diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2011-07-01 19:34:48 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2011-07-01 19:34:48 +0000 |
| commit | 3ce26ad80c1abb283576b9f654df75372eda0cc3 (patch) | |
| tree | ecf7f123116405adea60e1ce614808f6ea515c82 /src/app/translations/qmmp_lt.ts | |
| parent | b8b7804fcc229e9c34e18dc3ec6dfafd2e3485b0 (diff) | |
| download | qmmp-3ce26ad80c1abb283576b9f654df75372eda0cc3.tar.gz qmmp-3ce26ad80c1abb283576b9f654df75372eda0cc3.tar.bz2 qmmp-3ce26ad80c1abb283576b9f654df75372eda0cc3.zip | |
renamed application directory
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@2253 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/app/translations/qmmp_lt.ts')
| -rw-r--r-- | src/app/translations/qmmp_lt.ts | 1837 |
1 files changed, 1837 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/app/translations/qmmp_lt.ts b/src/app/translations/qmmp_lt.ts new file mode 100644 index 000000000..87ad73c4a --- /dev/null +++ b/src/app/translations/qmmp_lt.ts @@ -0,0 +1,1837 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="lt"> +<context> + <name>AboutDialog</name> + <message> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="14"/> + <source>About Qmmp</source> + <translation>Apie Qmmp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="40"/> + <source>About</source> + <translation>Apie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="96"/> + <source>License Agreement</source> + <translation>Licenzija</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="54"/> + <source>Authors</source> + <translation>Autoriai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="82"/> + <source>Thanks To</source> + <translation>Dėkojame</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="61"/> + <source>:/txt/authors_en.txt</source> + <translation>:/txt/authors_lt.txt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/> + <source>:/txt/thanks_en.txt</source> + <translation>:/txt/thanks_lt.txt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/> + <source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="82"/> + <source>Version:</source> + <translation>Versija:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="83"/> + <source>:txt/description_en.txt</source> + <translation>:txt/description_lt.txt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/> + <source>Input plugins:</source> + <translation>Įeinantys:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/> + <source>Output plugins:</source> + <translation>Išeinantys:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="102"/> + <source>Visual plugins:</source> + <translation>Vizualizacijos:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="111"/> + <source>Effect plugins:</source> + <translation>Efektai:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="120"/> + <source>General plugins:</source> + <translation>Bendriniai įskiepiai:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="68"/> + <source>Translators</source> + <translation>Vertėjai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/> + <source>:/txt/translators_en.txt</source> + <translation>:/txt/translators_lt.txt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ActionManager</name> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="37"/> + <source>&Play</source> + <translation>&Groti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="37"/> + <source>X</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/> + <source>&Pause</source> + <translation>&Pristabdyti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/> + <source>C</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/> + <source>&Stop</source> + <translation>&Sustabdyti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/> + <source>V</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/> + <source>&Previous</source> + <translation>&Ankstesnis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/> + <source>Z</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/> + <source>&Next</source> + <translation>&Sekantis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/> + <source>B</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/> + <source>&Play/Pause</source> + <translation>&Groti/Pristabdyti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/> + <source>Space</source> + <translation>Tarpas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/> + <source>&Jump to File</source> + <translation>&Peršokti prie failo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/> + <source>J</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/> + <source>&Repeat Playlist</source> + <translation>&Kartoti grojaraštį</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/> + <source>R</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/> + <source>&Repeat Track</source> + <translation>&Kartoti takelį</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/> + <source>Ctrl+R</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/> + <source>&Shuffle</source> + <translation>&Sumaišyti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/> + <source>S</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/> + <source>&No Playlist Advance</source> + <translatorcomment>?????</translatorcomment> + <translation>&Nesislinkti grojaraščiu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="48"/> + <source>Ctrl+N</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="49"/> + <source>&Stop After Selected</source> + <translation>&Stabdyti po pasirinkto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/> + <source>Ctrl+S</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/> + <source>&Clear Queue</source> + <translation>&Išvalyti eilę</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/> + <source>Alt+Q</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="53"/> + <source>Show Playlist</source> + <translation>Rodyti grojaraštį</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="53"/> + <source>Alt+E</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/> + <source>Show Equalizer</source> + <translation>Rodyti glotintuvą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/> + <source>Alt+G</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/> + <source>Always on Top</source> + <translation>Visada viršuje</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="56"/> + <source>Put on All Workspaces</source> + <translation>Įkelti į visus darbastalius</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/> + <source>Double Size</source> + <translation>Dvigubas dydis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/> + <source>Meta+D</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="59"/> + <source>&Add File</source> + <translation>&Pridėti bylą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="59"/> + <source>F</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/> + <source>&Add Directory</source> + <translation>&Pridėti aplanką</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/> + <source>D</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="61"/> + <source>&Add Url</source> + <translation>&Pridėti interneto adresą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="61"/> + <source>U</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="62"/> + <source>&Remove Selected</source> + <translation>&Pašalinti pasirinktus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="63"/> + <source>Del</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="64"/> + <source>&Remove All</source> + <translation>&Pašalinti visus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="65"/> + <source>&Remove Unselected</source> + <translation>&Pašalinti NEpasirinktus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="67"/> + <source>Remove unavailable files</source> + <translation>Pašalinti neesamas bylas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="69"/> + <source>Remove duplicates</source> + <translation>Pašalinti besidubliuojančius pavadinimus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/> + <source>&Queue Toggle</source> + <translation>&Įtraukti į eilę</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/> + <source>Q</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/> + <source>Invert Selection</source> + <translation>Apverstinis pasirinkimas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/> + <source>&Select None</source> + <translation>&Nepasirinkti nei vieno</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="73"/> + <source>&Select All</source> + <translation>&Pasirinkti visus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="74"/> + <source>Ctrl+A</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/> + <source>&View Track Details</source> + <translation>&Takelio informacija</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/> + <source>Alt+I</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/> + <source>&New List</source> + <translation>&Naujas sąrašas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/> + <source>Ctrl+T</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/> + <source>&Delete List</source> + <translation>&Pašalinti sąrašą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/> + <source>Ctrl+W</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/> + <source>&Load List</source> + <translation>&Įkelti sąrašą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/> + <source>O</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/> + <source>&Save List</source> + <translation>&Išsaugoti sąrašą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/> + <source>Shift+S</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="81"/> + <source>&Select Next Playlist</source> + <translation>&Pasirinkti sekantį grojaraštį</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="82"/> + <source>Ctrl+PgDown</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/> + <source>&Select Previous Playlist</source> + <translation>&Pasirinkti ankstesnį grojaraštį</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/> + <source>Ctrl+PgUp</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="85"/> + <source>&Show Playlists</source> + <translation>&Rodyti grojaraščius</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/> + <source>P</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/> + <source>&Settings</source> + <translation>&Nustatymai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/> + <source>Ctrl+P</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/> + <source>&About</source> + <translation>&Apie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/> + <source>&About Qt</source> + <translation>&Apie Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/> + <source>&Exit</source> + <translation>&Išeiti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/> + <source>Ctrl+Q</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AddUrlDialog</name> + <message> + <location filename="../addurldialog.cpp" line="117"/> + <source>Error</source> + <translation>Klaida</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="13"/> + <source>Enter URL to add</source> + <translation>Įveskite adresą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="51"/> + <source>&Add</source> + <translation>&Pridėti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="58"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Atšaukti</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BuiltinCommandLineOption</name> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="62"/> + <source>Skip forward in playlist</source> + <translation>Eiti prie sekančio elemento</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="63"/> + <source>Skip backwards in playlist</source> + <translation>Eiti prie ankstesnio elemento</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="55"/> + <source>Start playing current song</source> + <translation>Groti dainą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="54"/> + <source>Don't clear the playlist</source> + <translation>Neišvalyti sąrašo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="56"/> + <source>Pause current song</source> + <translation>Pristabdyti dainą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="57"/> + <source>Pause if playing, play otherwise</source> + <translation>Pristabdyti/Groti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="58"/> + <source>Stop current song</source> + <translation>Sustabdyti dainą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="59"/> + <source>Display Jump to File dialog</source> + <translation>Parodyti langą bylos pasirinkimui</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="60"/> + <source>Quit application</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="61"/> + <source>Set playback volume (example: qmmp --volume 20)</source> + <translation>Nustatyti grojimo garsą (pvz: qmmp --volume 20)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="64"/> + <source>Show/hide application</source> + <translation>Parodyti/Slėpti programą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="65"/> + <source>Display Add File dialog</source> + <translation>Parodyti langą bylų pridėjimui</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="66"/> + <source>Display Add Directory dialog</source> + <translation>Parodyti langą aplanko pridėjimui</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ConfigDialog</name> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="735"/> + <source>Description</source> + <translation>Aprašymas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="740"/> + <source>Filename</source> + <translation>Bylos pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="429"/> + <source>Artist</source> + <translation>Atlikėjas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="75"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="430"/> + <source>Album</source> + <translation>Albumas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="74"/> + <source>Track</source> + <translation>Takelis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="76"/> + <source>Disabled</source> + <translation>Išjungta</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="244"/> + <source>Transports</source> + <translation>Transportas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="255"/> + <source>Decoders</source> + <translation>Dekoderiai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="265"/> + <source>Engines</source> + <translation>Varikliai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="372"/> + <source>Misc</source> + <translation>Įvairūs</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="431"/> + <source>Title</source> + <translation>Pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="432"/> + <source>Track number</source> + <translation>Takelio numeris</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="433"/> + <source>Two-digit track number</source> + <translation>Dviejų skaičių takelio numeris</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="437"/> + <source>Disc number</source> + <translation>Disko numeris</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="441"/> + <source>Condition</source> + <translation>Būklė</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="436"/> + <source>Composer</source> + <translation>Autorius</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="438"/> + <source>File name</source> + <translation>Bylos pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="439"/> + <source>File path</source> + <translation>Bylos kelias</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="434"/> + <source>Genre</source> + <translation>Žanras</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="440"/> + <source>Year</source> + <translation>Metai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="435"/> + <source>Comment</source> + <translation>Komentaras</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/> + <source>Qmmp Settings</source> + <translation>Qmmp nustatymai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="184"/> + <source>Skins</source> + <translation>Temos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="291"/> + <source>Fonts</source> + <translation>Šriftai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="309"/> + <source>Player:</source> + <translation>Grotuvas:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="357"/> + <source>Playlist:</source> + <translation>Gojaraštis:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="331"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="379"/> + <source>???</source> + <translation>???</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="386"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="552"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="511"/> + <source>Metadata</source> + <translation>Meta duomenys</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="523"/> + <source>Load metadata from files</source> + <translation>Įkelti metaduomenis iš bylų</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="533"/> + <source>Song Display</source> + <translation>Dainų sąrašas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="539"/> + <source>Title format:</source> + <translation>Pavadinimo formatas:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="686"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1153"/> + <source>Preferences</source> + <translation>Nustatymai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="699"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="761"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1166"/> + <source>Information</source> + <translation>Informacija</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="98"/> + <source>Appearance</source> + <translation>Išvaizda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="107"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="463"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="366"/> + <source>Playlist</source> + <translation>Grojaraštis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="116"/> + <source>Plugins</source> + <translation>Įskiepiai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="125"/> + <source>Advanced</source> + <translation>Papildomi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1238"/> + <source>16-bit output</source> + <translation>16 bitų išvestis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="209"/> + <source>Archived skin</source> + <translation>Suspausta tema</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="231"/> + <source>Unarchived skin</source> + <translation>Išskleista tema</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="134"/> + <source>Connectivity</source> + <translation>Tinklas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="285"/> + <source>Visualization</source> + <translation>Vizualizacija</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="275"/> + <source>Effects</source> + <translation>Efektai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/> + <source>General</source> + <translation>Bendri</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="752"/> + <source>File Dialog</source> + <translation>Pasirinkimo langas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="143"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1131"/> + <source>Audio</source> + <translation>Audio</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1001"/> + <source>Replay Gain</source> + <translatorcomment>Neįsivaizduoju kaip verst</translatorcomment> + <translation>Replay Gain</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="249"/> + <source>Miscellaneous</source> + <translation>Kiti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="393"/> + <source>Use bitmap font if available</source> + <translation>Naudoti bitmap šriftą, jei įmanoma</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="275"/> + <source>Use skin cursors</source> + <translation>Naudoti temos kursorių</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="580"/> + <source>Show song numbers</source> + <translation>Rodyti takelių numerius</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="587"/> + <source>Show playlists</source> + <translation>Rodyti grojaraščius</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="596"/> + <source>Show popup information</source> + <translation>Rodyti iššokančią informaciją</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1007"/> + <source>Replay Gain mode:</source> + <translation>Replay Gain metodas:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1024"/> + <source>Preamp:</source> + <translation>Išankstinis stiprinimas:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1056"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1101"/> + <source>dB</source> + <translation>dB</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1069"/> + <source>Default gain:</source> + <translation>Stiprinimas pagal nutylėjima:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1121"/> + <source>Use peak info to prevent clipping</source> + <translation>Naudoti pikų informaciją trūkinėjimo išvengimui</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1137"/> + <source>Output:</source> + <translation>Išvestis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1189"/> + <source>Buffer size:</source> + <translation>Buferio dydis:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1202"/> + <source>ms</source> + <translation>ms</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1231"/> + <source>Use software volume control</source> + <translation>Naudoti programinį garso valdymą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="255"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="360"/> + <source>View</source> + <translation>Rodyti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="152"/> + <source>Shortcuts</source> + <translation>Santrumpos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="261"/> + <source>Hide on close</source> + <translation>Paslėpti išjungus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="268"/> + <source>Start hidden</source> + <translation>Įjungti paslėptą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="606"/> + <source>Edit template</source> + <translation>Taisyti šabloną</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="628"/> + <source>Show anchor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="638"/> + <source>Align song numbers</source> + <translation>Lygiuoti dainų numerius</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="784"/> + <source>Cover Image Retrieve</source> + <translation>Parsiųsti cd viršelį</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="790"/> + <source>Use separate image files</source> + <translation>Naudoti atskiras paveiksliukų bylas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="800"/> + <source>Include files:</source> + <translation>Įtraukti bylas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="810"/> + <source>Exclude files:</source> + <translation>Išskirti bylas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="822"/> + <source>Recursive search depth:</source> + <translation>Rekursinės paieškos gylis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="867"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="354"/> + <source>Playback</source> + <translation>Grojimas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="873"/> + <source>Continue playback on startup</source> + <translation>Tęsti grojimą įjungus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="899"/> + <source>Proxy</source> + <translation>Proxy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="911"/> + <source>Enable proxy usage</source> + <translation>Įjungti proxy palaikymą </translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="918"/> + <source>Proxy host name:</source> + <translation>Proxy serveris:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="931"/> + <source>Proxy port:</source> + <translation>Proxy portas:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="944"/> + <source>Use authentication with proxy</source> + <translation>Naudoti proxy autentifikavimą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="951"/> + <source>Proxy user name:</source> + <translation>Proxy vartotojo vardas:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="964"/> + <source>Proxy password:</source> + <translation>Proxy slaptažodis:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1272"/> + <source>Action</source> + <translation>Veiksmas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1277"/> + <source>Shortcut</source> + <translation>Trumpinys</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1285"/> + <source>Change shortcut...</source> + <translation>Keisti trumpinį...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="559"/> + <source>Convert underscores to blanks</source> + <translation>Paversti brūkšnius į tarpus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="566"/> + <source>Convert %20 to blanks</source> + <translation>Paversti %20 į tarpus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="524"/> + <source>Select Skin Files</source> + <translation>Pasirinkti temų bylas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="525"/> + <source>Skin files</source> + <translation>Temų bylos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="215"/> + <source>Add...</source> + <translation>Pridėti...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/> + <source>Refresh</source> + <translation>Atnaujinti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="573"/> + <source>Show protocol</source> + <translation>Rodyti bylos galūnę</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/> + <source>Transparency</source> + <translation>Permatomumas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="409"/> + <source>Main window</source> + <translation>Pagrindinis langas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="432"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="456"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="480"/> + <source>0</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="439"/> + <source>Equalizer</source> + <translation>Glodintuvas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EqWidget</name> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="154"/> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="177"/> + <source>preset</source> + <translation>Nustatymas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="261"/> + <source>&Load/Delete</source> + <translation>&Įkelti/Pašalinti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="263"/> + <source>&Save Preset</source> + <translation>&Išsaugoti nustatymus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="265"/> + <source>&Save Auto-load Preset</source> + <translation>&Išsaugoti auto-nustatymą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="270"/> + <source>&Clear</source> + <translation>&išvalyti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="299"/> + <source>Saving Preset</source> + <translation>Išsaugojamas nustatymas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="300"/> + <source>Preset name:</source> + <translation>Nustatymo pavadinimas:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="301"/> + <source>preset #</source> + <translation>Nustatymas #</translation> + </message> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="267"/> + <source>&Import</source> + <translation>&Importuoti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="43"/> + <source>Equalizer</source> + <translation>Glotintuvas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="392"/> + <source>Import Preset</source> + <translation>Importuoti nustatymus</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>JumpToTrackDialog</name> + <message> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="53"/> + <source>Q</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="54"/> + <source>J</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="55"/> + <source>F5</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="84"/> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="135"/> + <source>Unqueue</source> + <translation>Pašalinti iš eilės</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="70"/> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="86"/> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="137"/> + <source>Queue</source> + <translation>Į eilę</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="14"/> + <source>Jump To Track</source> + <translation>Pereiti prie takelio</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="37"/> + <source>Filter</source> + <translation>Filtras</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="83"/> + <source>Refresh</source> + <translation>Atnaujinti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="96"/> + <source>Jump To</source> + <translation>Prereiti prie</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MainDisplay</name> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="57"/> + <source>Previous</source> + <translation>Ankstesnis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="61"/> + <source>Play</source> + <translation>Groti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="64"/> + <source>Pause</source> + <translation>Pristabdyti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="67"/> + <source>Stop</source> + <translation>Sustoti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="70"/> + <source>Next</source> + <translation>Sekantis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="73"/> + <source>Add file</source> + <translation>Pridėti bylą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="80"/> + <source>Equalizer</source> + <translation>Glotintuvas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="83"/> + <source>Playlist</source> + <translation>Grojaraštis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="88"/> + <source>Repeat playlist</source> + <translation>Gartoti grojaraštį</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="91"/> + <source>Shuffle</source> + <translation>Atsitiktine tvarka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="101"/> + <source>Volume</source> + <translation>Garsumas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="107"/> + <source>Balance</source> + <translation>Balansas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="296"/> + <source>Volume: %1%</source> + <translation>Garsas: %1%</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="300"/> + <source>Balance: %1% right</source> + <translation>Balansas: %1% dešinė</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="302"/> + <source>Balance: %1% left</source> + <translation>Balansas: %1% kairė</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="304"/> + <source>Balance: center</source> + <translation>Balansas: centras</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="315"/> + <source>Seek to: %1</source> + <translation>Peršokti į: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MainVisual</name> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="280"/> + <source>Visualization Mode</source> + <translation>Vizualizacijos metodas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="283"/> + <source>Analyzer</source> + <translation>Analizatorius</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="284"/> + <source>Scope</source> + <translation>Scope</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="285"/> + <source>Off</source> + <translation>Išjungta</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="292"/> + <source>Analyzer Mode</source> + <translation>Analizatoriaus metodas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="295"/> + <source>Normal</source> + <translation>Įprastinis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="296"/> + <source>Fire</source> + <translation>Ugnis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="297"/> + <source>Vertical Lines</source> + <translation>Vertikalios linijos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="298"/> + <source>Lines</source> + <translation>Linijos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="299"/> + <source>Bars</source> + <translation>Bangos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="312"/> + <source>Peaks</source> + <translation>Pikai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="316"/> + <source>Refresh Rate</source> + <translation>Atnaujinimo dažnumas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="319"/> + <source>50 fps</source> + <translation>50 kps</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="320"/> + <source>25 fps</source> + <translation>25 kps</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="321"/> + <source>10 fps</source> + <translation>10 kps</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="322"/> + <source>5 fps</source> + <translation>5 kps</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="329"/> + <source>Analyzer Falloff</source> + <translation>Analyzer Falloff</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="332"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="346"/> + <source>Slowest</source> + <translation>Lėčiausias</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="333"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="347"/> + <source>Slow</source> + <translation>Lėtas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="334"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="348"/> + <source>Medium</source> + <translation>Vidutinis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="335"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="349"/> + <source>Fast</source> + <translation>Greitas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="336"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="350"/> + <source>Fastest</source> + <translation>Greičiausias</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="343"/> + <source>Peaks Falloff</source> + <translation>Peaks Falloff</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="356"/> + <source>Background</source> + <translation>Fonas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="357"/> + <source>Transparent</source> + <translation>Permatomumas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MainWindow</name> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="225"/> + <source>Choose a directory</source> + <translation>Pasirinkite aplanką</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="236"/> + <source>Select one or more files to open</source> + <translation>Pasirinkite vieną ar kelias bylas atvėrimui</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="410"/> + <source>&Jump To File</source> + <translation>&Pereiti prie bylos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="411"/> + <source>J</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="413"/> + <source>View</source> + <translation>Rodyti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/> + <source>Playlist</source> + <translation>Grojaraštis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="493"/> + <source>Open Playlist</source> + <translation>Atverti grojaraštį</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="518"/> + <source>Save Playlist</source> + <translation>Išsaugoti grojaraštį</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="491"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="517"/> + <source>Playlist Files</source> + <translation>Grojaraščio bylos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="231"/> + <source>All Supported Bitstreams</source> + <translation>Palaikomi bylų tipai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="441"/> + <source>Tools</source> + <translation>Įrankiai</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PlayList</name> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="177"/> + <source>&Copy Selection To</source> + <translation>&Kopijuoti pasirinkimą į</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="204"/> + <source>Sort List</source> + <translation>Rūšiuoti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="207"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="242"/> + <source>By Title</source> + <translation>Pagal dainos pavadinimą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="211"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="246"/> + <source>By Album</source> + <translation>Pagal albumą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="215"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="250"/> + <source>By Artist</source> + <translation>Pagal atlikėją</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="219"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="254"/> + <source>By Filename</source> + <translation>Pagal bylos pavadinimą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="223"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="258"/> + <source>By Path + Filename</source> + <translation>Pagal kelią iki bylos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="227"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="262"/> + <source>By Date</source> + <translation>Pagal datą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="239"/> + <source>Sort Selection</source> + <translation>Rūšiuoti pasirinktus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="274"/> + <source>Randomize List</source> + <translation>Sumaišyti sąrašą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="276"/> + <source>Reverse List</source> + <translation>Apversti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="550"/> + <source>&New PlayList</source> + <translation>&Naujas grojaraštis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="231"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="266"/> + <source>By Track Number</source> + <translation>Pagal takelio numerį</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="53"/> + <source>Playlist</source> + <translation>Grojaraštis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="283"/> + <source>Actions</source> + <translation>Veiksmai</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PlayListBrowser</name> + <message> + <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="14"/> + <source>Playlist Browser</source> + <translation>Grojaraščių naršyklė</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="45"/> + <source>New</source> + <translation>Naujas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="52"/> + <location filename="../playlistbrowser.cpp" line="39"/> + <source>Delete</source> + <translation>Ištrinti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="69"/> + <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="79"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlistbrowser.cpp" line="38"/> + <source>Rename</source> + <translation>Pervadinti</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PlayListSelector</name> + <message> + <location filename="../playlistselector.cpp" line="51"/> + <source>&Load</source> + <translation>&Įkelti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlistselector.cpp" line="52"/> + <source>&Save As...</source> + <translation>&Įrašyti kaip...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlistselector.cpp" line="54"/> + <source>Rename</source> + <translation>Pervadinti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlistselector.cpp" line="55"/> + <source>&Delete</source> + <translation>&Ištrinti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlistselector.cpp" line="111"/> + <source>Rename Playlist</source> + <translation>Pervadinti grojaraštį</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlistselector.cpp" line="111"/> + <source>Playlist name:</source> + <translation>Grojaraščio pavadinimas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PopupSettings</name> + <message> + <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="14"/> + <source>Popup Information Settings</source> + <translation>Iššokančios informacijos nustatymai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="75"/> + <source>Show cover</source> + <translation>Rodyti viršelį</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="115"/> + <source>Transparency:</source> + <translation>Permatomumas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="145"/> + <source>Delay:</source> + <translation>Atidėjimas:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="178"/> + <source>ms</source> + <translation>ms</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="89"/> + <source>Cover size:</source> + <translation>Nuotraukos dydis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="29"/> + <source>Template</source> + <translation>Šablonas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="58"/> + <source>Reset</source> + <translation>Ištrinti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="65"/> + <source>Insert</source> + <translation>Įtraukti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="62"/> + <source>Artist</source> + <translation>Atlikėjas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="63"/> + <source>Album</source> + <translation>Albumas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="64"/> + <source>Title</source> + <translation>Pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="65"/> + <source>Track number</source> + <translation>Takelio numeris</translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="66"/> + <source>Two-digit track number</source> + <translation>Dviejų skaičių takelio numeris</translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="67"/> + <source>Genre</source> + <translation>Žanras</translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="68"/> + <source>Comment</source> + <translation>Komentaras</translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="69"/> + <source>Composer</source> + <translation>Autorius</translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="70"/> + <source>Duration</source> + <translation>Ilgis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="71"/> + <source>Disc number</source> + <translation>Disko numeris</translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="72"/> + <source>File name</source> + <translation>Bylos pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="73"/> + <source>File path</source> + <translation>Bylos kelias</translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="74"/> + <source>Year</source> + <translation>Metai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="75"/> + <source>Condition</source> + <translation>Būklė</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PresetEditor</name> + <message> + <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="14"/> + <source>Preset Editor</source> + <translation>Nustatymų redaktorius</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="77"/> + <source>Load</source> + <translation>Įkelti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="84"/> + <source>Delete</source> + <translation>Ištrinti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="36"/> + <source>Preset</source> + <translation>Nustatymas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="52"/> + <source>Auto-preset</source> + <translation>Auto-nustatymas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMMPStarter</name> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="212"/> + <source>Usage: qmmp [options] [files]</source> + <translation>Naudojimas: qmmp [nuostatos] [bylos]</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="213"/> + <source>Options:</source> + <translation>Nustatymai:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="219"/> + <source>Print version number and exit</source> + <translation>Parodyti versiją ir išeiti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="218"/> + <source>Display this text and exit</source> + <translation>Parodyti šį tekstą ir išeiti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="71"/> + <source>Unknown command</source> + <translation>Nežinoma komanda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="217"/> + <source>Don't start the application</source> + <translation>Nepaleisti programos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="220"/> + <source>Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru</source> + <translation>Idėjas, pataisymus, klaidas siųsti forkotov02@hotmail.ru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="225"/> + <source>QMMP version:</source> + <translation>QMMP versija:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="226"/> + <source>Qt version:</source> + <translation>Qt versija:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ShortcutDialog</name> + <message> + <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="14"/> + <source>Change Shortcut</source> + <translation>Keisti trumpinį</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="29"/> + <source>Press the key combination you want to assign</source> + <translation>Paspauskite klavišų kombinaciją, kurią norite priskirti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="43"/> + <source>Clear</source> + <translation>Išvalyti</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TextScroller</name> + <message> + <location filename="../textscroller.cpp" line="52"/> + <source>Autoscroll Songname</source> + <translation>Automatinis takelio slinkimas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../textscroller.cpp" line="117"/> + <source>Buffering: %1%</source> + <translation>Buferis: %1%</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VisualMenu</name> + <message> + <location filename="../visualmenu.cpp" line="29"/> + <source>Visualization</source> + <translation>Vizualizacija</translation> + </message> +</context> +</TS> |
