aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Effect
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2012-09-25 14:37:05 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2012-09-25 14:37:05 +0000
commit21b6632284323344003324c283e072cea21cbfe4 (patch)
tree20c1bb0f62217de7c5520f7ac4f1f05078b83c37 /src/plugins/Effect
parent87dbe6b339a1072cf8fa60945305a71fdc54b7a7 (diff)
downloadqmmp-21b6632284323344003324c283e072cea21cbfe4.tar.gz
qmmp-21b6632284323344003324c283e072cea21cbfe4.tar.bz2
qmmp-21b6632284323344003324c283e072cea21cbfe4.zip
updated Polish translation (Grzegorz Gibas), fixed cmake scripts
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@2953 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/Effect')
-rw-r--r--src/plugins/Effect/bs2b/translations/bs2b_plugin_pl_PL.ts34
-rw-r--r--src/plugins/Effect/crossfade/translations/crossfade_plugin_pl_PL.ts14
-rw-r--r--src/plugins/Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_pl_PL.ts56
-rw-r--r--src/plugins/Effect/srconverter/translations/srconverter_plugin_pl_PL.ts26
-rw-r--r--src/plugins/Effect/stereo/translations/stereo_plugin_pl_PL.ts18
5 files changed, 74 insertions, 74 deletions
diff --git a/src/plugins/Effect/bs2b/translations/bs2b_plugin_pl_PL.ts b/src/plugins/Effect/bs2b/translations/bs2b_plugin_pl_PL.ts
index 52fe98a50..0f9a6612c 100644
--- a/src/plugins/Effect/bs2b/translations/bs2b_plugin_pl_PL.ts
+++ b/src/plugins/Effect/bs2b/translations/bs2b_plugin_pl_PL.ts
@@ -1,47 +1,47 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="pl_PL">
+<TS version="2.0" language="pl">
<context>
<name>EffectBs2bFactory</name>
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="31"/>
<source>BS2B Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wtyczka BS2B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="51"/>
<source>About BS2B Effect Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O wtyczce BS2B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="52"/>
<source>This is the Qmmp plugin version of Boris Mikhaylov&apos;s headphone DSP effect &quot;Bauer stereophonic-to-binaural&quot;, abbreviated bs2b.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jest to wersja wtyczki efektu DSP dla słuchawek autorstwa Boris Mikhaylov&apos;a &quot;Bauer stereophonic-to-binaural&quot;, w skrócie bs2b.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="54"/>
<source>Visit %1 for more details</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odwiedź %1 po więcej informacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="56"/>
<source>Compiled against libbs2b-%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skompilowane z biblioteką w wersji-%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="57"/>
<source>Developers:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Autorzy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="58"/>
<source>Ilya Kotov</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ilya Kotov</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="59"/>
<source>Sebastian Pipping</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sebastian Pipping</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -49,43 +49,43 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>BS2B Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustawienia wtyczki BS2B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="32"/>
<source>Crossfeed level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Poziom Crossfeed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="59"/>
<source>-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="71"/>
<source>Default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Domyślny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="78"/>
<source>C.Moy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="85"/>
<source>J. Meier</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/>
<source>%1 Hz, %2 us</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="67"/>
<source>%1 dB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Effect/crossfade/translations/crossfade_plugin_pl_PL.ts b/src/plugins/Effect/crossfade/translations/crossfade_plugin_pl_PL.ts
index 90d2749dd..4c758d2ce 100644
--- a/src/plugins/Effect/crossfade/translations/crossfade_plugin_pl_PL.ts
+++ b/src/plugins/Effect/crossfade/translations/crossfade_plugin_pl_PL.ts
@@ -6,22 +6,22 @@
<message>
<location filename="../effectcrossfadefactory.cpp" line="30"/>
<source>Crossfade Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wtyczka Crossfade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectcrossfadefactory.cpp" line="51"/>
<source>About Crossfade Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O wtyczce Crossfade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectcrossfadefactory.cpp" line="52"/>
<source>Qmmp Crossfade Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wtyczka Crossfade dla Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectcrossfadefactory.cpp" line="53"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Autor: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -29,17 +29,17 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>Crossfade Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustawienia wtyczki Crossfade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
<source>Overlap:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nakładanie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="42"/>
<source>ms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ms</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_pl_PL.ts b/src/plugins/Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_pl_PL.ts
index 043355393..bad916af3 100644
--- a/src/plugins/Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_pl_PL.ts
+++ b/src/plugins/Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_pl_PL.ts
@@ -1,85 +1,85 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="pl_PL">
+<TS version="2.0" language="pl_PL" sourcelanguage="pl">
<context>
<name>EffectLADSPAFactory</name>
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="30"/>
<source>LADSPA Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wtyczka LADSPA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="50"/>
<source>About LADSPA Host for Qmmp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O wtyczce LADSPA dla Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="51"/>
<source>LADSPA Host for Qmmp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Host LADSPA dla Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="52"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Napisana przez: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="53"/>
<source>Based on the LADSPA Host for BMP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oparta na LADSPA Host dla BMP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="54"/>
<source>BMP-ladspa developers:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Autorzy BMP-ladspa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="55"/>
<source>Nick Lamb &lt;njl195@zepler.org.uk&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="56"/>
<source>Giacomo Lozito &lt;city_hunter@users.sf.net&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/>
+ <source>UID</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Nazwa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
+ <source>This LADSPA plugin has no user controls</source>
+ <translation>Ta wtyczka LADSPA nie posiada panelu sterowania</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>LADSPA Plugin Catalog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Menedżer wtyczek LADSPA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="52"/>
<source>&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="59"/>
<source>&lt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="94"/>
<source>Configure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/>
- <source>UID</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
- <source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
- <source>This LADSPA plugin has no user controls</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konfiguracja</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Effect/srconverter/translations/srconverter_plugin_pl_PL.ts b/src/plugins/Effect/srconverter/translations/srconverter_plugin_pl_PL.ts
index d04235d28..5711ff75a 100644
--- a/src/plugins/Effect/srconverter/translations/srconverter_plugin_pl_PL.ts
+++ b/src/plugins/Effect/srconverter/translations/srconverter_plugin_pl_PL.ts
@@ -1,27 +1,27 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="pl_PL">
+<TS version="2.0" language="pl">
<context>
<name>EffectSRConverterFactory</name>
<message>
<location filename="../effectsrconverterfactory.cpp" line="30"/>
<source>SRC Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wtyczka SRC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectsrconverterfactory.cpp" line="51"/>
<source>About Sample Rate Converter Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O wtyczce Sample Rate Converter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectsrconverterfactory.cpp" line="52"/>
<source>Qmmp Sample Rate Converter Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wtyczka Sample Rate Converter dla Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectsrconverterfactory.cpp" line="53"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Autor: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -29,42 +29,42 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/>
<source>Sample Rate Converter Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustawienia wtyczki Sample Rate Converter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="19"/>
<source>Sample Rate (Hz):</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Próbkowanie (Hz):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="39"/>
<source>Interpolation Engine:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rodzaj interpolacji:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="47"/>
<source>Best Sinc Interpolation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SINC (najlepsza jakość)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="52"/>
<source>Medium Sinc Interpolation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SINC (średnia jakość)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/>
<source>Fastest Sinc Interpolation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SINC (najszybsza)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="62"/>
<source>ZOH Interpolation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Interpolacja (ZOH)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/>
<source>Linear Interpolation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Interpolacja liniowa</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Effect/stereo/translations/stereo_plugin_pl_PL.ts b/src/plugins/Effect/stereo/translations/stereo_plugin_pl_PL.ts
index 80b016cbd..729b79f3e 100644
--- a/src/plugins/Effect/stereo/translations/stereo_plugin_pl_PL.ts
+++ b/src/plugins/Effect/stereo/translations/stereo_plugin_pl_PL.ts
@@ -6,27 +6,27 @@
<message>
<location filename="../effectstereofactory.cpp" line="30"/>
<source>Extra Stereo Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wtyczka Ekstra Stereo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectstereofactory.cpp" line="50"/>
<source>About Extra Stereo Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O wtyczce Ekstra Stereo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectstereofactory.cpp" line="51"/>
<source>Qmmp Extra Stereo Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wtyczka Ekstra Stereo dla Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectstereofactory.cpp" line="52"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Autor: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectstereofactory.cpp" line="53"/>
<source>Based on the Extra Stereo Plugin for Xmms by Johan Levin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oparta na wtyczce Ekstra Stereo dla Xmms (Johan Levin)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -34,22 +34,22 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>Extra Stereo Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustawienia wtyczki Ekstra Stereo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="31"/>
<source>Effect intensity:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Intensywność efektu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="54"/>
<source>-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="57"/>
<source>%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1</translation>
</message>
</context>
</TS>