aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_nl.ts
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2012-04-06 16:12:55 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2012-04-06 16:12:55 +0000
commita3efcc94f8f56d063da02d368a8db0f35cc8880f (patch)
treecc687ef559dfea54a09664c71f51b33d7e1f0e3d /src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_nl.ts
parent9f0af6f832e1bb9ee17c60c1e457cdbc3ab2eb13 (diff)
downloadqmmp-a3efcc94f8f56d063da02d368a8db0f35cc8880f.tar.gz
qmmp-a3efcc94f8f56d063da02d368a8db0f35cc8880f.tar.bz2
qmmp-a3efcc94f8f56d063da02d368a8db0f35cc8880f.zip
updated Dutch translation (Ronald Uitermark)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@2707 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_nl.ts')
-rw-r--r--src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_nl.ts337
1 files changed, 170 insertions, 167 deletions
diff --git a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_nl.ts b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_nl.ts
index 899769e01..e008a58da 100644
--- a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_nl.ts
+++ b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_nl.ts
@@ -6,372 +6,372 @@
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/>
<source>&amp;Play</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Afspelen</translation>
+ <translation>&amp;Afspelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/>
<source>X</source>
- <translation type="unfinished">X</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/>
<source>&amp;Pause</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Pauze</translation>
+ <translation>&amp;Pauze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/>
<source>C</source>
- <translation type="unfinished">C</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/>
<source>&amp;Stop</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Stop</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/>
<source>V</source>
- <translation type="unfinished">V</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/>
<source>&amp;Previous</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Vorige</translation>
+ <translation>&amp;Vorige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/>
<source>Z</source>
- <translation type="unfinished">Z</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/>
<source>&amp;Next</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Volgende</translation>
+ <translation>&amp;Volgende</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/>
<source>B</source>
- <translation type="unfinished">B</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/>
<source>&amp;Play/Pause</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Afspelen/Pauze</translation>
+ <translation>&amp;Afspelen/Pauze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/>
<source>Space</source>
- <translation type="unfinished">Spatie</translation>
+ <translation>Spatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/>
<source>J</source>
- <translation type="unfinished">J</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/>
<source>&amp;Jump to Track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Ga naar Nummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/>
<source>&amp;Repeat Playlist</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Herhaal Afspeellijst</translation>
+ <translation>&amp;Herhaal Afspeellijst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/>
<source>R</source>
- <translation type="unfinished">R</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/>
<source>&amp;Repeat Track</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Herhaal Nummer</translation>
+ <translation>&amp;Herhaal Nummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/>
<source>Ctrl+R</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+R</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/>
<source>&amp;Shuffle</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Willekeurig</translation>
+ <translation>&amp;Willekeurig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/>
<source>S</source>
- <translation type="unfinished">S</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="48"/>
<source>&amp;No Playlist Advance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Niet verderschuiven in afspeellijst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="49"/>
<source>Ctrl+N</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/>
<source>&amp;Stop After Selected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Stop na geselecteerde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/>
<source>Ctrl+S</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="52"/>
<source>&amp;Clear Queue</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Leeg Rij</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="52"/>
<source>Alt+Q</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/>
<source>Show Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Toon Afspeellijst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/>
<source>Alt+E</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/>
<source>Show Equalizer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Toon Equalizer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/>
<source>Alt+G</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="56"/>
<source>Always on Top</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Altijd bovenaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/>
<source>Put on All Workspaces</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plaats op alle werkbladen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="58"/>
<source>Double Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dubbele grootte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="58"/>
<source>Meta+D</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/>
<source>&amp;Add File</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Voeg Bestand Toe</translation>
+ <translation>&amp;Voeg Bestand Toe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/>
<source>F</source>
- <translation type="unfinished">F</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="61"/>
<source>&amp;Add Directory</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Voeg Map toe</translation>
+ <translation>&amp;Voeg Map toe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="61"/>
<source>D</source>
- <translation type="unfinished">D</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="62"/>
<source>&amp;Add Url</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Voeg URL toe</translation>
+ <translation>&amp;Voeg URL toe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="62"/>
<source>U</source>
- <translation type="unfinished">U</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="63"/>
<source>&amp;Remove Selected</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Verwijder Geselecteerd</translation>
+ <translation>&amp;Verwijder Geselecteerde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="64"/>
<source>Del</source>
- <translation type="unfinished">Del</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="65"/>
<source>&amp;Remove All</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Verwijder Alles</translation>
+ <translation>&amp;Verwijder Alles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="66"/>
<source>&amp;Remove Unselected</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Verwijder Gedeselecteerde</translation>
+ <translation>&amp;Verwijder Gedeselecteerde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="68"/>
<source>Remove unavailable files</source>
- <translation type="unfinished">Verwijder niet aanwezige bestanden</translation>
+ <translation>Verwijder afwezige bestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/>
<source>Remove duplicates</source>
- <translation type="unfinished">Verwijder duplicaten</translation>
+ <translation>Verwijder duplicaten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/>
<source>&amp;Queue Toggle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Rij schakelaar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/>
<source>Q</source>
- <translation type="unfinished">Q</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/>
<source>Invert Selection</source>
- <translation type="unfinished">Draai Selectie Om</translation>
+ <translation>Draai Selectie Om</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="73"/>
<source>&amp;Select None</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Selecteer Niets</translation>
+ <translation>&amp;Selecteer Niets</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="74"/>
<source>&amp;Select All</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Selecteer Alles</translation>
+ <translation>&amp;Selecteer Alles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/>
<source>Ctrl+A</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+A</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="76"/>
<source>&amp;View Track Details</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Bekijk Nummer Details</translation>
+ <translation>&amp;Bekijk Nummerdetails</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="76"/>
<source>Alt+I</source>
- <translation type="unfinished">Alt+I</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/>
<source>&amp;New List</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Nieuwe Lijst</translation>
+ <translation>&amp;Nieuwe Lijst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/>
<source>Ctrl+T</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+T</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/>
<source>&amp;Delete List</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Verwijder Lijst</translation>
+ <translation>&amp;Verwijder Lijst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/>
<source>Ctrl+W</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+W</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/>
<source>&amp;Load List</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Laad Lijst</translation>
+ <translation>&amp;Laad Lijst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/>
<source>O</source>
- <translation type="unfinished">O</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="81"/>
<source>&amp;Save List</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Bewaar Lijst</translation>
+ <translation>&amp;Bewaar Lijst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="81"/>
<source>Shift+S</source>
- <translation type="unfinished">Shift+S</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="82"/>
<source>&amp;Select Next Playlist</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Selecteer Volgende Afspeellijst</translation>
+ <translation>&amp;Selecteer Volgende Afspeellijst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/>
<source>Ctrl+PgDown</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+PgDown</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/>
<source>&amp;Select Previous Playlist</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Selecteer Vorige Afspeellijst</translation>
+ <translation>&amp;Selecteer Vorige Afspeellijst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="85"/>
<source>Ctrl+PgUp</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+PgUp</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/>
<source>&amp;Show Playlists</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Toon Afspeellijst</translation>
+ <translation>&amp;Toon Afspeellijst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="87"/>
<source>P</source>
- <translation type="unfinished">P</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/>
<source>&amp;Settings</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Instellingen</translation>
+ <translation>&amp;Instellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/>
<source>Ctrl+P</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+P</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
<source>&amp;About</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Over</translation>
+ <translation>&amp;Over</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
<source>&amp;About Qt</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Over Qt</translation>
+ <translation>&amp;Over Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
<source>&amp;Exit</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Sluit</translation>
+ <translation>&amp;Sluit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
<source>Ctrl+Q</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation>
+ <translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -402,13 +402,13 @@
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="44"/>
<source>Equalizer</source>
- <translation type="unfinished">Equalizer</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="157"/>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="178"/>
<source>preset</source>
- <translation>voorinstelling</translation>
+ <translation>Profiel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="264"/>
@@ -418,12 +418,12 @@
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="266"/>
<source>&amp;Save Preset</source>
- <translation>&amp;Bewaar Instelling</translation>
+ <translation>&amp;Bewaar Profiel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="268"/>
<source>&amp;Save Auto-load Preset</source>
- <translation>&amp;Bewaar Auto-laad Instelling</translation>
+ <translation>&amp;Bewaar Auto-laad Profiel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="270"/>
@@ -438,22 +438,22 @@
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="302"/>
<source>Saving Preset</source>
- <translation>Bewaren van Preset</translation>
+ <translation>Bewaren van Profiel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="303"/>
<source>Preset name:</source>
- <translation>Instellingnaam:</translation>
+ <translation>Profielnaam:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="304"/>
<source>preset #</source>
- <translation>instelling #</translation>
+ <translation>Profiel #</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="395"/>
<source>Import Preset</source>
- <translation>Importer Instelling</translation>
+ <translation>Importeer Profiel</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -461,37 +461,37 @@
<message>
<location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="27"/>
<source>Action</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Actie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="32"/>
<source>Shortcut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sneltoets</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="40"/>
<source>Change shortcut...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verander sneltoets...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="55"/>
<source>Playback</source>
- <translation type="unfinished">Afspelen</translation>
+ <translation>Afspelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="61"/>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished">Weergave</translation>
+ <translation>Toon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="67"/>
<source>Playlist</source>
- <translation type="unfinished">Afspeellijst</translation>
+ <translation>Afspeellijst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="73"/>
<source>Misc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Overige</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -514,7 +514,7 @@
<message>
<location filename="../display.cpp" line="67"/>
<source>Stop</source>
- <translation>Stop</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="70"/>
@@ -529,7 +529,7 @@
<message>
<location filename="../display.cpp" line="80"/>
<source>Equalizer</source>
- <translation>Equalizer</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="83"/>
@@ -549,7 +549,7 @@
<message>
<location filename="../display.cpp" line="101"/>
<source>Volume</source>
- <translation>Volume</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="107"/>
@@ -559,27 +559,27 @@
<message>
<location filename="../display.cpp" line="296"/>
<source>Volume: %1%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="300"/>
<source>Balance: %1% right</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Balans: %1% rechts</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="302"/>
<source>Balance: %1% left</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Balans: %1 links</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="304"/>
<source>Balance: center</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Balans: midden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="315"/>
<source>Seek to: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spoel naar: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -597,7 +597,7 @@
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="286"/>
<source>Scope</source>
- <translation>Scoop</translation>
+ <translation>Bereik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="287"/>
@@ -647,22 +647,22 @@
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="321"/>
<source>50 fps</source>
- <translation>50 Hz</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="322"/>
<source>25 fps</source>
- <translation>25 Hz</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="323"/>
<source>10 fps</source>
- <translation>10 Hz</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="324"/>
<source>5 fps</source>
- <translation>5 Hz</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="331"/>
@@ -712,7 +712,7 @@
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="359"/>
<source>Transparent</source>
- <translation>Transparantie</translation>
+ <translation>Transparant</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -720,22 +720,22 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="319"/>
<source>Appearance</source>
- <translation type="unfinished">Vertoning</translation>
+ <translation>Vertoning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="320"/>
<source>Shortcuts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sneltoetsen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="382"/>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished">Weergave</translation>
+ <translation>Weergave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="390"/>
<source>Playlist</source>
- <translation type="unfinished">Afspeellijst</translation>
+ <translation>Afspeellijst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="410"/>
@@ -766,7 +766,7 @@
<location filename="../playlist.cpp" line="215"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="254"/>
<source>By Disc Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Op CD nummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="219"/>
@@ -810,17 +810,17 @@
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="549"/>
<source>&amp;New PlayList</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Nieuwe Afspeellijst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="177"/>
<source>&amp;Copy Selection To</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Kopiƫer Selectie Naar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="53"/>
<source>Playlist</source>
- <translation type="unfinished">Afspeellijst</translation>
+ <translation>Afspeellijst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="235"/>
@@ -839,7 +839,7 @@
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="14"/>
<source>Playlist Browser</source>
- <translation>Afspeellijst Browser</translation>
+ <translation>Afspeellijst Navigator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="45"/>
@@ -856,7 +856,7 @@
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="69"/>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="79"/>
<source>...</source>
- <translation>...</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistbrowser.cpp" line="38"/>
@@ -894,7 +894,7 @@
<message>
<location filename="../playlistselector.cpp" line="125"/>
<source>Playlist name:</source>
- <translation>Afspeellijst:</translation>
+ <translation>Naam van de Afspeellijst:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -902,7 +902,7 @@
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="14"/>
<source>Popup Information Settings</source>
- <translation>Popup Informatie Instellingen</translation>
+ <translation>Toon Informatie Instellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="75"/>
@@ -922,12 +922,12 @@
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="178"/>
<source>ms</source>
- <translation>ms</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="89"/>
<source>Cover size:</source>
- <translation>Hoesgrootte:</translation>
+ <translation>Albumhoesgrootte:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="29"/>
@@ -967,12 +967,12 @@
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="66"/>
<source>Two-digit track number</source>
- <translation>Twee-cijfer liednummer</translation>
+ <translation>Liednummer (twee cijfer formaat)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="67"/>
<source>Genre</source>
- <translation>Genre</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="68"/>
@@ -1020,7 +1020,7 @@
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="14"/>
<source>Preset Editor</source>
- <translation>Instellingen Bewerker</translation>
+ <translation>Profiel Bewerker</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="77"/>
@@ -1040,7 +1040,7 @@
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="52"/>
<source>Auto-preset</source>
- <translation>Auto-instellingen</translation>
+ <translation>Auto-profiel</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1048,17 +1048,17 @@
<message>
<location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="14"/>
<source>Change Shortcut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verander Sneltoets</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="29"/>
<source>Press the key combination you want to assign</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Druk de gewenste sneltoetscombinatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="43"/>
<source>Clear</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Leeghalen</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1066,35 +1066,38 @@
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="31"/>
<source>Skinned User Interface</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Thematische Gebruikersinterface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="44"/>
<source>About Qmmp Skinned User Interface</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Over de Qmmp Thematische Gebruikersinterface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="45"/>
<source>Qmmp Skinned User Interface</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qmmp Thematische Gebruikersinterface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="46"/>
<source>Simple user interface with Winamp-2.x/XMMS skins support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Simpele gebruikersinterface met Winamp-2.x/XMMS thema ondersteuning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="47"/>
<source>Written by:
Vladimir Kuznetsov &lt;vovanec@gmail.com&gt;
Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Geschreven door:
+Vladimir-Kuznetsov &lt;vovanec@gmail.com&gt;
+Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="50"/>
<source>Artwork:
Andrey Adreev &lt;andreev00@gmail.com&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artiestenwerk:
+Andrey Adreev &lt;andreev00@gmail.com&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1102,182 +1105,182 @@ Andrey Adreev &lt;andreev00@gmail.com&gt;</source>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="24"/>
<source>Skins</source>
- <translation type="unfinished">Thema&apos;s</translation>
+ <translation>Thema&apos;s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="55"/>
<source>Add...</source>
- <translation type="unfinished">Toevoegen...</translation>
+ <translation>Toevoegen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="68"/>
<source>Refresh</source>
- <translation type="unfinished">Herlaad</translation>
+ <translation>Herlaad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="89"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="95"/>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished">Weergave</translation>
+ <translation>Weergave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="101"/>
<source>Hide on close</source>
- <translation type="unfinished">Verberg bij sluit</translation>
+ <translation>Verberg bij sluit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="108"/>
<source>Start hidden</source>
- <translation type="unfinished">Start verborgen</translation>
+ <translation>Start verborgen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="115"/>
<source>Use skin cursors</source>
- <translation type="unfinished">Gebruik thema cursor</translation>
+ <translation>Gebruik thema cursor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="131"/>
<source>Fonts</source>
- <translation type="unfinished">Lettertypen</translation>
+ <translation>Lettertypen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="149"/>
<source>Player:</source>
- <translation type="unfinished">Speler:</translation>
+ <translation>Speler:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="171"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="219"/>
<source>???</source>
- <translation type="unfinished">???</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="178"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="226"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="197"/>
<source>Playlist:</source>
- <translation type="unfinished">Afspeellijst:</translation>
+ <translation>Afspeellijst:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="233"/>
<source>Use bitmap font if available</source>
- <translation type="unfinished">Gebruik bitmap lettertype indien aanwezig</translation>
+ <translation>Gebruik bitmap lettertype indien aanwezig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="243"/>
<source>Transparency</source>
- <translation type="unfinished">Transparantie</translation>
+ <translation>Transparantie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="249"/>
<source>Main window</source>
- <translation type="unfinished">Hoofdscherm</translation>
+ <translation>Hoofdscherm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="272"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="296"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="320"/>
<source>0</source>
- <translation type="unfinished">0</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="279"/>
<source>Equalizer</source>
- <translation type="unfinished">Equalizer</translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="303"/>
<source>Playlist</source>
- <translation type="unfinished">Afspeellijst</translation>
+ <translation>Afspeellijst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="344"/>
<source>Miscellaneous</source>
- <translation type="unfinished">Overige</translation>
+ <translation>Overige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="350"/>
<source>Song Display</source>
- <translation type="unfinished">Nummer Weergave</translation>
+ <translation>Nummer Weergave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="356"/>
<source>Show protocol</source>
- <translation type="unfinished">Laad protocol</translation>
+ <translation>Laad protocol</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="363"/>
<source>Show song numbers</source>
- <translation type="unfinished">Toon liednummers</translation>
+ <translation>Toon liednummers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="387"/>
<source>Show playlists</source>
- <translation type="unfinished">Toon afspeellijst</translation>
+ <translation>Toon afspeellijst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="394"/>
<source>Show popup information</source>
- <translation type="unfinished">Toon popup informatie</translation>
+ <translation>Toon popup informatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="406"/>
<source>Edit template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bewerk layout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="430"/>
<source>Playlist separator:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Scheidingsteken afspeellijst:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="468"/>
<source>Show &apos;New Playlist&apos; button</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Toon &apos;Nieuwe Afspeellijst&apos; knop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="478"/>
<source>URL Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>URL Dialoog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="484"/>
<source>Auto-paste URL from clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Automatisch URL plakken uit klembord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="380"/>
<source>Show anchor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Toon verankering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="373"/>
<source>Align song numbers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Liednummers uitlijnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="101"/>
<source>Select Skin Files</source>
- <translation type="unfinished">Selecteer themabestanden</translation>
+ <translation>Selecteer themabestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="102"/>
<source>Skin files</source>
- <translation type="unfinished">Thema bestanden</translation>
+ <translation>Thema bestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="150"/>
<source>Unarchived skin</source>
- <translation type="unfinished">Niet gearchiveerd thema</translation>
+ <translation>Niet gearchiveerd thema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="181"/>
<source>Archived skin</source>
- <translation type="unfinished">Gearchiveerd thema</translation>
+ <translation>Gearchiveerd thema</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1290,12 +1293,12 @@ Andrey Adreev &lt;andreev00@gmail.com&gt;</source>
<message>
<location filename="../textscroller.cpp" line="54"/>
<source>Transparent Background</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Transparante Achtergrond</translation>
</message>
<message>
<location filename="../textscroller.cpp" line="123"/>
<source>Buffering: %1%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bufferen: %1%</translation>
</message>
</context>
<context>