aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_zh_CN.ts
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2016-05-13 15:36:04 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2016-05-13 15:36:04 +0000
commitb2233c19a6b01c2dd219ea66d0c14a3cab8fbe88 (patch)
tree4c19722f367fd01201b1e7ea40ef8b8de78f047c /src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_zh_CN.ts
parent7703bc60d4f796f1d368d0ebd17284c16cf5d606 (diff)
downloadqmmp-b2233c19a6b01c2dd219ea66d0c14a3cab8fbe88.tar.gz
qmmp-b2233c19a6b01c2dd219ea66d0c14a3cab8fbe88.tar.bz2
qmmp-b2233c19a6b01c2dd219ea66d0c14a3cab8fbe88.zip
updated translations
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@6345 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_zh_CN.ts')
-rw-r--r--src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_zh_CN.ts568
1 files changed, 284 insertions, 284 deletions
diff --git a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_zh_CN.ts b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_zh_CN.ts
index d3acb4e35..c35f3a794 100644
--- a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_zh_CN.ts
+++ b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_zh_CN.ts
@@ -6,172 +6,172 @@
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/>
<source>&amp;Play</source>
- <translation type="unfinished">播放(&amp;P)</translation>
+ <translation>播放(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/>
<source>X</source>
- <translation type="unfinished">X</translation>
+ <translation>X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/>
<source>&amp;Pause</source>
- <translation type="unfinished">暂停(&amp;P)</translation>
+ <translation>暂停(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/>
<source>C</source>
- <translation type="unfinished">C</translation>
+ <translation>C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/>
<source>&amp;Stop</source>
- <translation type="unfinished">停止(&amp;S)</translation>
+ <translation>停止(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/>
<source>V</source>
- <translation type="unfinished">V</translation>
+ <translation>V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/>
<source>&amp;Previous</source>
- <translation type="unfinished">上一曲(&amp;P)</translation>
+ <translation>上一首(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/>
<source>Z</source>
- <translation type="unfinished">Z</translation>
+ <translation>Z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/>
<source>&amp;Next</source>
- <translation type="unfinished">下一曲(&amp;N)</translation>
+ <translation>下一曲(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/>
<source>B</source>
- <translation type="unfinished">B</translation>
+ <translation>B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/>
<source>&amp;Play/Pause</source>
- <translation type="unfinished">播放/暂停(&amp;P)</translation>
+ <translation>播放/暂停(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/>
<source>Space</source>
- <translation type="unfinished">空格</translation>
+ <translation>空格键</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/>
- <source>J</source>
- <translation type="unfinished">J</translation>
+ <source>&amp;Jump to Track</source>
+ <translation>跳至单曲(&amp;J)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/>
- <source>&amp;Jump to Track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>J</source>
+ <translation>J</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/>
<source>&amp;Repeat Playlist</source>
- <translation type="unfinished">重复播放列表(&amp;R)</translation>
+ <translation>重复播放列表(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/>
<source>R</source>
- <translation type="unfinished">R</translation>
+ <translation>R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/>
<source>&amp;Repeat Track</source>
- <translation type="unfinished">重复音轨(&amp;R)</translation>
+ <translation>重复单曲(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/>
<source>Ctrl+R</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+R</translation>
+ <translation>Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/>
<source>&amp;Shuffle</source>
- <translation type="unfinished">乱序(&amp;S)</translation>
+ <translation>乱序(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/>
<source>S</source>
- <translation type="unfinished">S</translation>
+ <translation>S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="48"/>
<source>&amp;No Playlist Advance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>播放列表中播放的曲目不自动前进(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="49"/>
<source>Ctrl+N</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl + N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/>
<source>&amp;Stop After Selected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;播完选定的曲目后停止播放</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/>
<source>Ctrl+S</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="52"/>
<source>&amp;Clear Queue</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;清除正在排队中的所有曲目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="52"/>
<source>Alt+Q</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/>
<source>Show Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>显示播放列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/>
<source>Alt+E</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/>
<source>Show Equalizer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>显示均衡器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/>
<source>Alt+G</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="56"/>
<source>Always on Top</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>总是在顶部显示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/>
<source>Put on All Workspaces</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>在所有工作空间中显示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="58"/>
<source>Double Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>两倍尺寸</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="58"/>
<source>Meta+D</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Meta+D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="59"/>
@@ -181,272 +181,277 @@
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="63"/>
<source>Volume &amp;+</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>音量 &amp;+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="63"/>
<source>0</source>
- <translation type="unfinished">0</translation>
+ <translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="64"/>
<source>Volume &amp;-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>音量 &amp;-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="64"/>
<source>9</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="65"/>
<source>&amp;Mute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;静音</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="65"/>
<source>M</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>M</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="67"/>
<source>&amp;Add File</source>
- <translation type="unfinished">添加文件(&amp;A)</translation>
+ <translation>&amp;添加文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="67"/>
<source>F</source>
- <translation type="unfinished">F</translation>
+ <translation>F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="68"/>
<source>&amp;Add Directory</source>
- <translation type="unfinished">添加文件夹(&amp;A)</translation>
+ <translation>&amp;添加文件夹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="68"/>
<source>D</source>
- <translation type="unfinished">D</translation>
+ <translation>D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="69"/>
<source>&amp;Add Url</source>
- <translation type="unfinished">添加 URL (&amp;A)</translation>
+ <translation>&amp;添加Url</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="69"/>
<source>U</source>
- <translation type="unfinished">U</translation>
+ <translation>U</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/>
<source>&amp;Remove Selected</source>
- <translation type="unfinished">删除所选(&amp;R)</translation>
+ <translation>&amp;移除所选项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/>
<source>Del</source>
- <translation type="unfinished">Del</translation>
+ <translation>Del</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/>
<source>&amp;Remove All</source>
- <translation type="unfinished">删除全部(&amp;R)</translation>
+ <translation>&amp;移除所有文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="73"/>
<source>&amp;Remove Unselected</source>
- <translation type="unfinished">删除未选(&amp;R)</translation>
+ <translation>&amp;移除未被选中项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/>
<source>Remove unavailable files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>移除已不存在的文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/>
<source>Remove duplicates</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>移除多余副本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/>
<source>Refresh</source>
- <translation type="unfinished">刷新</translation>
+ <translation>刷新</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/>
<source>&amp;Queue Toggle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;排队状态切换</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/>
<source>Q</source>
- <translation type="unfinished">Q</translation>
+ <translation>Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/>
<source>Invert Selection</source>
- <translation type="unfinished">反选</translation>
+ <translation>反选</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="81"/>
<source>&amp;Select None</source>
- <translation type="unfinished">无选择(&amp;S)</translation>
+ <translation>&amp;什么也不选</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="82"/>
<source>&amp;Select All</source>
- <translation type="unfinished">选择全部(&amp;S)</translation>
+ <translation>&amp;选择所有文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/>
<source>Ctrl+A</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+A</translation>
+ <translation>Ctrl+A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/>
<source>&amp;View Track Details</source>
- <translation type="unfinished">查看音轨详细信息(&amp;V)</translation>
+ <translation>&amp;查看曲目详细内容</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/>
<source>Alt+I</source>
- <translation type="unfinished">Alt+I</translation>
+ <translation>Alt+I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/>
<source>&amp;New List</source>
- <translation type="unfinished">新建列表(&amp;N)</translation>
+ <translation>&amp;新的列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/>
<source>Ctrl+T</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="87"/>
<source>&amp;Delete List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;删除列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="87"/>
<source>Ctrl+W</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
<source>&amp;Load List</source>
- <translation type="unfinished">载入列表(&amp;L)</translation>
+ <translation>&amp;载入列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
<source>O</source>
- <translation type="unfinished">O</translation>
+ <translation>O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/>
<source>&amp;Save List</source>
- <translation type="unfinished">保存列表(&amp;S)</translation>
+ <translation>&amp;保存列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/>
<source>Shift+S</source>
- <translation type="unfinished">Shift+S</translation>
+ <translation>Shift+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
<source>&amp;Rename List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;重命名列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
<source>F2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>F2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
<source>&amp;Select Next Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;选择下一个播放列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
<source>Ctrl+PgDown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+PgDown</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
<source>&amp;Select Previous Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;选择上一个播放列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
<source>Ctrl+PgUp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+PgUp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
<source>&amp;Show Playlists</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;显示播放列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
<source>P</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
<source>&amp;Group Tracks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;对曲目分组</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
<source>Ctrl+G</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
<source>Ctrl+H</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+H</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
<source>&amp;Show Column Headers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;显示n列题眉</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
<source>&amp;Settings</source>
- <translation type="unfinished">设置(&amp;S)</translation>
+ <translation>设置(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
<source>Ctrl+P</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+P</translation>
+ <translation>Ctrl+P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
<source>&amp;About</source>
- <translation type="unfinished">关于(&amp;A)</translation>
+ <translation>&amp;关于</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/>
<source>&amp;About Qt</source>
- <translation type="unfinished">关于 Qt (&amp;A)</translation>
+ <translation>&amp;关于Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
<source>&amp;Exit</source>
- <translation type="unfinished">退出(&amp;E)</translation>
+ <translation>&amp;退出</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
<source>Ctrl+Q</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation>
+ <translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EqWidget</name>
<message>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="45"/>
+ <source>Equalizer</source>
+ <translation>均衡器</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="155"/>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="172"/>
<source>preset</source>
@@ -468,6 +473,11 @@
<translation>保存自动载入预设(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="261"/>
+ <source>&amp;Import</source>
+ <translation>导入(&amp;I)</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="264"/>
<source>&amp;Clear</source>
<translation>清除(&amp;C)</translation>
@@ -488,16 +498,6 @@
<translation>预设 #</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../eqwidget.cpp" line="261"/>
- <source>&amp;Import</source>
- <translation>导入(&amp;I)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../eqwidget.cpp" line="45"/>
- <source>Equalizer</source>
- <translation type="unfinished">均衡器</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="386"/>
<source>Import Preset</source>
<translation>导入预设</translation>
@@ -508,57 +508,57 @@
<message>
<location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="40"/>
<source>Reset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>重置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="54"/>
<source>Action</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>行动</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="59"/>
<source>Shortcut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>快捷键</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="33"/>
<source>Change shortcut...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>更改快捷键</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="57"/>
<source>Playback</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>回放</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="63"/>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>视图</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="69"/>
<source>Volume</source>
- <translation type="unfinished">音量</translation>
+ <translation>音量</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="75"/>
<source>Playlist</source>
- <translation type="unfinished">播放列表</translation>
+ <translation>播放列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="81"/>
<source>Misc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>其他杂项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="93"/>
<source>Reset Shortcuts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>重置快捷键</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="94"/>
<source>Do you want to restore default shortcuts?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>您希望将快捷键恢复到默认值吗?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -591,7 +591,7 @@
<message>
<location filename="../display.cpp" line="76"/>
<source>Play files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>播放文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="83"/>
@@ -626,27 +626,27 @@
<message>
<location filename="../display.cpp" line="295"/>
<source>Volume: %1%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>音量:%1%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="299"/>
<source>Balance: %1% right</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>平衡:%1% 右</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="301"/>
<source>Balance: %1% left</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>平衡:%1% 左</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="303"/>
<source>Balance: center</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>平衡:居中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="313"/>
<source>Seek to: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>搜寻到:%1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -787,27 +787,27 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="336"/>
<source>Appearance</source>
- <translation type="unfinished">外观</translation>
+ <translation>外观</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="337"/>
<source>Shortcuts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>热键</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="407"/>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>视图</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="416"/>
<source>Playlist</source>
- <translation type="unfinished">播放列表</translation>
+ <translation>播放列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="434"/>
<source>Audio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>音频</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="442"/>
@@ -818,9 +818,14 @@
<context>
<name>PlayList</name>
<message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="55"/>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation>播放列表</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../playlist.cpp" line="186"/>
<source>&amp;Copy Selection To</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;复制选项到</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="216"/>
@@ -837,25 +842,25 @@
<location filename="../playlist.cpp" line="223"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="278"/>
<source>By Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>按专辑</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="227"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="282"/>
<source>By Disc Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>按光盘号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="231"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="286"/>
<source>By Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>按艺术家</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="235"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="290"/>
<source>By Album Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>按专辑 艺术家</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="239"/>
@@ -876,21 +881,27 @@
<translation>按日期</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="306"/>
+ <source>By Track Number</source>
+ <translation>按音轨</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../playlist.cpp" line="255"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="310"/>
<source>By File Creation Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>按文件的创建日期</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="259"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="314"/>
<source>By File Modification Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>按文件的修改日期</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="263"/>
<source>By Group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>按组</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="271"/>
@@ -908,35 +919,24 @@
<translation>逆序列表</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="335"/>
+ <source>Actions</source>
+ <translation>动作</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../playlist.cpp" line="586"/>
<source>Rename Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>重命名播放列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="586"/>
<source>Playlist name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>播放列表名称:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="607"/>
<source>&amp;New PlayList</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="251"/>
- <location filename="../playlist.cpp" line="306"/>
- <source>By Track Number</source>
- <translation>按音轨</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="55"/>
- <source>Playlist</source>
- <translation type="unfinished">播放列表</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="335"/>
- <source>Actions</source>
- <translation>动作</translation>
+ <translation>&amp;新播放列表</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -944,34 +944,34 @@
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="14"/>
<source>Playlist Browser</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>播放列表浏览器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="31"/>
<source>Filter:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>筛选器:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="43"/>
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>新的</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="50"/>
<location filename="../playlistbrowser.cpp" line="43"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished">删除</translation>
+ <translation>删除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="57"/>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="67"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
+ <translation>…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistbrowser.cpp" line="42"/>
<source>Rename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>重命名</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -979,22 +979,22 @@
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="86"/>
<source>Add Column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>增加n列</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="87"/>
<source>Edit Column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>编辑n列</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="88"/>
<source>Show Queue/Protocol</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>显示排队/协议</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="90"/>
<source>Auto-resize</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>自动调整大小</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="93"/>
@@ -1022,7 +1022,7 @@
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="106"/>
<source>Remove Column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>移除n列</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1030,122 +1030,122 @@
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="14"/>
<source>Popup Information Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>弹出信息设置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="75"/>
- <source>Show cover</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="29"/>
+ <source>Template</source>
+ <translation>模板</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="115"/>
- <source>Transparency:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="58"/>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>重置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="145"/>
- <source>Delay:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="65"/>
+ <source>Insert</source>
+ <translation>插入</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="178"/>
- <source>ms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="75"/>
+ <source>Show cover</source>
+ <translation>显示封面</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="89"/>
<source>Cover size:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>封面尺寸:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="29"/>
- <source>Template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="115"/>
+ <source>Transparency:</source>
+ <translation>透明:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="58"/>
- <source>Reset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="145"/>
+ <source>Delay:</source>
+ <translation>延迟:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="65"/>
- <source>Insert</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="178"/>
+ <source>ms</source>
+ <translation>毫秒</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="62"/>
<source>Artist</source>
- <translation type="unfinished">艺术家</translation>
+ <translation>艺术家</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="63"/>
<source>Album</source>
- <translation type="unfinished">专辑</translation>
+ <translation>专辑</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="64"/>
<source>Album Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>专辑艺术家</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="65"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished">标题</translation>
+ <translation>题头</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="66"/>
<source>Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>单曲号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="67"/>
<source>Two-digit Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>两位单曲号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="72"/>
<source>Disc Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>碟片编号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="73"/>
<source>File Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>文件名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="74"/>
<source>File Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>文件路径</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="68"/>
<source>Genre</source>
- <translation type="unfinished">流派</translation>
+ <translation>风格</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="69"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished">备注</translation>
+ <translation>评论</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="70"/>
<source>Composer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>曲作者</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="71"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>长度</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="75"/>
<source>Year</source>
- <translation type="unfinished">年代</translation>
+ <translation>年份</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="76"/>
<source>Condition</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>条件</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1156,16 +1156,6 @@
<translation>预设编辑器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="77"/>
- <source>Load</source>
- <translation>载入</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="84"/>
- <source>Delete</source>
- <translation>删除</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="36"/>
<source>Preset</source>
<translation>预设</translation>
@@ -1175,23 +1165,33 @@
<source>Auto-preset</source>
<translation>自动预设</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="77"/>
+ <source>Load</source>
+ <translation>载入</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="84"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>删除</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShortcutDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="14"/>
<source>Change Shortcut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>更改热键</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="29"/>
<source>Press the key combination you want to assign</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>按下您希望分配的按键组合</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="52"/>
<source>Clear</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>清除</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1199,52 +1199,52 @@
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="31"/>
<source>Skinned User Interface</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>皮肤化用户界面</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="44"/>
<source>About Qmmp Skinned User Interface</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>关于Qmmp皮肤化用户界面</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="45"/>
<source>Qmmp Skinned User Interface</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qmmp皮肤化用户界面</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="46"/>
<source>Simple user interface with Winamp-2.x/XMMS skins support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>支持Winamp-2.x/XMMS皮肤的简单用户界面</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="47"/>
<source>Written by:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>作者:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="48"/>
<source>Vladimir Kuznetsov &lt;vovanec@gmail.com&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vladimir Kuznetsov &lt;vovanec@gmail.com&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="49"/>
<source>Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="50"/>
<source>Artwork:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>艺术制作</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="51"/>
<source>Andrey Adreev &lt;andreev00@gmail.com&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Andrey Adreev &lt;andreev00@gmail.com&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="52"/>
<source>sixixfive &lt;http://sixsixfive.deviantart.com/&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>665 &lt;http://sixsixfive.deviantart.com/&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1252,69 +1252,69 @@
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="24"/>
<source>Skins</source>
- <translation type="unfinished">皮肤</translation>
+ <translation>皮肤</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="55"/>
<source>Add...</source>
- <translation type="unfinished">添加...</translation>
+ <translation>增加......</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="68"/>
<source>Refresh</source>
- <translation type="unfinished">刷新</translation>
+ <translation>刷新</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="95"/>
<source>Main Window</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>主窗口</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="101"/>
<source>Hide on close</source>
- <translation type="unfinished">关闭时隐藏</translation>
+ <translation>点击关闭后隐藏</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="108"/>
<source>Start hidden</source>
- <translation type="unfinished">启动时隐藏</translation>
+ <translation>启动后隐藏</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="115"/>
<source>Use skin cursors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>使用皮肤光标</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="253"/>
<source>Single Column Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>单列模式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="402"/>
<source>Fonts</source>
- <translation type="unfinished">字体</translation>
+ <translation>字体</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="456"/>
<source>Playlist:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>播放列表:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="492"/>
<source>Column headers:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>n列题眉:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="414"/>
<source>Player:</source>
- <translation type="unfinished">播放器:</translation>
+ <translation>播放器:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="436"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="478"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="505"/>
<source>???</source>
- <translation type="unfinished">???</translation>
+ <translation>???</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="134"/>
@@ -1322,209 +1322,209 @@
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="485"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="512"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
+ <translation>…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="534"/>
<source>Reset fonts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>重置字体</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="543"/>
<source>Use bitmap font if available</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>如有则使用点阵字体</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="124"/>
<source>Window title format:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>窗口题目格式:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="89"/>
<source>General</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>总的</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="146"/>
<source>Transparency</source>
- <translation type="unfinished">透明度</translation>
+ <translation>透明度</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="152"/>
<source>Main window</source>
- <translation type="unfinished">主窗口</translation>
+ <translation>主窗口</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="175"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="199"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="223"/>
<source>0</source>
- <translation type="unfinished">0</translation>
+ <translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="182"/>
<source>Equalizer</source>
- <translation type="unfinished">均衡器</translation>
+ <translation>均衡器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="206"/>
<source>Playlist</source>
- <translation type="unfinished">播放列表</translation>
+ <translation>播放列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="247"/>
<source>Song Display</source>
- <translation type="unfinished">显示歌曲</translation>
+ <translation>歌曲显示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="286"/>
<source>Show protocol</source>
- <translation type="unfinished">显示协议</translation>
+ <translation>显示协议</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="266"/>
<source>Show song lengths</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>显示歌曲长度</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="259"/>
<source>Show song numbers</source>
- <translation type="unfinished">显示曲目编号</translation>
+ <translation>显示歌曲号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="276"/>
+ <source>Align song numbers</source>
+ <translation>排列歌曲号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="293"/>
+ <source>Show anchor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="300"/>
<source>Show playlists</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>显示播放列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="354"/>
<source>Show popup information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>显示弹出信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="366"/>
<source>Edit template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>编辑模板</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="319"/>
<source>Playlist separator:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>播放列表分隔符:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="310"/>
<source>Show &apos;New Playlist&apos; button</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="293"/>
- <source>Show anchor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="276"/>
- <source>Align song numbers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>显示’新播放列表中‘按钮</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="120"/>
<source>Select Skin Files</source>
- <translation type="unfinished">选择皮肤文件</translation>
+ <translation>选择皮肤文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="121"/>
<source>Skin files</source>
- <translation type="unfinished">皮肤文件</translation>
+ <translation>皮肤文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="173"/>
<source>Unarchived skin</source>
- <translation type="unfinished">未压缩皮肤</translation>
+ <translation>未存档皮肤</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="183"/>
<source>Artist</source>
- <translation type="unfinished">艺术家</translation>
+ <translation>艺术家</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="184"/>
<source>Album</source>
- <translation type="unfinished">专辑</translation>
+ <translation>专辑</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="185"/>
<source>Album Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>专辑艺术家</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="186"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished">标题</translation>
+ <translation>题头</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="187"/>
<source>Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>单曲号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="188"/>
<source>Two-digit Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>两位单曲号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="189"/>
<source>Genre</source>
- <translation type="unfinished">流派</translation>
+ <translation>风格</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="190"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished">备注</translation>
+ <translation>评论</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="191"/>
<source>Composer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>曲作者</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="192"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>长度</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="193"/>
<source>Disc Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>碟片编号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="194"/>
<source>File Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>文件名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="195"/>
<source>File Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>文件路径</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="196"/>
<source>Year</source>
- <translation type="unfinished">年代</translation>
+ <translation>年份</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="197"/>
<source>Condition</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>条件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="198"/>
<source>Artist - Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>艺术家-题头</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="227"/>
<source>Archived skin</source>
- <translation type="unfinished">压缩皮肤</translation>
+ <translation>存档的皮肤</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1537,12 +1537,12 @@
<message>
<location filename="../textscroller.cpp" line="57"/>
<source>Transparent Background</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>透明的背景</translation>
</message>
<message>
<location filename="../textscroller.cpp" line="126"/>
<source>Buffering: %1%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>缓冲中:%1%</translation>
</message>
</context>
<context>