diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2014-04-19 07:50:21 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2014-04-19 07:50:21 +0000 |
| commit | b18a34235c36f3dc4046a82fb6b4f468175ec14f (patch) | |
| tree | bdca66f3264bdb0a4fcbe5ea3f32806852473be2 /src/qmmpui/translations/libqmmpui_he.ts | |
| parent | 832643f42c20dd7b050580729149db3a64de8b45 (diff) | |
| download | qmmp-b18a34235c36f3dc4046a82fb6b4f468175ec14f.tar.gz qmmp-b18a34235c36f3dc4046a82fb6b4f468175ec14f.tar.bz2 qmmp-b18a34235c36f3dc4046a82fb6b4f468175ec14f.zip | |
updated Hebrew translation (author: Genghis Khan)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@4262 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/qmmpui/translations/libqmmpui_he.ts')
| -rw-r--r-- | src/qmmpui/translations/libqmmpui_he.ts | 88 |
1 files changed, 44 insertions, 44 deletions
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_he.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_he.ts index 50d9f78df..559f3f943 100644 --- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_he.ts +++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_he.ts @@ -112,7 +112,7 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/> <source>Playlist</source> - <translation>רשימת השמעה</translation> + <translation>רשימת נגינה</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/> @@ -190,7 +190,7 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/> <source>Auto-save playlist when modified</source> - <translation>שמור אוטומטית רשימת השמעה כאשר משתנה</translation> + <translation>שמור אוטומטית רשימת נגינה כאשר משתנה</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/> @@ -231,12 +231,12 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/> <source>Group format:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">קבץ פורמט:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/> <source>Clear previous playlist when opening new one</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>טהר רשימות נגינה קודמות בעת פתיחת אחת חדשה</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/> @@ -272,7 +272,7 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/> <source>Add files from command line to this playlist:</source> - <translation>הוסף קבצים מן שורת פקודה אל רשימת השמעה זו:</translation> + <translation>הוסף קבצים מתוך שורת פקודה אל רשימת נגינה זו:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/> @@ -390,7 +390,7 @@ <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="81"/> <source>File Types</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>טיפוסי קובץ</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="183"/> @@ -462,7 +462,7 @@ <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/> <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/> <source>Genre</source> - <translation>ז'אנר</translation> + <translation>ז׳אנר</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/> @@ -480,7 +480,7 @@ <location filename="../configdialog.cpp" line="303"/> <location filename="../configdialog.cpp" line="320"/> <source>Disc number</source> - <translation>מספר תקליטור</translation> + <translation>מספר דיסק</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/> @@ -507,12 +507,12 @@ <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="323"/> <source>Artist/Album</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>אמן/אלבום</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="324"/> <source>Artist/Year/Album</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>אמן/שנה/אלבום</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="344"/> @@ -557,7 +557,7 @@ <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="352"/> <source>Galician</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>גליצאית</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="353"/> @@ -627,12 +627,12 @@ <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="366"/> <source>Serbian (Ijekavian)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">סרבית (Ijekavian)</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="367"/> <source>Serbian (Ekavian)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">סרבית (Ekavian)</translation> </message> </context> <context> @@ -660,7 +660,7 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="124"/> <source>%1/%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="165"/> @@ -685,7 +685,7 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="169"/> <source>Genre</source> - <translation>ז'אנר</translation> + <translation>ז׳אנר</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="170"/> @@ -705,7 +705,7 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="176"/> <source>Disc number</source> - <translation>מספר תקליטור</translation> + <translation>מספר דיסק</translation> </message> </context> <context> @@ -718,7 +718,7 @@ <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="37"/> <source>Filter:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>סינון:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="70"/> @@ -756,7 +756,7 @@ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="91"/> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="138"/> <source>Unqueue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>בטל הזנה לתור</translation> </message> </context> <context> @@ -764,7 +764,7 @@ <message> <location filename="../playlistdownloader.cpp" line="108"/> <source>Unsupported playlist format</source> - <translation>פורמט רשימת השמעה לא נתמך</translation> + <translation>פורמט רשימת נגינה לא נתמך</translation> </message> </context> <context> @@ -773,7 +773,7 @@ <location filename="../playlistmanager.cpp" line="151"/> <location filename="../playlistmanager.cpp" line="301"/> <source>Playlist</source> - <translation>רשימת השמעה</translation> + <translation>רשימת נגינה</translation> </message> </context> <context> @@ -781,12 +781,12 @@ <message> <location filename="../playlisttrack.cpp" line="161"/> <source>Streams</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>זרמים</translation> </message> <message> <location filename="../playlisttrack.cpp" line="167"/> <source>Empty group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>קבוצה ריקה</translation> </message> </context> <context> @@ -794,7 +794,7 @@ <message> <location filename="../winfileassoc.cpp" line="267"/> <source>Enqueue in Qmmp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>הוסף לתור בתוך Qmmp</translation> </message> </context> <context> @@ -802,7 +802,7 @@ <message> <location filename="../qmmpuisettings.cpp" line="55"/> <source>Playlist</source> - <translation>רשימת השמעה</translation> + <translation>רשימת נגינה</translation> </message> </context> <context> @@ -843,7 +843,7 @@ <message> <location filename="../forms/tageditor.ui" line="133"/> <source>Genre:</source> - <translation>ז'אנר:</translation> + <translation>ז׳אנר:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/> @@ -865,7 +865,7 @@ <message> <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/> <source>Disc number:</source> - <translation>מספר תקליטור:</translation> + <translation>מספר דיסק:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/tageditor.ui" line="269"/> @@ -875,7 +875,7 @@ <message> <location filename="../forms/tageditor.ui" line="305"/> <source>Include selected tag in file</source> - <translation>הכלל תגית נבחרת בקובץ</translation> + <translation>כלול תגית נבחרת בתוך קובץ</translation> </message> </context> <context> @@ -888,12 +888,12 @@ <message> <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="39"/> <source>Reset</source> - <translation>איפוס</translation> + <translation>אפס</translation> </message> <message> <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="46"/> <source>Insert</source> - <translation>שיבוץ</translation> + <translation>שבץ</translation> </message> <message> <location filename="../templateeditor.cpp" line="50"/> @@ -923,7 +923,7 @@ <message> <location filename="../templateeditor.cpp" line="55"/> <source>Genre</source> - <translation>ז'אנר</translation> + <translation>ז׳אנר</translation> </message> <message> <location filename="../templateeditor.cpp" line="56"/> @@ -943,7 +943,7 @@ <message> <location filename="../templateeditor.cpp" line="59"/> <source>Disc number</source> - <translation>מספר תקליטור</translation> + <translation>מספר דיסק</translation> </message> <message> <location filename="../templateeditor.cpp" line="60"/> @@ -982,7 +982,7 @@ <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="155"/> <source>Select one or more files to play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>בחר קובץ אחד או יותר לניגון</translation> </message> <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="163"/> @@ -993,17 +993,17 @@ <location filename="../uihelper.cpp" line="179"/> <location filename="../uihelper.cpp" line="203"/> <source>Playlist Files</source> - <translation>קבצי רשימת השמעה</translation> + <translation>קבצי רשימת נגינה</translation> </message> <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="181"/> <source>Open Playlist</source> - <translation>פתח רשימת השמעה</translation> + <translation>פתח רשימת נגינה</translation> </message> <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="204"/> <source>Save Playlist</source> - <translation>שמור רשימת השמעה</translation> + <translation>שמור רשימת נגינה</translation> </message> </context> <context> @@ -1011,47 +1011,47 @@ <message> <location filename="../forms/winfileassocpage.ui" line="17"/> <source>Media files handled by Qmmp:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>קבצי מדיה אשר מטופלים על ידי Qmmp:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/winfileassocpage.ui" line="49"/> <source>Select All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>בחר הכל</translation> </message> <message> <location filename="../forms/winfileassocpage.ui" line="56"/> <source>Select None</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>בחר כלום</translation> </message> <message> <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="136"/> <source>Warning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>אזהרה</translation> </message> <message> <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="137"/> <source>Not all files could be associated. Please check your security permissions and retry.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>לא התה אפשרות לשייך את כל הקבצים. אנא בדוק את הרשאות האבטחה שלך ונסה שוב.</translation> </message> <message> <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="144"/> <source>Check all file types in the list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>סמן את כל טיפוסי הקובץ בתוך הרשימה</translation> </message> <message> <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="145"/> <source>Uncheck all file types in the list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>בטל את סימון כל טיפוסי הקובץ ברשימה</translation> </message> <message> <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="146"/> <source>Check the media file extensions you would like Qmmp to handle. When you click Apply, the checked files will be associated with Qmmp. If you uncheck a media type, the file association will be restored.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>סמן את סיומות הקובץ שברצונך מן Qmmp לנהל. כאשר אתה לוחץ החל, הקבצים המסומנים ישוייכו עם Qmmp. אם אתה מבטל סימון של טיפוס מדיה, השיוך של הקובץ ישוחזר.</translation> </message> <message> <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="150"/> <source><b>Note:</b> Restoration doesn't work on Windows Vista/7.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>הערה:</b> שחזור לא פועל תחת חלונות Vista/7.</translation> </message> </context> </TS> |
