<translation>Nejrychlejší</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="366"/>
<source>Peaks Falloff</source>
<translation>Pokles špiček</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="379"/>
<source>Background</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="380"/>
<source>Transparent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="691"/>
<source>Default</source>
<translation>Seznam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="453"/>
<source>Choose a directory</source>
<translation>Výběr adresáře</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="487"/>
<source>Select one or more files to open</source>
<translation>Vyberte jeden či více souborů k otevření</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="625"/>
<source>&Play</source>
<translation>Pře&hrát</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="625"/>
<source>X</source>
<translation>X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="626"/>
<source>&Pause</source>
<translation>Pau&za</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="626"/>
<source>C</source>
<translation>C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="627"/>
<source>&Stop</source>
<translation>&Stop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="627"/>
<source>V</source>
<translation>V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="628"/>
<source>&Previous</source>
<translation>&Předchozí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="628"/>
<source>Z</source>
<translation>Z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="629"/>
<source>&Next</source>
<translation>&Další</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="629"/>
<source>B</source>
<translation>B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="632"/>
<source>&Jump To File</source>
<translation>Přeskočit na soubo&r</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="632"/>
<source>J</source>
<translation>J</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="638"/>
<source>&Settings</source>
<translation>&Nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="638"/>
<source>Ctrl+P</source>
<translation>Ctrl+P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="640"/>
<source>&About</source>
<translation>O &aplikaci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="644"/>
<source>&Exit</source>
<translation>U&končit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="644"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="745"/>
<source>Playlist Files</source>
<translation>Seznamy skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="720"/>
<source>Open Playlist</source>
<translation>Načíst seznam skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="761"/>
<source>Save Playlist</source>
<translation>Uložit seznam skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="630"/>
<source>Space</source>
<translation>Mezerník</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="641"/>
<source>&About Qt</source>
<translation>O knihovně &Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="630"/>
<source>&Play/Pause</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayList</name>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="131"/>
<source>&Add File</source>
<translation>Přidat &soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="132"/>
<source>F</source>
<translation>F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="137"/>
<source>&Add Directory</source>
<translation>Přidat &adresář</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="138"/>
<source>D</source>
<translation>D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="150"/>
<source>&Remove Selected</source>
<translation>&Odstranit vybrané</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="151"/>
<source>Del</source>
<translation>Del</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="157"/>
<source>&Remove All</source>
<translation>Odstranit &vše</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="163"/>
<source>&Remove Unselected</source>
<translation>Odstranit &nevybrané</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="169"/>
<source>&View Track Details</source>
<translation>Zobrazit &informace o skladbě</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="170"/>
<source>Alt+I</source>
<translation>Alt+I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="178"/>
<source>Sort List</source>
<translation>Seřadit seznam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="208"/>
<source>By Title</source>
<translation>Podle názvu skladby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="212"/>
<source>By Filename</source>
<translation>Podle názvu souboru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="216"/>
<source>By Path + Filename</source>
<translation>Podle cesty a názvu souboru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="220"/>
<source>By Date</source>
<translation>Podle data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="206"/>
<source>Sort Selection</source>
<translation>Seřadit výběr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="234"/>
<source>Randomize List</source>
<translation>Zamíchat seznam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="235"/>
<source>Reverse List</source>
<translation>Obrátit pořadí seznamu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="244"/>
<source>Invert Selection</source>
<translation>Invertovat výběr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="251"/>
<source>&Select None</source>
<translation>&Zrušit výběr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="258"/>
<source>&Select All</source>
<translation>&Vybrat vše</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="259"/>
<source>Ctrl+A</source>
<translation>Ctrl+A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="266"/>
<source>&New List</source>
<translation>&Nový seznam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="267"/>
<source>Shift+N</source>
<translation>Shift+N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="273"/>
<source>&Load List</source>
<translation>Načíst &seznam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="274"/>
<source>O</source>
<translation>O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="278"/>
<source>&Save List</source>
<translation>&Uložit seznam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="279"/>
<source>Shift+S</source>
<translation>Shift+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="143"/>
<source>&Add Url</source>
<translation>Přidat &URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="144"/>
<source>U</source>
<translation>U</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="224"/>
<source>By Track Number</source>
<translation>Podle čísla skladby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="240"/>
<source>&Queue</source>
<translation type="unfinished">&Fronta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="240"/>
<source>Q</source>
<translation type="unfinished">Q</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayListModel</name>
<message>
<location filename="../playlistmodel.cpp" line="311"/>
<source>Url:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistmodel.cpp" line="312"/>
<source>Title:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistmodel.cpp" line="313"/>
<source>Artist:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistmodel.cpp" line="314"/>
<source>Album:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistmodel.cpp" line="315"/>
<source>Comment:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresetEditor</name>
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="13"/>
<source>Preset Editor</source>
<translation>Editor předvoleb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="28"/>
<source>Load</source>
<translation>Načíst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="35"/>
<source>Delete</source>
<translation>Odstranit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="46"/>
<source>Preset</source>
<translation>Předvolba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="62"/>
<source>Auto-preset</source>
<translation>Automatická předvolba</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMMPStarter</name>
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="140"/>
<source>Usage: qmmp [options] [files]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="141"/>
<source>Options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="146"/>
<source>Print version number and exit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="147"/>
<source>Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="145"/>
<source>Display this text and exit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="152"/>
<source>QMMP version:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextScroller</name>
<message>
<location filename="../textscroller.cpp" line="116"/>
<source>Buffering:</source>
<translation>Načítá se:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisualMenu</name>
<message>
<location filename="../visualmenu.cpp" line="30"/>
<source>Visualization</source>
<translation>Vizualizace</translation>
</message>
</context>
</TS>
|