aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2015-04-30 18:44:53 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2015-04-30 18:44:53 +0000
commitf6470d2e3b0a07714e2c81be72fa86a9aa8b6ec4 (patch)
treeb7221b0408bb758f3f047d747acc8fa55d156f62 /src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts
parentda552eeafbaac6ac4fef5deb302b355c024948ac (diff)
downloadqmmp-f6470d2e3b0a07714e2c81be72fa86a9aa8b6ec4.tar.gz
qmmp-f6470d2e3b0a07714e2c81be72fa86a9aa8b6ec4.tar.bz2
qmmp-f6470d2e3b0a07714e2c81be72fa86a9aa8b6ec4.zip
updated .ts files, updated Russian translation
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@4882 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts')
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts230
1 files changed, 93 insertions, 137 deletions
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts
index 7f730751b..afa68242d 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts
@@ -287,7 +287,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="791"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="758"/>
<source>Audio</source>
<translation>音響</translation>
</message>
@@ -297,232 +297,226 @@
<translation>メタデータ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="143"/>
<source>Convert %20 to blanks</source>
<translation>%20 を空白文字で表示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="145"/>
- <source>Title format:</source>
- <translation>タイトルの表示形式:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="152"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="129"/>
<source>Load metadata from files</source>
<translation>ファイルからメタデータを読み込む</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="159"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="136"/>
<source>Convert underscores to blanks</source>
<translation>下線記号 _ を空白文字で表示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="150"/>
<source>Group format:</source>
<translation>グループの書式:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="160"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="203"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="170"/>
<source>Directory Scanning Options</source>
<translation>ディレクトリ探査のオプション</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="176"/>
<source>Restrict files to:</source>
<translation>ファイルを限定(拡張子による):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="219"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="470"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="186"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="437"/>
<source>Exclude files:</source>
<translation>除外ファイル形式:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="232"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>その他いろいろ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="238"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="205"/>
<source>Auto-save playlist when modified</source>
<translation>プレイリストの変更を自動保存</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="245"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="212"/>
<source>Clear previous playlist when opening new one</source>
<translation>新たにプレイリストを開くとき現在のものを一掃する</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="293"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="260"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="311"/>
<source>Preferences</source>
<translation>プラグイン調整</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="306"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="336"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="273"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="314"/>
<source>Information</source>
<translation>情報</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="348"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="315"/>
<source>Description</source>
<translation>プラグイン分類</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="353"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="320"/>
<source>Filename</source>
<translation>ファイル名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="365"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="332"/>
<source>Look and Feel</source>
<translation>外観と感触</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="371"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/>
<source>Language:</source>
<translation>言語:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="407"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="374"/>
<source>Playback</source>
<translation>再生</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="413"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="380"/>
<source>Continue playback on startup</source>
<translation>前回終了時の曲から継続して再生</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="420"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="387"/>
<source>Determine file type by content</source>
<translation>ファイル内容をみて形式を判断</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="427"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="394"/>
<source>Add files from command line to this playlist:</source>
<translation>コマンド行からファイルを追加できるプレイリスト:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="444"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="411"/>
<source>Cover Image Retrieve</source>
<translation>アルバム表紙画像の取得</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
<source>Use separate image files</source>
<translation>分割された画像ファイルを利用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="427"/>
<source>Include files:</source>
<translation>対象ファイル形式:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="482"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="449"/>
<source>Recursive search depth:</source>
<translation>再帰検索の深度:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="514"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="481"/>
<source>URL Dialog</source>
<translation>URL ダイアログ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="520"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="487"/>
<source>Auto-paste URL from clipboard</source>
<translation>クリップボードから URL を自動取り込み</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="559"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="526"/>
<source>Proxy</source>
<translation>代理</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="571"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="538"/>
<source>Enable proxy usage</source>
<translation>代理を利用する</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="578"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="545"/>
<source>Proxy host name:</source>
<translation>代理ホスト名:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="591"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="558"/>
<source>Proxy port:</source>
<translation>代理ポート:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="604"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="571"/>
<source>Use authentication with proxy</source>
<translation>代理経由の認証を利用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="611"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="578"/>
<source>Proxy user name:</source>
<translation>代理者ユーザー名:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="624"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="591"/>
<source>Proxy password:</source>
<translation>代理者パスワード:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="661"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="628"/>
<source>Replay Gain</source>
<translation>リプレイゲイン</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="667"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="634"/>
<source>Replay Gain mode:</source>
<translation>リプレイゲインモード:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="684"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
<source>Preamp:</source>
<translation>プリアンプ:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="716"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="761"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="683"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="728"/>
<source>dB</source>
<translation>dB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="729"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="696"/>
<source>Default gain:</source>
<translation>デフォルトゲイン:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="748"/>
<source>Use peak info to prevent clipping</source>
<translation>クリッピング現象を抑えるためピーク情報を使う</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="797"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="764"/>
<source>Buffer size:</source>
<translation>バッファーサイズ:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="816"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="783"/>
<source>ms</source>
<translation>ミリ秒</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="845"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="812"/>
<source>Use software volume control</source>
<translation>ソフトウェアによる音量制御を利用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="852"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="819"/>
<source>16-bit output</source>
<translation>16ビット出力</translation>
</message>
@@ -533,8 +527,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="70"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="297"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
<source>Album</source>
<translation>アルバム</translation>
</message>
@@ -549,254 +542,217 @@
<translation>ファイル形式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="183"/>
<source>Transports</source>
<translation>転送</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="193"/>
<source>Decoders</source>
<translation>デコーダー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="203"/>
<source>Engines</source>
<translation>エンジン</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
<source>Effects</source>
<translation>音響効果</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
<source>Visualization</source>
<translation>視覚効果</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
<source>General</source>
<translation>一般</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="243"/>
<source>Output</source>
<translation>出力</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="253"/>
<source>File Dialogs</source>
<translation>ファイルダイアログ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="263"/>
<source>User Interfaces</source>
<translation>ユーザーインターフェイス</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
<source>Artist</source>
<translation>アーティスト</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="298"/>
- <source>Album artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="299"/>
- <source>Title</source>
- <translation>タイトル</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
- <source>Track number</source>
- <translation>トラック番号</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
- <source>Two-digit track number</source>
- <translation>トラック番号 数字2桁</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="297"/>
<source>Genre</source>
<translation>ジャンル</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="303"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="298"/>
<source>Comment</source>
<translation>コメント</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="299"/>
<source>Composer</source>
<translation>作曲者</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
<source>Disc number</source>
<translation>ディスク番号</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
- <source>File name</source>
- <translation>ファイル名</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="307"/>
- <source>File path</source>
- <translation>ファイルパス</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="308"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
<source>Year</source>
<translation>年</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="309"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
<source>Condition</source>
<translation>定番</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="303"/>
<source>Artist/Album</source>
<translation>アーティスト/アルバム</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
<source>Artist/Year/Album</source>
<translation>アーティスト/年/アルバム</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="324"/>
<source>&lt;Autodetect&gt;</source>
<translation>&lt;自動判定&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="325"/>
<source>Brazilian Portuguese</source>
<translation>ブラジル ポルトガル語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="326"/>
<source>Chinese Simplified</source>
<translation>簡体字中国語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="327"/>
<source>Chinese Traditional</source>
<translation>繁体字中国語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="328"/>
<source>Czech</source>
<translation>チェコ語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="329"/>
<source>Dutch</source>
<translation>オランダ語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="330"/>
<source>English</source>
<translation>英語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
<source>French</source>
<translation>フランス語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="332"/>
<source>Galician</source>
<translation>ガリシア語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="333"/>
<source>German</source>
<translation>ドイツ語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
<source>Hebrew</source>
<translation>ヘブライ語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="335"/>
<source>Hungarian</source>
<translation>ハンガリー語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="358"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="336"/>
<source>Italian</source>
<translation>イタリア語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="337"/>
<source>Japanese</source>
<translation>日本語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="338"/>
<source>Kazakh</source>
<translation>カザフ語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="361"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="339"/>
<source>Lithuanian</source>
<translation>リトアニア語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="340"/>
<source>Polish</source>
<translation>ポーランド語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="341"/>
<source>Portuguese</source>
<translation>ポルトガル語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="342"/>
<source>Russian</source>
<translation>ロシア語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="343"/>
<source>Slovak</source>
<translation>スロバキア語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="344"/>
<source>Spanish</source>
<translation>スペイン語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="367"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="345"/>
<source>Turkish</source>
<translation>トルコ語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="346"/>
<source>Ukrainian</source>
<translation>ウクライナ語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="347"/>
<source>Serbian (Ijekavian)</source>
<translation>セルビア語 (Ijekavian)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/>
<source>Serbian (Ekavian)</source>
<translation>セルビア語 (Ekavian)</translation>
</message>