aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2008-03-31 16:58:26 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2008-03-31 16:58:26 +0000
commit4728dce522e59b85b768724b4e0b27cb0a03432b (patch)
tree06d492bcc4078e1d3f058f19aa93310ab28b2107 /src/plugins
parentad764e7bb1684de77e2fe440f2bf439d87e7df8b (diff)
downloadqmmp-4728dce522e59b85b768724b4e0b27cb0a03432b.tar.gz
qmmp-4728dce522e59b85b768724b4e0b27cb0a03432b.tar.bz2
qmmp-4728dce522e59b85b768724b4e0b27cb0a03432b.zip
vorbis plugin translation
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@317 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins')
-rw-r--r--src/plugins/Input/vorbis/translations/translations.qrc4
-rw-r--r--src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_cs.qmbin0 -> 2523 bytes
-rw-r--r--src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_cs.ts164
-rw-r--r--src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_ru.qmbin2569 -> 2572 bytes
-rw-r--r--src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_ru.ts60
-rw-r--r--src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.qmbin0 -> 2548 bytes
-rw-r--r--src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.ts164
-rw-r--r--src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_zh_CN.qmbin0 -> 2164 bytes
-rw-r--r--src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_zh_CN.ts164
-rw-r--r--src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_zh_TW.qmbin0 -> 2164 bytes
-rw-r--r--src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_zh_TW.ts164
-rw-r--r--src/plugins/Input/vorbis/vorbis.pro8
12 files changed, 696 insertions, 32 deletions
diff --git a/src/plugins/Input/vorbis/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/vorbis/translations/translations.qrc
index c5cacdfb0..4c47476e6 100644
--- a/src/plugins/Input/vorbis/translations/translations.qrc
+++ b/src/plugins/Input/vorbis/translations/translations.qrc
@@ -2,5 +2,9 @@
<RCC version="1.0">
<qresource>
<file>vorbis_plugin_ru.qm</file>
+ <file>vorbis_plugin_uk_UA.qm</file>
+ <file>vorbis_plugin_zh_CN.qm</file>
+ <file>vorbis_plugin_zh_TW.qm</file>
+ <file>vorbis_plugin_cs.qm</file>
</qresource>
</RCC>
diff --git a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_cs.qm b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_cs.qm
new file mode 100644
index 000000000..9f37d889f
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_cs.qm
Binary files differ
diff --git a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_cs.ts b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_cs.ts
new file mode 100644
index 000000000..6bfab3af0
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_cs.ts
@@ -0,0 +1,164 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="pl">
+<context>
+ <name>DecoderVorbisFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="31"/>
+ <source>Ogg Vorbis Plugin</source>
+ <translation>Plugin Ogg-Vorbis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="33"/>
+ <source>Ogg Vorbis Files</source>
+ <translation>Soubory Ogg-Vorbis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="90"/>
+ <source>About Ogg Vorbis Audio Plugin</source>
+ <translation>O pluginu Ogg-Vorbis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="91"/>
+ <source>Qmmp Ogg Vorbis Audio Plugin</source>
+ <translation>Vstupní plugin Qmmp Ogg-Vorbis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="92"/>
+ <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>Autor: Ilja Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="94"/>
+ <source>Source code based on mq3 progect</source>
+ <translation>Zdrojový kód je založen na projektu mq3</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DetailsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="69"/>
+ <source>kbps</source>
+ <translation>kbps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="61"/>
+ <source>Hz</source>
+ <translation>Hz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="70"/>
+ <source>KB</source>
+ <translation>KB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Podrobnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/>
+ <source>File size:</source>
+ <translation>Velikost souboru:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="197"/>
+ <source>-</source>
+ <translation>-</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="100"/>
+ <source>Sample rate:</source>
+ <translation>Vzorkovací frekvence:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="273"/>
+ <source>Save</source>
+ <translation>Uložit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="283"/>
+ <source>Track number:</source>
+ <translation>Číslo stopy:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="296"/>
+ <source>Year:</source>
+ <translation>Rok:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="306"/>
+ <source>Genre:</source>
+ <translation>Žánr:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="316"/>
+ <source>Comment:</source>
+ <translation>Komentář:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="326"/>
+ <source>Album:</source>
+ <translation>Album:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="336"/>
+ <source>Artist:</source>
+ <translation>Umělec:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="346"/>
+ <source>Title:</source>
+ <translation>Název:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="387"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Zavřít</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/>
+ <source>File path:</source>
+ <translation>Cesta k souboru:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/>
+ <source>Ogg Vorbis Info</source>
+ <translation>Informace Ogg-Vorbis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="83"/>
+ <source>Length:</source>
+ <translation>Délka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="120"/>
+ <source>Channels:</source>
+ <translation>Počet kanálů:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="143"/>
+ <source>Bit Rate</source>
+ <translation>Datový tok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/>
+ <source>Minimum:</source>
+ <translation>Minimální:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="204"/>
+ <source>Maximum:</source>
+ <translation>Maximální:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="214"/>
+ <source>Nominal:</source>
+ <translation>Nominální:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="246"/>
+ <source>Ogg Vorbis Tag</source>
+ <translation>Ogg-Vorbis tag</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_ru.qm b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_ru.qm
index a6a3a77b7..3b9387c40 100644
--- a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_ru.qm
+++ b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_ru.qm
Binary files differ
diff --git a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_ru.ts b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_ru.ts
index 16cf81ea3..a8c57eb64 100644
--- a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_ru.ts
+++ b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_ru.ts
@@ -3,32 +3,32 @@
<context>
<name>DecoderVorbisFactory</name>
<message>
- <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="21"/>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="31"/>
<source>Ogg Vorbis Plugin</source>
<translation>Модуль Ogg Vorbis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="33"/>
<source>Ogg Vorbis Files</source>
<translation>Файлы Ogg Vorbis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="90"/>
<source>About Ogg Vorbis Audio Plugin</source>
<translation>Об аудио-модуле Ogg Vorbis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="91"/>
<source>Qmmp Ogg Vorbis Audio Plugin</source>
<translation>Аудио-модуль Ogg Vorbis для Qmmp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="92"/>
<source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
<translation>Разработчик: Илья Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="94"/>
<source>Source code based on mq3 progect</source>
<translation>Исходный код основан на проекте mq3</translation>
</message>
@@ -36,122 +36,122 @@
<context>
<name>DetailsDialog</name>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="61"/>
<source>Hz</source>
<translation>Гц</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="265"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="273"/>
<source>Save</source>
<translation>Сохранить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="275"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="283"/>
<source>Track number:</source>
<translation>Номер трека:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="288"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="296"/>
<source>Year:</source>
<translation>Год:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="306"/>
<source>Genre:</source>
<translation>Жанр:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="308"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="316"/>
<source>Comment:</source>
<translation>Комментарий:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="318"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="326"/>
<source>Album:</source>
<translation>Альбом:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="328"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="336"/>
<source>Artist:</source>
<translation>Исполнитель:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="338"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="346"/>
<source>Title:</source>
<translation>Название:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="222"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="387"/>
<source>Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="162"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="197"/>
<source>-</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="192"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/>
<source>File size:</source>
<translation>Размер файла:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="77"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="100"/>
<source>Sample rate:</source>
<translation>Дискретизация:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="212"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/>
<source>File path:</source>
<translation>Путь к файлу:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="31"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/>
<source>Ogg Vorbis Info</source>
<translation>Информация Ogg Vorbis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="60"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="83"/>
<source>Length:</source>
<translation>Длительность:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="97"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="120"/>
<source>Channels:</source>
<translation>Каналов:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="120"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="143"/>
<source>Bit Rate</source>
<translation>Битовая частота</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="152"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/>
<source>Minimum:</source>
<translation>Минимальная:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="169"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="204"/>
<source>Maximum:</source>
<translation>Максимальная:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="214"/>
<source>Nominal:</source>
<translation>Номинальная:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="250"/>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="246"/>
<source>Ogg Vorbis Tag</source>
<translation>Оgg Vorbis-тег</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="69"/>
<source>kbps</source>
<translation>Кб/с</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="70"/>
<source>KB</source>
<translation>Кб</translation>
</message>
diff --git a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.qm
new file mode 100644
index 000000000..26d33a6cb
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.qm
Binary files differ
diff --git a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.ts
new file mode 100644
index 000000000..075b3f8f2
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.ts
@@ -0,0 +1,164 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
+<context>
+ <name>DecoderVorbisFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="31"/>
+ <source>Ogg Vorbis Plugin</source>
+ <translation>Модуль Ogg Vorbis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="33"/>
+ <source>Ogg Vorbis Files</source>
+ <translation type="unfinished">Файли Ogg Vorbis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="90"/>
+ <source>About Ogg Vorbis Audio Plugin</source>
+ <translation type="unfinished">Про аудіо-модуль Ogg Vorbis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="91"/>
+ <source>Qmmp Ogg Vorbis Audio Plugin</source>
+ <translation type="unfinished">Аудіо-модуль Ogg Vorbis для Qmmp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="92"/>
+ <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="94"/>
+ <source>Source code based on mq3 progect</source>
+ <translation type="unfinished">Вихідний код базується на проекті mq3</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DetailsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="61"/>
+ <source>Hz</source>
+ <translation>Гц</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="273"/>
+ <source>Save</source>
+ <translation type="unfinished">Зберегти</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="283"/>
+ <source>Track number:</source>
+ <translation type="unfinished">Номер треку:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="296"/>
+ <source>Year:</source>
+ <translation type="unfinished">Рік:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="306"/>
+ <source>Genre:</source>
+ <translation>Жанр:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="316"/>
+ <source>Comment:</source>
+ <translation type="unfinished">Коментар:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="326"/>
+ <source>Album:</source>
+ <translation>Альбом:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="336"/>
+ <source>Artist:</source>
+ <translation type="unfinished">Виконавець:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="346"/>
+ <source>Title:</source>
+ <translation type="unfinished">Назва:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="387"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation type="unfinished">Закрити</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="197"/>
+ <source>-</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/>
+ <source>File size:</source>
+ <translation type="unfinished">Розмір файлу:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="100"/>
+ <source>Sample rate:</source>
+ <translation type="unfinished">Дискретизація:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/>
+ <source>File path:</source>
+ <translation type="unfinished">Шлях до файлу:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/>
+ <source>Ogg Vorbis Info</source>
+ <translation type="unfinished">Інформація Ogg Vorbis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="83"/>
+ <source>Length:</source>
+ <translation type="unfinished">Тривалість:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="120"/>
+ <source>Channels:</source>
+ <translation type="unfinished">Каналів:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="143"/>
+ <source>Bit Rate</source>
+ <translation type="unfinished">Бітова частота</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/>
+ <source>Minimum:</source>
+ <translation type="unfinished">Мінімальна:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="204"/>
+ <source>Maximum:</source>
+ <translation type="unfinished">Максимальна:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="214"/>
+ <source>Nominal:</source>
+ <translation type="unfinished">Номінальна:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="246"/>
+ <source>Ogg Vorbis Tag</source>
+ <translation>Оgg Vorbis-тег</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="69"/>
+ <source>kbps</source>
+ <translation>Кб/с</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="70"/>
+ <source>KB</source>
+ <translation>Кб</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
+ <source>Details</source>
+ <translation type="unfinished">Інформація</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_zh_CN.qm b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_zh_CN.qm
new file mode 100644
index 000000000..aca9add4c
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_zh_CN.qm
Binary files differ
diff --git a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_zh_CN.ts b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_zh_CN.ts
new file mode 100644
index 000000000..b1dea3d49
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_zh_CN.ts
@@ -0,0 +1,164 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="zh_CN">
+<context>
+ <name>DecoderVorbisFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="31"/>
+ <source>Ogg Vorbis Plugin</source>
+ <translation>Ogg Vorbis 插件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="33"/>
+ <source>Ogg Vorbis Files</source>
+ <translation>Ogg Vorbis 文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="90"/>
+ <source>About Ogg Vorbis Audio Plugin</source>
+ <translation>关于 Ogg Vorbis 音频插件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="91"/>
+ <source>Qmmp Ogg Vorbis Audio Plugin</source>
+ <translation>Qmmp Ogg Vorbis 音频插件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="92"/>
+ <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>作者:Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="94"/>
+ <source>Source code based on mq3 progect</source>
+ <translation>源代码基于 mq3 项目</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DetailsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="61"/>
+ <source>Hz</source>
+ <translation>Hz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="273"/>
+ <source>Save</source>
+ <translation>保存</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="283"/>
+ <source>Track number:</source>
+ <translation>轨迹:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="296"/>
+ <source>Year:</source>
+ <translation>年代:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="306"/>
+ <source>Genre:</source>
+ <translation>流派:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="316"/>
+ <source>Comment:</source>
+ <translation>备注:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="326"/>
+ <source>Album:</source>
+ <translation>专辑:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="336"/>
+ <source>Artist:</source>
+ <translation>艺术家:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="346"/>
+ <source>Title:</source>
+ <translation>标题:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="387"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>关闭</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="197"/>
+ <source>-</source>
+ <translation>-</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/>
+ <source>File size:</source>
+ <translation>文件大小:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="100"/>
+ <source>Sample rate:</source>
+ <translation>取样率:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/>
+ <source>File path:</source>
+ <translation>文件路径:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/>
+ <source>Ogg Vorbis Info</source>
+ <translation>Ogg Vorbis 信息</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="83"/>
+ <source>Length:</source>
+ <translation>长度:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="120"/>
+ <source>Channels:</source>
+ <translation>声音通道:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="143"/>
+ <source>Bit Rate</source>
+ <translation>位速率</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/>
+ <source>Minimum:</source>
+ <translation>最小位速率:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="204"/>
+ <source>Maximum:</source>
+ <translation>最大位速率:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="214"/>
+ <source>Nominal:</source>
+ <translation>名义位速率:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="246"/>
+ <source>Ogg Vorbis Tag</source>
+ <translation>Ogg Vorbis 标签</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="69"/>
+ <source>kbps</source>
+ <translation>kbps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="70"/>
+ <source>KB</source>
+ <translation>KB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
+ <source>Details</source>
+ <translation>详细资料</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_zh_TW.qm b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_zh_TW.qm
new file mode 100644
index 000000000..9ab9a8604
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_zh_TW.qm
Binary files differ
diff --git a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_zh_TW.ts b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_zh_TW.ts
new file mode 100644
index 000000000..1c2f0f628
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_zh_TW.ts
@@ -0,0 +1,164 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="zh_TW">
+<context>
+ <name>DecoderVorbisFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="31"/>
+ <source>Ogg Vorbis Plugin</source>
+ <translation>Ogg Vorbis 插件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="33"/>
+ <source>Ogg Vorbis Files</source>
+ <translation>Ogg Vorbis 檔案</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="90"/>
+ <source>About Ogg Vorbis Audio Plugin</source>
+ <translation>關于 Ogg Vorbis 聲訊插件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="91"/>
+ <source>Qmmp Ogg Vorbis Audio Plugin</source>
+ <translation>Qmmp Ogg Vorbis 聲訊插件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="92"/>
+ <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>作者:Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="94"/>
+ <source>Source code based on mq3 progect</source>
+ <translation>來源碼基于 mq3 項目</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DetailsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="61"/>
+ <source>Hz</source>
+ <translation>Hz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="273"/>
+ <source>Save</source>
+ <translation>儲存</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="283"/>
+ <source>Track number:</source>
+ <translation>軌迹:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="296"/>
+ <source>Year:</source>
+ <translation>年代:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="306"/>
+ <source>Genre:</source>
+ <translation>流派:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="316"/>
+ <source>Comment:</source>
+ <translation>備注:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="326"/>
+ <source>Album:</source>
+ <translation>專輯:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="336"/>
+ <source>Artist:</source>
+ <translation>兿術家:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="346"/>
+ <source>Title:</source>
+ <translation>標題:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="387"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>關閉</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="197"/>
+ <source>-</source>
+ <translation>-</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/>
+ <source>File size:</source>
+ <translation>檔案大小:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="100"/>
+ <source>Sample rate:</source>
+ <translation>取様率:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/>
+ <source>File path:</source>
+ <translation>檔案路徑:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/>
+ <source>Ogg Vorbis Info</source>
+ <translation>Ogg Vorbis 資訊</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="83"/>
+ <source>Length:</source>
+ <translation>長度:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="120"/>
+ <source>Channels:</source>
+ <translation>音響通道:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="143"/>
+ <source>Bit Rate</source>
+ <translation>位速率</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/>
+ <source>Minimum:</source>
+ <translation>最小位速率:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="204"/>
+ <source>Maximum:</source>
+ <translation>最大位速率:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="214"/>
+ <source>Nominal:</source>
+ <translation>名義位速率:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="246"/>
+ <source>Ogg Vorbis Tag</source>
+ <translation>Ogg Vorbis 標簽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="69"/>
+ <source>kbps</source>
+ <translation>kbps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="70"/>
+ <source>KB</source>
+ <translation>KB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
+ <source>Details</source>
+ <translation>詳細資料</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/src/plugins/Input/vorbis/vorbis.pro b/src/plugins/Input/vorbis/vorbis.pro
index 36312b72d..f23c680e4 100644
--- a/src/plugins/Input/vorbis/vorbis.pro
+++ b/src/plugins/Input/vorbis/vorbis.pro
@@ -20,8 +20,12 @@ TEMPLATE = lib
QMAKE_LIBDIR += ../../../../lib
LIBS += -lqmmp -L/usr/lib
PKGCONFIG += taglib ogg vorbisfile vorbis
-#TRANSLATIONS = translations/vorbis_plugin_ru.ts
-#RESOURCES = translations/translations.qrc
+TRANSLATIONS = translations/vorbis_plugin_ru.ts \
+ translations/vorbis_plugin_uk_UA.ts \
+ translations/vorbis_plugin_zh_CN.ts \
+ translations/vorbis_plugin_zh_TW.ts \
+ translations/vorbis_plugin_cs.ts
+RESOURCES = translations/translations.qrc
isEmpty (LIB_DIR){
LIB_DIR = /lib