aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Input/mpeg/translations/mpeg_plugin_pl_PL.ts
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2017-12-29 19:02:04 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2017-12-29 19:02:04 +0000
commit25c7a118f07d2dea9a8e6f6619ab51447f953068 (patch)
tree7f0a6d836df9ada52a62253c83f2ee953749b7e5 /src/plugins/Input/mpeg/translations/mpeg_plugin_pl_PL.ts
parentccf395b7843bc027a61b14e83505840650039406 (diff)
downloadqmmp-25c7a118f07d2dea9a8e6f6619ab51447f953068.tar.gz
qmmp-25c7a118f07d2dea9a8e6f6619ab51447f953068.tar.bz2
qmmp-25c7a118f07d2dea9a8e6f6619ab51447f953068.zip
added mpeg plugin
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@7807 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/Input/mpeg/translations/mpeg_plugin_pl_PL.ts')
-rw-r--r--src/plugins/Input/mpeg/translations/mpeg_plugin_pl_PL.ts206
1 files changed, 206 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/plugins/Input/mpeg/translations/mpeg_plugin_pl_PL.ts b/src/plugins/Input/mpeg/translations/mpeg_plugin_pl_PL.ts
new file mode 100644
index 000000000..4b7bb1c2c
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Input/mpeg/translations/mpeg_plugin_pl_PL.ts
@@ -0,0 +1,206 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="pl_PL">
+<context>
+ <name>DecoderMPEGFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../decodermpegfactory.cpp" line="117"/>
+ <source>MPEG Plugin</source>
+ <translation type="unfinished">Wtyczka MPEG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermpegfactory.cpp" line="120"/>
+ <source>MPEG Files</source>
+ <translation type="unfinished">Pliki MPEG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermpegfactory.cpp" line="284"/>
+ <source>About MPEG Audio Plugin</source>
+ <translation type="unfinished">O wtyczce Audio MPEG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermpegfactory.cpp" line="285"/>
+ <source>Qmmp MPEG Audio Plugin</source>
+ <translation type="unfinished">Wtyczka MPEG Audio dla Qmmp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermpegfactory.cpp" line="286"/>
+ <source>Compiled against libmad version:</source>
+ <translation type="unfinished">Skompilowane przy użyciu biblioteki libmad w wersji:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermpegfactory.cpp" line="290"/>
+ <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@ya.ru&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermpegfactory.cpp" line="291"/>
+ <source>Source code based on mq3 and madplay projects</source>
+ <translation type="unfinished">Kod źródłowy oparty na projektach mq3 oraz madplay</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MPEGMetaDataModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="70"/>
+ <source>Format</source>
+ <translation>Format</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="72"/>
+ <source>Bitrate</source>
+ <translation>Szybkość transmisji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="72"/>
+ <source>kbps</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="74"/>
+ <source>Sample rate</source>
+ <translation>Próbkowanie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="74"/>
+ <source>Hz</source>
+ <translation>Hz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="87"/>
+ <source>Mode</source>
+ <translation>Tryb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="90"/>
+ <source>KB</source>
+ <translation>KB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="91"/>
+ <source>File size</source>
+ <translation>Wielkość pliku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="95"/>
+ <source>Protection</source>
+ <translation>Zabezpieczenie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="101"/>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Tak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="103"/>
+ <source>No</source>
+ <translation>Nie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="99"/>
+ <source>Copyright</source>
+ <translation>Prawa autorskie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="103"/>
+ <source>Original</source>
+ <translation>Oryginał</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SettingsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>MPEG Plugin Settings</source>
+ <translation>Ustawienia wtyczki MPEG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
+ <source>Decoder</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="35"/>
+ <source>MAD</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="42"/>
+ <source>MPG123</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="52"/>
+ <source>Tag Priority</source>
+ <translation>Priorytet tagów</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="64"/>
+ <source>First:</source>
+ <translation>Pierwszy:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="84"/>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="133"/>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="182"/>
+ <source>ID3v1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="89"/>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="138"/>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="187"/>
+ <source>ID3v2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="94"/>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="143"/>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="192"/>
+ <source>APE</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="99"/>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="148"/>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="197"/>
+ <source>Disabled</source>
+ <translation>Wyłączone</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="113"/>
+ <source>Second:</source>
+ <translation>Drugi:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="162"/>
+ <source>Third:</source>
+ <translation>Trzeci:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="221"/>
+ <source>Encodings</source>
+ <translation>Kodowania</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="233"/>
+ <source>ID3v1 encoding:</source>
+ <translation>Kodowanie ID3v1:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="259"/>
+ <source>ID3v2 encoding:</source>
+ <translation>Kodowanie ID3v2:</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>