aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qmmpui/translations/libqmmpui_fi.ts
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2017-11-12 16:13:13 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2017-11-12 16:13:13 +0000
commit43fad250d15190b63a14a58167c09818a4b7856a (patch)
treef2bf86a8cb83d24a0c116ea31f9e85a56ebe27bc /src/qmmpui/translations/libqmmpui_fi.ts
parent713413b17270923ac89ee841de1d8b91030c16bc (diff)
downloadqmmp-43fad250d15190b63a14a58167c09818a4b7856a.tar.gz
qmmp-43fad250d15190b63a14a58167c09818a4b7856a.tar.bz2
qmmp-43fad250d15190b63a14a58167c09818a4b7856a.zip
added Finnish translation (Jiri Grönroos)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@7718 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/qmmpui/translations/libqmmpui_fi.ts')
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_fi.ts1177
1 files changed, 1177 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_fi.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_fi.ts
new file mode 100644
index 000000000..4f6266ddb
--- /dev/null
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_fi.ts
@@ -0,0 +1,1177 @@
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="fi" version="2.0">
+<context>
+ <name>AboutDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="14"/>
+ <source>About Qmmp</source>
+ <translation>Tietoja - Qmmp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="49"/>
+ <source>About</source>
+ <translation>Tietoja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="63"/>
+ <source>Authors</source>
+ <translation>Tekijät</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/>
+ <source>Translators</source>
+ <translation>Kääntäjät</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="91"/>
+ <source>Thanks To</source>
+ <translation>Kiitokset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="105"/>
+ <source>License Agreement</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
+ <source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source>
+ <translation>Qt-pohjainen multimediasoitin (Qmmp)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="67"/>
+ <source>Version: %1</source>
+ <translation>Versio: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="68"/>
+ <source>Using Qt %1 (compiled with Qt %2)</source>
+ <translation>Käytössä Qt %1 (käännetty Qt-versiolla %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="71"/>
+ <source>(c) %1-%2 Qmmp Development Team</source>
+ <translation>(c) %1-%2 Qmmp-kehitystiimi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="76"/>
+ <source>Input plugins:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="85"/>
+ <source>Output plugins:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
+ <source>Visual plugins:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="103"/>
+ <source>Effect plugins:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="112"/>
+ <source>General plugins:</source>
+ <translation>Yleiset liitännäiset:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AddUrlDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="14"/>
+ <source>Enter URL to add</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="46"/>
+ <source>&amp;Add</source>
+ <translation>&amp;Lisää</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="53"/>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation>&amp;Peru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../addurldialog.cpp" line="85"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Virhe</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ColumnEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/columneditor.ui" line="14"/>
+ <source>Edit Column</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/columneditor.ui" line="36"/>
+ <source>Name:</source>
+ <translation>Nimi:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/columneditor.ui" line="76"/>
+ <source>Format:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/columneditor.ui" line="64"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/columneditor.ui" line="29"/>
+ <source>Type:</source>
+ <translation>Tyyppi:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../columneditor.cpp" line="85"/>
+ <source>Artist</source>
+ <translation>Artisti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../columneditor.cpp" line="86"/>
+ <source>Album</source>
+ <translation>Albumi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../columneditor.cpp" line="90"/>
+ <source>Title</source>
+ <translation>Nimike</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../columneditor.cpp" line="93"/>
+ <source>Genre</source>
+ <translation>Tyylilaji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../columneditor.cpp" line="94"/>
+ <source>Comment</source>
+ <translation>Kommentti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../columneditor.cpp" line="95"/>
+ <source>Composer</source>
+ <translation>Säveltäjä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../columneditor.cpp" line="96"/>
+ <source>Duration</source>
+ <translation>Kesto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../columneditor.cpp" line="101"/>
+ <source>Year</source>
+ <translation>Vuosi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../columneditor.cpp" line="100"/>
+ <source>Track Index</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../columneditor.cpp" line="87"/>
+ <source>Artist - Album</source>
+ <translation>Artisti - Albumi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../columneditor.cpp" line="88"/>
+ <source>Artist - Title</source>
+ <translation>Artisti - Nimike</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../columneditor.cpp" line="89"/>
+ <source>Album Artist</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../columneditor.cpp" line="91"/>
+ <source>Track Number</source>
+ <translation>Kappalenumero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../columneditor.cpp" line="92"/>
+ <source>Two-digit Track Number</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../columneditor.cpp" line="97"/>
+ <source>Disc Number</source>
+ <translation>Levyn numero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../columneditor.cpp" line="98"/>
+ <source>File Name</source>
+ <translation>Tiedoston nimi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../columneditor.cpp" line="99"/>
+ <source>File Path</source>
+ <translation>Tiedoston polku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../columneditor.cpp" line="102"/>
+ <source>Parent Directory</source>
+ <translation>Ylätason kansio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../columneditor.cpp" line="103"/>
+ <source>Custom</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Qmmp Settings</source>
+ <translation>Qmmp-asetukset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation>Soittolista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
+ <source>Plugins</source>
+ <translation>Liitännäiset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>Lisäasetukset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
+ <source>Connectivity</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="758"/>
+ <source>Audio</source>
+ <translation>Ääni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
+ <source>Metadata</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="143"/>
+ <source>Convert %20 to blanks</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="129"/>
+ <source>Load metadata from files</source>
+ <translation>Lataa metatiedot tiedostoista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="136"/>
+ <source>Convert underscores to blanks</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="150"/>
+ <source>Group format:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="160"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="170"/>
+ <source>Directory Scanning Options</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="176"/>
+ <source>Restrict files to:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="186"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="437"/>
+ <source>Exclude files:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="205"/>
+ <source>Auto-save playlist when modified</source>
+ <translation>Tallenna soittolista automaattisesti muokkauksen yhteydessä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="212"/>
+ <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="260"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="311"/>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="273"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="314"/>
+ <source>Information</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="315"/>
+ <source>Description</source>
+ <translation>Kuvaus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="320"/>
+ <source>Filename</source>
+ <translation>Tiedostonimi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="332"/>
+ <source>Look and Feel</source>
+ <translation>Ulkoasu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/>
+ <source>Language:</source>
+ <translation>Kieli:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="374"/>
+ <source>Playback</source>
+ <translation>Toisto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="380"/>
+ <source>Continue playback on startup</source>
+ <translation>Jatka toistoa käynnistyksen yhteydessä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="387"/>
+ <source>Determine file type by content</source>
+ <translation>Päättele tiedostotyyppi sisällön mukaan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="394"/>
+ <source>Add files from command line to this playlist:</source>
+ <translation>Lisää tiedostot komentoriviltä tähän soittolistaan:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="411"/>
+ <source>Cover Image Retrieve</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
+ <source>Use separate image files</source>
+ <translation>Käytä erillisiä kuvatiedostoja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="427"/>
+ <source>Include files:</source>
+ <translation>Sisällytä tiedostot:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="449"/>
+ <source>Recursive search depth:</source>
+ <translation>Rekursiivisen haun syvyys:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="481"/>
+ <source>URL Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="487"/>
+ <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="526"/>
+ <source>Proxy</source>
+ <translation>Välityspalvelin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="538"/>
+ <source>Enable proxy usage</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="545"/>
+ <source>Proxy host name:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="558"/>
+ <source>Proxy port:</source>
+ <translation>Välityspalvelimen portti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="571"/>
+ <source>Use authentication with proxy</source>
+ <translation>Käytä tunnistautumista välityspalvelimen kanssa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="578"/>
+ <source>Proxy user name:</source>
+ <translation>Välityspalvelimen käyttäjätunnus:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="591"/>
+ <source>Proxy password:</source>
+ <translation>Välityspalvelimen salasana:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="628"/>
+ <source>Replay Gain</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="634"/>
+ <source>Replay Gain mode:</source>
+ <translation>Replay Gain -tila:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
+ <source>Preamp:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="683"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="728"/>
+ <source>dB</source>
+ <translation>dB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="696"/>
+ <source>Default gain:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="748"/>
+ <source>Use peak info to prevent clipping</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="778"/>
+ <source>Buffer size:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="797"/>
+ <source>ms</source>
+ <translation>ms</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="813"/>
+ <source>Use software volume control</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="823"/>
+ <source>Volume adjustment step:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="764"/>
+ <source>Output bit depth:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
+ <source>Use dithering</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="64"/>
+ <source>Track</source>
+ <translation>Kappale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="65"/>
+ <source>Album</source>
+ <translation>Albumi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="66"/>
+ <source>Disabled</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="82"/>
+ <source>File Types</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="186"/>
+ <source>Transports</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="197"/>
+ <source>Decoders</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="208"/>
+ <source>Engines</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="219"/>
+ <source>Effects</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="230"/>
+ <source>Visualization</source>
+ <translation>Visualisointi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="241"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Yleiset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="252"/>
+ <source>Output</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="263"/>
+ <source>File Dialogs</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="274"/>
+ <source>User Interfaces</source>
+ <translation>Käyttöliittymät</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="324"/>
+ <source>&lt;Autodetect&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="325"/>
+ <source>Brazilian Portuguese</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="326"/>
+ <source>Chinese Simplified</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="327"/>
+ <source>Chinese Traditional</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="328"/>
+ <source>Czech</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="329"/>
+ <source>Dutch</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="330"/>
+ <source>English</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
+ <source>French</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="332"/>
+ <source>Galician</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="333"/>
+ <source>German</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
+ <source>Hebrew</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="335"/>
+ <source>Hungarian</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="336"/>
+ <source>Italian</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="337"/>
+ <source>Japanese</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="338"/>
+ <source>Kazakh</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="339"/>
+ <source>Lithuanian</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="340"/>
+ <source>Polish</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="341"/>
+ <source>Portuguese</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="342"/>
+ <source>Russian</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="343"/>
+ <source>Slovak</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="344"/>
+ <source>Spanish</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="345"/>
+ <source>Turkish</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="346"/>
+ <source>Ukrainian</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="347"/>
+ <source>Serbian (Ijekavian)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/>
+ <source>Serbian (Ekavian)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CoverViewer</name>
+ <message>
+ <location filename="../coverviewer.cpp" line="30"/>
+ <source>&amp;Save As...</source>
+ <translation>&amp;Tallenna nimellä...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../coverviewer.cpp" line="54"/>
+ <source>Save Cover As</source>
+ <translation>Tallenna kansikuva nimellä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../coverviewer.cpp" line="56"/>
+ <source>Images</source>
+ <translation>Kuvat</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DetailsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Details</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="44"/>
+ <source>Open the directory containing this file</source>
+ <translation>Avaa tämän tiedoston sisältävä kansio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="47"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="63"/>
+ <source>Summary</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="133"/>
+ <source>%1/%2</source>
+ <translation>%1/%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="152"/>
+ <source>Cover</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="186"/>
+ <source>Title</source>
+ <translation>Nimi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="187"/>
+ <source>Artist</source>
+ <translation>Artisti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="188"/>
+ <source>Album artist</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="189"/>
+ <source>Album</source>
+ <translation>Albumi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="190"/>
+ <source>Comment</source>
+ <translation>Kommentti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="191"/>
+ <source>Genre</source>
+ <translation>Tyylilaji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="192"/>
+ <source>Composer</source>
+ <translation>Säveltäjä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="194"/>
+ <source>Year</source>
+ <translation>Vuosi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="196"/>
+ <source>Track</source>
+ <translation>Kappale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="198"/>
+ <source>Disc number</source>
+ <translation>Levyn numero</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>JumpToTrackDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Jump To Track</source>
+ <translation>Siirry kappaleeseen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="37"/>
+ <source>Filter:</source>
+ <translation>Suodata:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="73"/>
+ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="138"/>
+ <source>Queue</source>
+ <translation>Aseta jonoon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="89"/>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>Päivitä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="105"/>
+ <source>Jump To</source>
+ <translation>Siirry</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="58"/>
+ <source>Q</source>
+ <translation>Q</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="59"/>
+ <source>J</source>
+ <translation>J</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="60"/>
+ <source>F5</source>
+ <translation>F5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="136"/>
+ <source>Unqueue</source>
+ <translation>Poista jonosta</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MetaDataFormatterMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="26"/>
+ <source>Artist</source>
+ <translation>Artisti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="27"/>
+ <source>Album</source>
+ <translation>Albumi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="28"/>
+ <source>Album Artist</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="31"/>
+ <source>Title</source>
+ <translation>Nimike</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="32"/>
+ <source>Track Number</source>
+ <translation>Kappalenumero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="33"/>
+ <source>Two-digit Track Number</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="35"/>
+ <source>Genre</source>
+ <translation>Tyylilaji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="36"/>
+ <source>Comment</source>
+ <translation>Kommentti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="37"/>
+ <source>Composer</source>
+ <translation>Säveltäjä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="38"/>
+ <source>Duration</source>
+ <translation>Kesto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="39"/>
+ <source>Disc Number</source>
+ <translation>Levyn numero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="42"/>
+ <source>File Name</source>
+ <translation>Tiedoston nimi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="43"/>
+ <source>File Path</source>
+ <translation>Tiedoston polku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="45"/>
+ <source>Year</source>
+ <translation>Vuosi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="46"/>
+ <source>Condition</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="47"/>
+ <source>Artist - Title</source>
+ <translation>Artisti - Nimike</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="48"/>
+ <source>Parent Directory Name</source>
+ <translation>Ylätason kansion nimi</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PlayListDownloader</name>
+ <message>
+ <location filename="../playlistdownloader.cpp" line="117"/>
+ <source>Unsupported playlist format</source>
+ <translation>Soittolistan muoto ei ole tuettu</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PlayListHeaderModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../playlistheadermodel.cpp" line="36"/>
+ <source>Artist - Title</source>
+ <translation>Artisti - Nimike</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlistheadermodel.cpp" line="186"/>
+ <source>Title</source>
+ <translation>Nimike</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlistheadermodel.cpp" line="187"/>
+ <source>Add Column</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PlayListManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../playlistmanager.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../playlistmanager.cpp" line="309"/>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation>Soittolista</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PlayListTrack</name>
+ <message>
+ <location filename="../playlisttrack.cpp" line="261"/>
+ <source>Streams</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlisttrack.cpp" line="266"/>
+ <source>Empty group</source>
+ <translation>Tyhjä ryhmä</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <location filename="../winfileassoc.cpp" line="278"/>
+ <source>Enqueue in Qmmp</source>
+ <translation>Aseta jonoon Qmmp:ssä</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmmpUiSettings</name>
+ <message>
+ <location filename="../qmmpuisettings.cpp" line="56"/>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation>Soittolista</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtFileDialogFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../qtfiledialog.cpp" line="34"/>
+ <source>Qt File Dialog</source>
+ <translation>Qt-tiedostoikkuna</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TagEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
+ <source>Tag Editor</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="38"/>
+ <source>Title:</source>
+ <translation>Nimike:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="64"/>
+ <source>Artist:</source>
+ <translation>Artisti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="90"/>
+ <source>Album:</source>
+ <translation>Albumi:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="113"/>
+ <source>Album artist:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="123"/>
+ <source>Composer:</source>
+ <translation>Säveltäjä:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="143"/>
+ <source>Genre:</source>
+ <translation>Tyylilaji:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="169"/>
+ <source>Track:</source>
+ <translation>Kappale:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="190"/>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="228"/>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="260"/>
+ <source>?</source>
+ <translation>?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="203"/>
+ <source>Year:</source>
+ <translation>Vuosi:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="250"/>
+ <source>Disc number:</source>
+ <translation>Levyn numero:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="275"/>
+ <source>Comment:</source>
+ <translation>Kommentti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="311"/>
+ <source>Include selected tag in file</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TemplateEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
+ <source>Template Editor</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="39"/>
+ <source>Reset</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="46"/>
+ <source>Insert</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>UiHelper</name>
+ <message>
+ <location filename="../uihelper.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../uihelper.cpp" line="150"/>
+ <source>All Supported Bitstreams</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../uihelper.cpp" line="144"/>
+ <source>Select one or more files to open</source>
+ <translation>Valitse yksi tai useampi tiedosto avausta varten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../uihelper.cpp" line="156"/>
+ <source>Select one or more files to play</source>
+ <translation>Valitse yksi tai useampi toistettava tiedosto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../uihelper.cpp" line="164"/>
+ <source>Choose a directory</source>
+ <translation>Valitse kansio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../uihelper.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../uihelper.cpp" line="204"/>
+ <source>Playlist Files</source>
+ <translation>Soittolistatiedostot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../uihelper.cpp" line="182"/>
+ <source>Open Playlist</source>
+ <translation>Avaa soittolista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../uihelper.cpp" line="205"/>
+ <source>Save Playlist</source>
+ <translation>Tallenna soittolista</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WinFileAssocPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/winfileassocpage.ui" line="17"/>
+ <source>Media files handled by Qmmp:</source>
+ <translation>Qmmp:n käsittelemät mediatiedostot:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/winfileassocpage.ui" line="49"/>
+ <source>Select All</source>
+ <translation>Valitse kaikki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/winfileassocpage.ui" line="56"/>
+ <source>Select None</source>
+ <translation>Älä valitse mitään</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="136"/>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Varoitus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="137"/>
+ <source>Not all files could be associated. Please check your security permissions and retry.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="144"/>
+ <source>Check all file types in the list</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="145"/>
+ <source>Uncheck all file types in the list</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="146"/>
+ <source>Check the media file extensions you would like Qmmp to handle. When you click Apply, the checked files will be associated with Qmmp. If you uncheck a media type, the file association will be restored.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="150"/>
+ <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Restoration doesn&apos;t work on Windows Vista/7.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+</TS> \ No newline at end of file