aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2016-05-07 15:06:09 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2016-05-07 15:06:09 +0000
commit664e418054f93d6e355ab3ed95d0c881ac30de35 (patch)
treec7c3bc138febf6a170f34ff03baa0c31783a7897 /src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts
parente9574015d98899bb794fa6de20aa1cfc31bbdaa4 (diff)
downloadqmmp-664e418054f93d6e355ab3ed95d0c881ac30de35.tar.gz
qmmp-664e418054f93d6e355ab3ed95d0c881ac30de35.tar.bz2
qmmp-664e418054f93d6e355ab3ed95d0c881ac30de35.zip
updated .ts files
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@6329 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts')
-rw-r--r--src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts
index e43bd584d..2043fd910 100644
--- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts
+++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts
@@ -4,22 +4,22 @@
<context>
<name>DecoderFFmpegFactory</name>
<message>
- <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="261"/>
<source>About FFmpeg Audio Plugin</source>
<translation>Про аудіо-модуль FFmpeg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="262"/>
<source>Qmmp FFmpeg Audio Plugin</source>
<translation>Аудіо-модуль FFmpeg для Qmmp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="263"/>
<source>Compiled against:</source>
<translation>Зібрано з бібліотеками:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="276"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
<translation>Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
@@ -37,42 +37,42 @@
<context>
<name>FFmpegMetaDataModel</name>
<message>
- <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="50"/>
<source>Length</source>
<translation>Тривалість</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="51"/>
<source>File size</source>
<translation>Розмір файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="51"/>
<source>KB</source>
<translation>Кб</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="52"/>
<source>Bitrate</source>
<translation>Бітрейт</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="52"/>
<source>kbps</source>
<translation>Кб/с</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="64"/>
<source>Sample rate</source>
<translation>Частота</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="64"/>
<source>Hz</source>
<translation>Гц</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="65"/>
<source>Channels</source>
<translation>Канали</translation>
</message>