diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2010-01-16 18:58:38 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2010-01-16 18:58:38 +0000 |
| commit | 9e9a46a1299b0a5c1ffee1e30b65c596c6e78824 (patch) | |
| tree | 483dc2b35c60e990bc1efd33d533d2846ad4caad /src/plugins/Engines | |
| parent | 230caf399303a72a9cc93f19158f120c30bd116f (diff) | |
| download | qmmp-9e9a46a1299b0a5c1ffee1e30b65c596c6e78824.tar.gz qmmp-9e9a46a1299b0a5c1ffee1e30b65c596c6e78824.tar.bz2 qmmp-9e9a46a1299b0a5c1ffee1e30b65c596c6e78824.zip | |
updated Czech translation (author: Karel Volný)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@1506 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/Engines')
| -rw-r--r-- | src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_cs.ts | 46 |
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_cs.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_cs.ts index ee05a651e..4f26b327d 100644 --- a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_cs.ts +++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_cs.ts @@ -6,32 +6,32 @@ <message> <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="33"/> <source>Mplayer Plugin</source> - <translation type="unfinished">Modul MPlayer</translation> + <translation>Modul MPlayer</translation> </message> <message> <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="36"/> <source>Video Files</source> - <translation type="unfinished">Videosoubory</translation> + <translation>Videosoubory</translation> </message> <message> <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="82"/> <source>About MPlayer Plugin</source> - <translation type="unfinished">O modulu MPlayer</translation> + <translation>O modulu MPlayer</translation> </message> <message> <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="83"/> <source>Qmmp MPlayer Plugin</source> - <translation type="unfinished">Modul Qmmp MPlayer</translation> + <translation>Modul Qmmp MPlayer</translation> </message> <message> <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="84"/> <source>This plugin uses MPlayer as backend</source> - <translation type="unfinished">Tento modul používá jako backend MPlayer</translation> + <translation>Tento modul používá jako backend MPlayer</translation> </message> <message> <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="85"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Autor: Ilja Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -39,72 +39,72 @@ <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="38"/> <source>Size</source> - <translation type="unfinished">Velikost</translation> + <translation>Velikost</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="38"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished">KB</translation> + <translation>KiB</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="75"/> <source>Length</source> - <translation type="unfinished">Délka</translation> + <translation>Délka</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="77"/> <source>Demuxer</source> - <translation type="unfinished">Demultiplexor</translation> + <translation>Demultiplexor</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="80"/> <source>Video format</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Formát videa</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="82"/> <source>FPS</source> - <translation type="unfinished">FPS</translation> + <translation>FPS</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="84"/> <source>Video codec</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Videokodek</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="86"/> <source>Aspect ratio</source> - <translation type="unfinished">Poměr stran</translation> + <translation>Poměr stran</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="88"/> <source>Video bitrate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datový tok videa</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="95"/> <source>Audio codec</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zvukový kodek</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="97"/> <source>Sample rate</source> - <translation type="unfinished">Vzorkovací frekvence</translation> + <translation>Vzorkovací frekvence</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="99"/> <source>Audio bitrate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datový tok audia</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="101"/> <source>Channels</source> - <translation type="unfinished">Kanály</translation> + <translation>Počet kanálů</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="103"/> <source>Resolution</source> - <translation type="unfinished">Rozlišení</translation> + <translation>Rozlišení</translation> </message> </context> <context> @@ -127,17 +127,17 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Video:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Video:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/> <source>Audio:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Audio:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> <source>Synchronization factor:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Synchronizační faktor:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/> |
