aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_zh_CN.ts
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2016-05-13 15:36:04 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2016-05-13 15:36:04 +0000
commitb2233c19a6b01c2dd219ea66d0c14a3cab8fbe88 (patch)
tree4c19722f367fd01201b1e7ea40ef8b8de78f047c /src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_zh_CN.ts
parent7703bc60d4f796f1d368d0ebd17284c16cf5d606 (diff)
downloadqmmp-b2233c19a6b01c2dd219ea66d0c14a3cab8fbe88.tar.gz
qmmp-b2233c19a6b01c2dd219ea66d0c14a3cab8fbe88.tar.bz2
qmmp-b2233c19a6b01c2dd219ea66d0c14a3cab8fbe88.zip
updated translations
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@6345 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_zh_CN.ts')
-rw-r--r--src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_zh_CN.ts78
1 files changed, 39 insertions, 39 deletions
diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_zh_CN.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_zh_CN.ts
index e6e295cfb..3ee330d5e 100644
--- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_zh_CN.ts
+++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_zh_CN.ts
@@ -4,6 +4,16 @@
<context>
<name>DecoderFFmpegFactory</name>
<message>
+ <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="152"/>
+ <source>FFmpeg Plugin</source>
+ <translation>FFmpeg 插件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="154"/>
+ <source>FFmpeg Formats</source>
+ <translation>FFmpeg 格式</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="261"/>
<source>About FFmpeg Audio Plugin</source>
<translation>关于 FFmpeg 音频插件</translation>
@@ -16,23 +26,13 @@
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="263"/>
<source>Compiled against:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>在以下文件的基础上进行的编译:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="276"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
<translation>作者:Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="152"/>
- <source>FFmpeg Plugin</source>
- <translation>FFmpeg 插件</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="154"/>
- <source>FFmpeg Formats</source>
- <translation>FFmpeg 格式</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FFmpegMetaDataModel</name>
@@ -49,7 +49,7 @@
<message>
<location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="51"/>
<source>KB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>千字节</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="52"/>
@@ -59,7 +59,7 @@
<message>
<location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="52"/>
<source>kbps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>千比特每秒</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="64"/>
@@ -69,7 +69,7 @@
<message>
<location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="64"/>
<source>Hz</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>赫兹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="65"/>
@@ -80,6 +80,11 @@
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>FFmpeg Plugin Settings</source>
+ <translation>FFmpeg 插件设置</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/>
<source>Formats</source>
<translation>格式</translation>
@@ -87,67 +92,62 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="61"/>
<source>Windows Media Audio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Windows媒体音频文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="68"/>
+ <source>Monkey&apos;s Audio (APE)</source>
+ <translation>Monkey‘s 音频文件(APE)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="75"/>
<source>True Audio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>True音频文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="82"/>
<source>ADTS AAC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ADTS AAC音频文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="89"/>
+ <source>MP3 (MPEG audio layer 3)</source>
+ <translation>MP3(MPEG音频层3)音频文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="96"/>
<source>MPEG-4 AAC/ALAC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MPEG-4 AAC/ALAC音频文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="103"/>
<source>RealAudio 1.0/2.0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Real1.0/2.0音频文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="110"/>
<source>Shorten</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Shorten音频文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="117"/>
<source>AC3/EAC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AC3/EAC音频文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="124"/>
<source>DTS/DTS-Core</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DTS/DTS-Core音频文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="131"/>
<source>Matroska Audio (Dolby TrueHD Lossless)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mastroska音频文件(杜比真高清无损)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="138"/>
<source>VQF</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
- <source>FFmpeg Plugin Settings</source>
- <translation>FFmpeg 插件设置</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="68"/>
- <source>Monkey&apos;s Audio (APE)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="89"/>
- <source>MP3 (MPEG audio layer 3)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>VQF音频文件</translation>
</message>
</context>
</TS>