diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2013-10-04 16:58:29 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2013-10-04 16:58:29 +0000 |
| commit | 19a2276bebf313755c37c90eed5dcaaca6140c87 (patch) | |
| tree | bfa10428418d114e57c8e673d0ccdeac0ee60289 /src/app/translations/qmmp_gl_ES.ts | |
| parent | 9f21def5bddb72ffd09e7f3e63728b7aa71fefd4 (diff) | |
| download | qmmp-19a2276bebf313755c37c90eed5dcaaca6140c87.tar.gz qmmp-19a2276bebf313755c37c90eed5dcaaca6140c87.tar.bz2 qmmp-19a2276bebf313755c37c90eed5dcaaca6140c87.zip | |
added Galician translation (author: Óscar Pereira)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@3747 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/app/translations/qmmp_gl_ES.ts')
| -rw-r--r-- | src/app/translations/qmmp_gl_ES.ts | 125 |
1 files changed, 125 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/app/translations/qmmp_gl_ES.ts b/src/app/translations/qmmp_gl_ES.ts new file mode 100644 index 000000000..4a5b70b94 --- /dev/null +++ b/src/app/translations/qmmp_gl_ES.ts @@ -0,0 +1,125 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="gl_ES"> +<context> + <name>BuiltinCommandLineOption</name> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="62"/> + <source>Don't clear the playlist</source> + <translation>Non borrar a lista de reprodución</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="63"/> + <source>Start playing current song</source> + <translation>Comezar reprodución da pista actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="64"/> + <source>Pause current song</source> + <translation>Pausar pista actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="65"/> + <source>Pause if playing, play otherwise</source> + <translation>Pausar se se está a reproducir, reproducir noutro caso</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="66"/> + <source>Stop current song</source> + <translation>Deter pista actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="67"/> + <source>Display Jump to File dialog</source> + <translation>Mostrar o diálogo de saltar a arquivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="68"/> + <source>Quit application</source> + <translation>Pechar aplicativo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="69"/> + <source>Set playback volume (example: qmmp --volume 20)</source> + <translation>Establecer volume de reprodución (exemplo: qmmp --volume 20)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="70"/> + <source>Skip forward in playlist</source> + <translation>Saltar á seguinte pista da lista</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="71"/> + <source>Skip backwards in playlist</source> + <translation>Saltar á pista anterior da lista</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="72"/> + <source>Show/hide application</source> + <translation>Amosar/agochar aplicativo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="73"/> + <source>Display Add File dialog</source> + <translation>Mostrar o diálogo de engadir arquivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="74"/> + <source>Display Add Directory dialog</source> + <translation>Mostrar o diálogo de engadir directorio</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMMPStarter</name> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="83"/> + <source>Unknown command</source> + <translation>Comando descoñecido</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="286"/> + <source>Usage: qmmp [options] [files]</source> + <translation>Uso: qmmp [opcións] [ficheiros]</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="287"/> + <source>Options:</source> + <translation>Opcións:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="291"/> + <source>Don't start the application</source> + <translation>Non lanzar o aplicativo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="292"/> + <source>Display this text and exit</source> + <translation>Mostar este texto e saír</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="293"/> + <source>Print version number and exit</source> + <translation>Mostar número de versión e saír</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="294"/> + <source>Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru</source> + <translation>Ideas, parches, reporte de erros enviar a forkotov02@hotmail.ru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="299"/> + <source>QMMP version: %1</source> + <translation>versión de QMMP: %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="300"/> + <source>Compiled with Qt version: %1</source> + <translation>Compilado coa versión %1 de Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="301"/> + <source>Using Qt version: %1</source> + <translation>Usando a versión %1 de Qt</translation> + </message> +</context> +</TS> |
