diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2017-11-12 16:13:13 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2017-11-12 16:13:13 +0000 |
| commit | 43fad250d15190b63a14a58167c09818a4b7856a (patch) | |
| tree | f2bf86a8cb83d24a0c116ea31f9e85a56ebe27bc /src/qmmpui/translations/libqmmpui_fi.ts | |
| parent | 713413b17270923ac89ee841de1d8b91030c16bc (diff) | |
| download | qmmp-43fad250d15190b63a14a58167c09818a4b7856a.tar.gz qmmp-43fad250d15190b63a14a58167c09818a4b7856a.tar.bz2 qmmp-43fad250d15190b63a14a58167c09818a4b7856a.zip | |
added Finnish translation (Jiri Grönroos)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@7718 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/qmmpui/translations/libqmmpui_fi.ts')
| -rw-r--r-- | src/qmmpui/translations/libqmmpui_fi.ts | 1177 |
1 files changed, 1177 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_fi.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_fi.ts new file mode 100644 index 000000000..4f6266ddb --- /dev/null +++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_fi.ts @@ -0,0 +1,1177 @@ +<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="fi" version="2.0"> +<context> + <name>AboutDialog</name> + <message> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="14"/> + <source>About Qmmp</source> + <translation>Tietoja - Qmmp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="49"/> + <source>About</source> + <translation>Tietoja</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="63"/> + <source>Authors</source> + <translation>Tekijät</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/> + <source>Translators</source> + <translation>Kääntäjät</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="91"/> + <source>Thanks To</source> + <translation>Kiitokset</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="105"/> + <source>License Agreement</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/> + <source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source> + <translation>Qt-pohjainen multimediasoitin (Qmmp)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="67"/> + <source>Version: %1</source> + <translation>Versio: %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="68"/> + <source>Using Qt %1 (compiled with Qt %2)</source> + <translation>Käytössä Qt %1 (käännetty Qt-versiolla %2)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="71"/> + <source>(c) %1-%2 Qmmp Development Team</source> + <translation>(c) %1-%2 Qmmp-kehitystiimi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="76"/> + <source>Input plugins:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="85"/> + <source>Output plugins:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/> + <source>Visual plugins:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="103"/> + <source>Effect plugins:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="112"/> + <source>General plugins:</source> + <translation>Yleiset liitännäiset:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AddUrlDialog</name> + <message> + <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="14"/> + <source>Enter URL to add</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="46"/> + <source>&Add</source> + <translation>&Lisää</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="53"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Peru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../addurldialog.cpp" line="85"/> + <source>Error</source> + <translation>Virhe</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ColumnEditor</name> + <message> + <location filename="../forms/columneditor.ui" line="14"/> + <source>Edit Column</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/columneditor.ui" line="36"/> + <source>Name:</source> + <translation>Nimi:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/columneditor.ui" line="76"/> + <source>Format:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/columneditor.ui" line="64"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/columneditor.ui" line="29"/> + <source>Type:</source> + <translation>Tyyppi:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../columneditor.cpp" line="85"/> + <source>Artist</source> + <translation>Artisti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../columneditor.cpp" line="86"/> + <source>Album</source> + <translation>Albumi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../columneditor.cpp" line="90"/> + <source>Title</source> + <translation>Nimike</translation> + </message> + <message> + <location filename="../columneditor.cpp" line="93"/> + <source>Genre</source> + <translation>Tyylilaji</translation> + </message> + <message> + <location filename="../columneditor.cpp" line="94"/> + <source>Comment</source> + <translation>Kommentti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../columneditor.cpp" line="95"/> + <source>Composer</source> + <translation>Säveltäjä</translation> + </message> + <message> + <location filename="../columneditor.cpp" line="96"/> + <source>Duration</source> + <translation>Kesto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../columneditor.cpp" line="101"/> + <source>Year</source> + <translation>Vuosi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../columneditor.cpp" line="100"/> + <source>Track Index</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../columneditor.cpp" line="87"/> + <source>Artist - Album</source> + <translation>Artisti - Albumi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../columneditor.cpp" line="88"/> + <source>Artist - Title</source> + <translation>Artisti - Nimike</translation> + </message> + <message> + <location filename="../columneditor.cpp" line="89"/> + <source>Album Artist</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../columneditor.cpp" line="91"/> + <source>Track Number</source> + <translation>Kappalenumero</translation> + </message> + <message> + <location filename="../columneditor.cpp" line="92"/> + <source>Two-digit Track Number</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../columneditor.cpp" line="97"/> + <source>Disc Number</source> + <translation>Levyn numero</translation> + </message> + <message> + <location filename="../columneditor.cpp" line="98"/> + <source>File Name</source> + <translation>Tiedoston nimi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../columneditor.cpp" line="99"/> + <source>File Path</source> + <translation>Tiedoston polku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../columneditor.cpp" line="102"/> + <source>Parent Directory</source> + <translation>Ylätason kansio</translation> + </message> + <message> + <location filename="../columneditor.cpp" line="103"/> + <source>Custom</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> +</context> +<context> + <name>ConfigDialog</name> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/> + <source>Qmmp Settings</source> + <translation>Qmmp-asetukset</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/> + <source>Playlist</source> + <translation>Soittolista</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/> + <source>Plugins</source> + <translation>Liitännäiset</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/> + <source>Advanced</source> + <translation>Lisäasetukset</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/> + <source>Connectivity</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="758"/> + <source>Audio</source> + <translation>Ääni</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/> + <source>Metadata</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="143"/> + <source>Convert %20 to blanks</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="129"/> + <source>Load metadata from files</source> + <translation>Lataa metatiedot tiedostoista</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="136"/> + <source>Convert underscores to blanks</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="150"/> + <source>Group format:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="160"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="170"/> + <source>Directory Scanning Options</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="176"/> + <source>Restrict files to:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="186"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="437"/> + <source>Exclude files:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/> + <source>Miscellaneous</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="205"/> + <source>Auto-save playlist when modified</source> + <translation>Tallenna soittolista automaattisesti muokkauksen yhteydessä</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="212"/> + <source>Clear previous playlist when opening new one</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="260"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="311"/> + <source>Preferences</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="273"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="314"/> + <source>Information</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="315"/> + <source>Description</source> + <translation>Kuvaus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="320"/> + <source>Filename</source> + <translation>Tiedostonimi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="332"/> + <source>Look and Feel</source> + <translation>Ulkoasu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/> + <source>Language:</source> + <translation>Kieli:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="374"/> + <source>Playback</source> + <translation>Toisto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="380"/> + <source>Continue playback on startup</source> + <translation>Jatka toistoa käynnistyksen yhteydessä</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="387"/> + <source>Determine file type by content</source> + <translation>Päättele tiedostotyyppi sisällön mukaan</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="394"/> + <source>Add files from command line to this playlist:</source> + <translation>Lisää tiedostot komentoriviltä tähän soittolistaan:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="411"/> + <source>Cover Image Retrieve</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/> + <source>Use separate image files</source> + <translation>Käytä erillisiä kuvatiedostoja</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="427"/> + <source>Include files:</source> + <translation>Sisällytä tiedostot:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="449"/> + <source>Recursive search depth:</source> + <translation>Rekursiivisen haun syvyys:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="481"/> + <source>URL Dialog</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="487"/> + <source>Auto-paste URL from clipboard</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="526"/> + <source>Proxy</source> + <translation>Välityspalvelin</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="538"/> + <source>Enable proxy usage</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="545"/> + <source>Proxy host name:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="558"/> + <source>Proxy port:</source> + <translation>Välityspalvelimen portti:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="571"/> + <source>Use authentication with proxy</source> + <translation>Käytä tunnistautumista välityspalvelimen kanssa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="578"/> + <source>Proxy user name:</source> + <translation>Välityspalvelimen käyttäjätunnus:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="591"/> + <source>Proxy password:</source> + <translation>Välityspalvelimen salasana:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="628"/> + <source>Replay Gain</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="634"/> + <source>Replay Gain mode:</source> + <translation>Replay Gain -tila:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/> + <source>Preamp:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="683"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="728"/> + <source>dB</source> + <translation>dB</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="696"/> + <source>Default gain:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="748"/> + <source>Use peak info to prevent clipping</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="778"/> + <source>Buffer size:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="797"/> + <source>ms</source> + <translation>ms</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="813"/> + <source>Use software volume control</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="823"/> + <source>Volume adjustment step:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="764"/> + <source>Output bit depth:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/> + <source>Use dithering</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="64"/> + <source>Track</source> + <translation>Kappale</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="65"/> + <source>Album</source> + <translation>Albumi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="66"/> + <source>Disabled</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="82"/> + <source>File Types</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="186"/> + <source>Transports</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="197"/> + <source>Decoders</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="208"/> + <source>Engines</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="219"/> + <source>Effects</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="230"/> + <source>Visualization</source> + <translation>Visualisointi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="241"/> + <source>General</source> + <translation>Yleiset</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="252"/> + <source>Output</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="263"/> + <source>File Dialogs</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="274"/> + <source>User Interfaces</source> + <translation>Käyttöliittymät</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="324"/> + <source><Autodetect></source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="325"/> + <source>Brazilian Portuguese</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="326"/> + <source>Chinese Simplified</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="327"/> + <source>Chinese Traditional</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="328"/> + <source>Czech</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="329"/> + <source>Dutch</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="330"/> + <source>English</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/> + <source>French</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="332"/> + <source>Galician</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="333"/> + <source>German</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/> + <source>Hebrew</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="335"/> + <source>Hungarian</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="336"/> + <source>Italian</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="337"/> + <source>Japanese</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="338"/> + <source>Kazakh</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="339"/> + <source>Lithuanian</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="340"/> + <source>Polish</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="341"/> + <source>Portuguese</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="342"/> + <source>Russian</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="343"/> + <source>Slovak</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="344"/> + <source>Spanish</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="345"/> + <source>Turkish</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="346"/> + <source>Ukrainian</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="347"/> + <source>Serbian (Ijekavian)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/> + <source>Serbian (Ekavian)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> +</context> +<context> + <name>CoverViewer</name> + <message> + <location filename="../coverviewer.cpp" line="30"/> + <source>&Save As...</source> + <translation>&Tallenna nimellä...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../coverviewer.cpp" line="54"/> + <source>Save Cover As</source> + <translation>Tallenna kansikuva nimellä</translation> + </message> + <message> + <location filename="../coverviewer.cpp" line="56"/> + <source>Images</source> + <translation>Kuvat</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DetailsDialog</name> + <message> + <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/> + <source>Details</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="44"/> + <source>Open the directory containing this file</source> + <translation>Avaa tämän tiedoston sisältävä kansio</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="47"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="63"/> + <source>Summary</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="133"/> + <source>%1/%2</source> + <translation>%1/%2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="152"/> + <source>Cover</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="186"/> + <source>Title</source> + <translation>Nimi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="187"/> + <source>Artist</source> + <translation>Artisti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="188"/> + <source>Album artist</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="189"/> + <source>Album</source> + <translation>Albumi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="190"/> + <source>Comment</source> + <translation>Kommentti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="191"/> + <source>Genre</source> + <translation>Tyylilaji</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="192"/> + <source>Composer</source> + <translation>Säveltäjä</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="194"/> + <source>Year</source> + <translation>Vuosi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="196"/> + <source>Track</source> + <translation>Kappale</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="198"/> + <source>Disc number</source> + <translation>Levyn numero</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>JumpToTrackDialog</name> + <message> + <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="14"/> + <source>Jump To Track</source> + <translation>Siirry kappaleeseen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="37"/> + <source>Filter:</source> + <translation>Suodata:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="73"/> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="91"/> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="138"/> + <source>Queue</source> + <translation>Aseta jonoon</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="89"/> + <source>Refresh</source> + <translation>Päivitä</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="105"/> + <source>Jump To</source> + <translation>Siirry</translation> + </message> + <message> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="58"/> + <source>Q</source> + <translation>Q</translation> + </message> + <message> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="59"/> + <source>J</source> + <translation>J</translation> + </message> + <message> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="60"/> + <source>F5</source> + <translation>F5</translation> + </message> + <message> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="89"/> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="136"/> + <source>Unqueue</source> + <translation>Poista jonosta</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MetaDataFormatterMenu</name> + <message> + <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="26"/> + <source>Artist</source> + <translation>Artisti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="27"/> + <source>Album</source> + <translation>Albumi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="28"/> + <source>Album Artist</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="31"/> + <source>Title</source> + <translation>Nimike</translation> + </message> + <message> + <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="32"/> + <source>Track Number</source> + <translation>Kappalenumero</translation> + </message> + <message> + <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="33"/> + <source>Two-digit Track Number</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="35"/> + <source>Genre</source> + <translation>Tyylilaji</translation> + </message> + <message> + <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="36"/> + <source>Comment</source> + <translation>Kommentti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="37"/> + <source>Composer</source> + <translation>Säveltäjä</translation> + </message> + <message> + <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="38"/> + <source>Duration</source> + <translation>Kesto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="39"/> + <source>Disc Number</source> + <translation>Levyn numero</translation> + </message> + <message> + <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="42"/> + <source>File Name</source> + <translation>Tiedoston nimi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="43"/> + <source>File Path</source> + <translation>Tiedoston polku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="45"/> + <source>Year</source> + <translation>Vuosi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="46"/> + <source>Condition</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="47"/> + <source>Artist - Title</source> + <translation>Artisti - Nimike</translation> + </message> + <message> + <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="48"/> + <source>Parent Directory Name</source> + <translation>Ylätason kansion nimi</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PlayListDownloader</name> + <message> + <location filename="../playlistdownloader.cpp" line="117"/> + <source>Unsupported playlist format</source> + <translation>Soittolistan muoto ei ole tuettu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PlayListHeaderModel</name> + <message> + <location filename="../playlistheadermodel.cpp" line="36"/> + <source>Artist - Title</source> + <translation>Artisti - Nimike</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlistheadermodel.cpp" line="186"/> + <source>Title</source> + <translation>Nimike</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlistheadermodel.cpp" line="187"/> + <source>Add Column</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> +</context> +<context> + <name>PlayListManager</name> + <message> + <location filename="../playlistmanager.cpp" line="152"/> + <location filename="../playlistmanager.cpp" line="309"/> + <source>Playlist</source> + <translation>Soittolista</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PlayListTrack</name> + <message> + <location filename="../playlisttrack.cpp" line="261"/> + <source>Streams</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../playlisttrack.cpp" line="266"/> + <source>Empty group</source> + <translation>Tyhjä ryhmä</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <location filename="../winfileassoc.cpp" line="278"/> + <source>Enqueue in Qmmp</source> + <translation>Aseta jonoon Qmmp:ssä</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmmpUiSettings</name> + <message> + <location filename="../qmmpuisettings.cpp" line="56"/> + <source>Playlist</source> + <translation>Soittolista</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtFileDialogFactory</name> + <message> + <location filename="../qtfiledialog.cpp" line="34"/> + <source>Qt File Dialog</source> + <translation>Qt-tiedostoikkuna</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TagEditor</name> + <message> + <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/> + <source>Tag Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/tageditor.ui" line="38"/> + <source>Title:</source> + <translation>Nimike:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/tageditor.ui" line="64"/> + <source>Artist:</source> + <translation>Artisti:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/tageditor.ui" line="90"/> + <source>Album:</source> + <translation>Albumi:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/tageditor.ui" line="113"/> + <source>Album artist:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/tageditor.ui" line="123"/> + <source>Composer:</source> + <translation>Säveltäjä:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/tageditor.ui" line="143"/> + <source>Genre:</source> + <translation>Tyylilaji:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/tageditor.ui" line="169"/> + <source>Track:</source> + <translation>Kappale:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/tageditor.ui" line="190"/> + <location filename="../forms/tageditor.ui" line="228"/> + <location filename="../forms/tageditor.ui" line="260"/> + <source>?</source> + <translation>?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/tageditor.ui" line="203"/> + <source>Year:</source> + <translation>Vuosi:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/tageditor.ui" line="250"/> + <source>Disc number:</source> + <translation>Levyn numero:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/tageditor.ui" line="275"/> + <source>Comment:</source> + <translation>Kommentti:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/tageditor.ui" line="311"/> + <source>Include selected tag in file</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> +</context> +<context> + <name>TemplateEditor</name> + <message> + <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/> + <source>Template Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="39"/> + <source>Reset</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="46"/> + <source>Insert</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> +</context> +<context> + <name>UiHelper</name> + <message> + <location filename="../uihelper.cpp" line="138"/> + <location filename="../uihelper.cpp" line="150"/> + <source>All Supported Bitstreams</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../uihelper.cpp" line="144"/> + <source>Select one or more files to open</source> + <translation>Valitse yksi tai useampi tiedosto avausta varten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../uihelper.cpp" line="156"/> + <source>Select one or more files to play</source> + <translation>Valitse yksi tai useampi toistettava tiedosto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../uihelper.cpp" line="164"/> + <source>Choose a directory</source> + <translation>Valitse kansio</translation> + </message> + <message> + <location filename="../uihelper.cpp" line="180"/> + <location filename="../uihelper.cpp" line="204"/> + <source>Playlist Files</source> + <translation>Soittolistatiedostot</translation> + </message> + <message> + <location filename="../uihelper.cpp" line="182"/> + <source>Open Playlist</source> + <translation>Avaa soittolista</translation> + </message> + <message> + <location filename="../uihelper.cpp" line="205"/> + <source>Save Playlist</source> + <translation>Tallenna soittolista</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>WinFileAssocPage</name> + <message> + <location filename="../forms/winfileassocpage.ui" line="17"/> + <source>Media files handled by Qmmp:</source> + <translation>Qmmp:n käsittelemät mediatiedostot:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/winfileassocpage.ui" line="49"/> + <source>Select All</source> + <translation>Valitse kaikki</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/winfileassocpage.ui" line="56"/> + <source>Select None</source> + <translation>Älä valitse mitään</translation> + </message> + <message> + <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="136"/> + <source>Warning</source> + <translation>Varoitus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="137"/> + <source>Not all files could be associated. Please check your security permissions and retry.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="144"/> + <source>Check all file types in the list</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="145"/> + <source>Uncheck all file types in the list</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="146"/> + <source>Check the media file extensions you would like Qmmp to handle. When you click Apply, the checked files will be associated with Qmmp. If you uncheck a media type, the file association will be restored.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="150"/> + <source><b>Note:</b> Restoration doesn't work on Windows Vista/7.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> +</context> +</TS>
\ No newline at end of file |
