diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2016-08-08 13:06:43 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2016-08-08 13:06:43 +0000 |
| commit | c036bce72d332a56f328b6c92afc99989cd3a74a (patch) | |
| tree | 48f81b6e137e7bbfa393ee819d75edccbc9764d8 /src/app/translations/qmmp_pt_BR.ts | |
| parent | d8c9cf7aaaa9670de3f498eda353d549e2ca5821 (diff) | |
| download | qmmp-c036bce72d332a56f328b6c92afc99989cd3a74a.tar.gz qmmp-c036bce72d332a56f328b6c92afc99989cd3a74a.tar.bz2 qmmp-c036bce72d332a56f328b6c92afc99989cd3a74a.zip | |
updated Brazilian Portuguese translation (Vitor Pereira)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@6658 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/app/translations/qmmp_pt_BR.ts')
| -rw-r--r-- | src/app/translations/qmmp_pt_BR.ts | 56 |
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/src/app/translations/qmmp_pt_BR.ts b/src/app/translations/qmmp_pt_BR.ts index 8d52a833b..9d3bfb827 100644 --- a/src/app/translations/qmmp_pt_BR.ts +++ b/src/app/translations/qmmp_pt_BR.ts @@ -1,17 +1,12 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="pt"> +<TS version="2.0" language="pt_BR"> <context> <name>BuiltinCommandLineOption</name> <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="80"/> - <source>Skip forward in playlist</source> - <translation>Ir para a próxima música na lista</translation> - </message> - <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="81"/> - <source>Skip backwards in playlist</source> - <translation>Ir para a música anterior na lista</translation> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="71"/> + <source>Don't clear the playlist</source> + <translation>Não limpar a lista de música</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="72"/> @@ -19,11 +14,6 @@ <translation>Começar a tocar a música atual</translation> </message> <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="71"/> - <source>Don't clear the playlist</source> - <translation>Não limpar a lista de música</translation> - </message> - <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="73"/> <source>Pause current song</source> <translation>Pausar a música atual</translation> @@ -46,7 +36,7 @@ <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="77"/> <source>Quit application</source> - <translation>Saír do programa</translation> + <translation>Sair do programa</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="78"/> @@ -59,6 +49,16 @@ <translation>Silenciar/Restaurar volume do áudio</translation> </message> <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="80"/> + <source>Skip forward in playlist</source> + <translation>Ir para a próxima música na lista</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="81"/> + <source>Skip backwards in playlist</source> + <translation>Ir para a música anterior na lista</translation> + </message> + <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="82"/> <source>Show/hide application</source> <translation>Exibir/Esconder aplicativo</translation> @@ -66,7 +66,7 @@ <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="83"/> <source>Show main window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar janela principal</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="84"/> @@ -82,6 +82,11 @@ <context> <name>QMMPStarter</name> <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="88"/> + <source>Unknown command</source> + <translation>Comando desconhecido</translation> + </message> + <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="315"/> <source>Usage: qmmp [options] [files]</source> <translation>qmmp [opção] [arquivo]</translation> @@ -97,6 +102,11 @@ <translation>Não iniciar o aplicativo</translation> </message> <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="321"/> + <source>Display this text and exit</source> + <translation>Exibir esse texto e sair</translation> + </message> + <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="322"/> <source>Print version number and exit</source> <translation>Exibir informações sobre a versão e sair</translation> @@ -109,7 +119,7 @@ <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="326"/> <source>Command Line Help</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ajuda para linha de comandos</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="339"/> @@ -129,17 +139,7 @@ <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="344"/> <source>Qmmp Version</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="321"/> - <source>Display this text and exit</source> - <translation>Exibir esse texto e sair</translation> - </message> - <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="88"/> - <source>Unknown command</source> - <translation>Comando desconhecido</translation> + <translation>Versão Qmmp</translation> </message> </context> </TS> |
