diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2017-10-29 17:18:02 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2017-10-29 17:18:02 +0000 |
| commit | 4d6c3e69e546459cc12e68fa6a248bdc801a9a75 (patch) | |
| tree | ea5f5ee30c7915140b2b9f8c8021ef75636bb2aa /src/app/translations | |
| parent | 36d9eaff4cebf5b3fb6ce593aa2f9c7a0be18f91 (diff) | |
| download | qmmp-4d6c3e69e546459cc12e68fa6a248bdc801a9a75.tar.gz qmmp-4d6c3e69e546459cc12e68fa6a248bdc801a9a75.tar.bz2 qmmp-4d6c3e69e546459cc12e68fa6a248bdc801a9a75.zip | |
updated Spanish translation (Joel Barrios and Bohdan Shuba)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@7677 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/app/translations')
| -rw-r--r-- | src/app/translations/qmmp_es.ts | 88 |
1 files changed, 44 insertions, 44 deletions
diff --git a/src/app/translations/qmmp_es.ts b/src/app/translations/qmmp_es.ts index 25dcda9ed..9f262e095 100644 --- a/src/app/translations/qmmp_es.ts +++ b/src/app/translations/qmmp_es.ts @@ -4,14 +4,9 @@ <context> <name>BuiltinCommandLineOption</name> <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="82"/> - <source>Skip forward in playlist</source> - <translation>Avanzar en la lista de reproducción</translation> - </message> - <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="83"/> - <source>Skip backwards in playlist</source> - <translation>Retroceder en la lista de reproducción</translation> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="71"/> + <source>Don't clear the playlist</source> + <translation>No limpiar la lista de reproducción</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="72"/> @@ -19,11 +14,6 @@ <translation>Empezar reproduciendo la canción actual</translation> </message> <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="71"/> - <source>Don't clear the playlist</source> - <translation>No limpiar la lista de reproducción</translation> - </message> - <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="73"/> <source>Pause current song</source> <translation>Pausar la canción actual</translation> @@ -46,7 +36,7 @@ <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="77"/> <source>Quit application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salir de aplicación</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="78"/> @@ -56,17 +46,27 @@ <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="79"/> <source>Print volume level</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar nivel de volumen</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="80"/> <source>Mute/Restore volume</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Silenciar/Restaurar volumen</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="81"/> <source>Print mute status</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar estado de silencio</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="82"/> + <source>Skip forward in playlist</source> + <translation>Avanzar en la lista de reproducción</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="83"/> + <source>Skip backwards in playlist</source> + <translation>Retroceder en la lista de reproducción</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="84"/> @@ -76,7 +76,7 @@ <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="85"/> <source>Show main window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar ventana principal</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="86"/> @@ -92,6 +92,11 @@ <context> <name>QMMPStarter</name> <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="109"/> + <source>Unknown command</source> + <translation>Comando desconocido</translation> + </message> + <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="367"/> <source>Usage: qmmp [options] [files]</source> <translation>Uso: qmmp [opciones] [archivos]</translation> @@ -104,12 +109,22 @@ <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="374"/> <source>Start qmmp with the specified user interface</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Iniciar qmmp con la interfaz de usuario especificada</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="375"/> <source>List all available user interfaces</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar lista de todas las interfaces de usuario disponibles</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="376"/> + <source>Don't start the application</source> + <translation>No iniciar la aplicación</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="377"/> + <source>Display this text and exit</source> + <translation>Muestra este texto y sale</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="378"/> @@ -119,62 +134,47 @@ <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="380"/> <source>Home page: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Página de inicio: %1</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="381"/> <source>Development page: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Página de desarrollo: %1</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="382"/> <source>Bug tracker: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reporte de errores: %1</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="387"/> <source>Command Line Help</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ayuda de Consola</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="400"/> <source>QMMP version: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>QMMP versión: %1</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="401"/> <source>Compiled with Qt version: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Compilado con Qt versión: %1</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="402"/> <source>Using Qt version: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usando Qt versión: %1</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="405"/> <source>Qmmp Version</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Versión de Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="422"/> <source>User Interfaces</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="377"/> - <source>Display this text and exit</source> - <translation>Muestra este texto y sale</translation> - </message> - <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="109"/> - <source>Unknown command</source> - <translation>Comando desconocido</translation> - </message> - <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="376"/> - <source>Don't start the application</source> - <translation>No iniciar la aplicación</translation> + <translation>Interfaz de usuario</translation> </message> </context> </TS> |
