aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2018-11-13 07:37:59 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2018-11-13 07:37:59 +0000
commit7f9f355b82009f56ff7bded0093a2d1712e2f950 (patch)
tree2832d606bcf875759cdbd0c5f945b6caf395260b /src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts
parenta3c742d104f03cc7c86b112bee7a0e54e5ea67a9 (diff)
downloadqmmp-7f9f355b82009f56ff7bded0093a2d1712e2f950.tar.gz
qmmp-7f9f355b82009f56ff7bded0093a2d1712e2f950.tar.bz2
qmmp-7f9f355b82009f56ff7bded0093a2d1712e2f950.zip
updated .ts files
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@8421 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts')
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts173
1 files changed, 89 insertions, 84 deletions
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts
index 66b2b77f9..2ec21949a 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="ja_JP">
+<TS version="2.1" language="ja_JP">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
@@ -254,7 +254,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="758"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="768"/>
<source>Audio</source>
<translation>音響</translation>
</message>
@@ -290,210 +290,215 @@
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="170"/>
+ <source>Read tags while loading a playlist</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="180"/>
<source>Directory Scanning Options</source>
<translation>ディレクトリ探査のオプション</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="176"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="186"/>
<source>Restrict files to:</source>
<translation>ファイルを限定(拡張子による):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="186"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="437"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="196"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="447"/>
<source>Exclude files:</source>
<translation>除外ファイル形式:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>その他いろいろ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="205"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="215"/>
<source>Auto-save playlist when modified</source>
<translation>プレイリストの変更を自動保存</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="212"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
<source>Clear previous playlist when opening new one</source>
<translation>新たにプレイリストを開くとき現在のものを一掃する</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="260"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="270"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="312"/>
<source>Preferences</source>
<translation>プラグイン調整</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="273"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
<source>Information</source>
<translation>情報</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="315"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="325"/>
<source>Description</source>
<translation>プラグイン分類</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="320"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="330"/>
<source>Filename</source>
<translation>ファイル名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="332"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="342"/>
<source>Look and Feel</source>
<translation>外観と感触</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="348"/>
<source>Language:</source>
<translation>言語:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="374"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="384"/>
<source>Playback</source>
<translation>再生</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="380"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="390"/>
<source>Continue playback on startup</source>
<translation>前回終了時の曲から継続して再生</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="387"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
<source>Determine file type by content</source>
<translation>ファイル内容をみて形式を判断</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="394"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="404"/>
<source>Add files from command line to this playlist:</source>
<translation>コマンド行からファイルを追加できるプレイリスト:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="411"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="421"/>
<source>Cover Image Retrieve</source>
<translation>アルバム表紙画像の取得</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="427"/>
<source>Use separate image files</source>
<translation>分割された画像ファイルを利用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="427"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="437"/>
<source>Include files:</source>
<translation>対象ファイル形式:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="449"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="459"/>
<source>Recursive search depth:</source>
<translation>再帰検索の深度:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="481"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="491"/>
<source>URL Dialog</source>
<translation>URL ダイアログ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="487"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="497"/>
<source>Auto-paste URL from clipboard</source>
<translation>クリップボードから URL を自動取り込み</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="526"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="536"/>
<source>Proxy</source>
<translation>代理</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="538"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="548"/>
<source>Enable proxy usage</source>
<translation>代理を利用する</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="545"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="555"/>
<source>Proxy host name:</source>
<translation>代理ホスト名:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="558"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
<source>Proxy port:</source>
<translation>代理ポート:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="571"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
<source>Use authentication with proxy</source>
<translation>代理経由の認証を利用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="578"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="588"/>
<source>Proxy user name:</source>
<translation>代理者ユーザー名:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="591"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
<source>Proxy password:</source>
<translation>代理者パスワード:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="628"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="638"/>
<source>Replay Gain</source>
<translation>リプレイゲイン</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="634"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="644"/>
<source>Replay Gain mode:</source>
<translation>リプレイゲインモード:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="661"/>
<source>Preamp:</source>
<translation>プリアンプ:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="683"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="728"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="693"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="738"/>
<source>dB</source>
<translation>dB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="696"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
<source>Default gain:</source>
<translation>デフォルトゲイン:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="748"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="758"/>
<source>Use peak info to prevent clipping</source>
<translation>クリッピング現象を抑えるためピーク情報を使う</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="778"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="788"/>
<source>Buffer size:</source>
<translation>バッファーサイズ:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="797"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="807"/>
<source>ms</source>
<translation>ミリ秒</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="813"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="823"/>
<source>Use software volume control</source>
<translation>ソフトウェアによる音量制御を利用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="823"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="833"/>
<source>Volume adjustment step:</source>
<translation>音量の単位変動率:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="764"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="774"/>
<source>Output bit depth:</source>
<translation>出力ビット深度:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
<source>Use dithering</source>
<translation>ディザ効果を利用</translation>
</message>
@@ -518,187 +523,187 @@
<translation>ファイル形式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="187"/>
<source>Transports</source>
<translation>搬送</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="198"/>
<source>Decoders</source>
<translation>デコーダー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="209"/>
<source>Engines</source>
<translation>エンジン</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="220"/>
<source>Effects</source>
<translation>音響効果</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="231"/>
<source>Visualization</source>
<translation>視覚効果</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="242"/>
<source>General</source>
<translation>一般</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="253"/>
<source>Output</source>
<translation>出力</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="264"/>
<source>File Dialogs</source>
<translation>ファイルダイアログ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="275"/>
<source>User Interfaces</source>
<translation>ユーザーインターフェイス</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="325"/>
<source>&lt;Autodetect&gt;</source>
<translation>&lt;自動判定&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="326"/>
<source>Brazilian Portuguese</source>
<translation>ブラジル ポルトガル語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="327"/>
<source>Chinese Simplified</source>
<translation>簡体字中国語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="327"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="328"/>
<source>Chinese Traditional</source>
<translation>繁体字中国語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="329"/>
<source>Czech</source>
<translation>チェコ語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="330"/>
<source>Dutch</source>
<translation>オランダ語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
<source>English</source>
<translation>英語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="332"/>
<source>French</source>
<translation>フランス語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="333"/>
<source>Galician</source>
<translation>ガリシア語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
<source>German</source>
<translation>ドイツ語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="335"/>
<source>Greek</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="336"/>
<source>Hebrew</source>
<translation>ヘブライ語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="336"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="337"/>
<source>Hungarian</source>
<translation>ハンガリー語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="337"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="338"/>
<source>Indonesian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="339"/>
<source>Italian</source>
<translation>イタリア語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="340"/>
<source>Japanese</source>
<translation>日本語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="341"/>
<source>Kazakh</source>
<translation>カザフ語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="342"/>
<source>Lithuanian</source>
<translation>リトアニア語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="343"/>
<source>Polish</source>
<translation>ポーランド語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="344"/>
<source>Portuguese</source>
<translation>ポルトガル語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="345"/>
<source>Russian</source>
<translation>ロシア語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="346"/>
<source>Serbian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="347"/>
<source>Slovak</source>
<translation>スロバキア語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/>
<source>Spanish</source>
<translation>スペイン語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="349"/>
<source>Turkish</source>
<translation>トルコ語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="350"/>
<source>Ukrainian</source>
<translation>ウクライナ語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="351"/>
<source>Serbian (Ijekavian)</source>
<translation>セルビア語 (Ijekavian)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="352"/>
<source>Serbian (Ekavian)</source>
<translation>セルビア語 (Ekavian)</translation>
</message>
@@ -1151,7 +1156,7 @@
<context>
<name>QmmpUiSettings</name>
<message>
- <location filename="../qmmpuisettings.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../qmmpuisettings.cpp" line="57"/>
<source>Playlist</source>
<translation>プレイリスト</translation>
</message>