aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pt_BR.ts
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2017-11-12 15:24:56 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2017-11-12 15:24:56 +0000
commitfd84a6827bb786cf7b984554aede1418a3a2a2b2 (patch)
tree15031087bbb9034e2b01f5edd9b1e9834a6618bd /src/qmmpui/translations/libqmmpui_pt_BR.ts
parentf526ede28cf15102be831e8b4b30d02edeb7364b (diff)
downloadqmmp-fd84a6827bb786cf7b984554aede1418a3a2a2b2.tar.gz
qmmp-fd84a6827bb786cf7b984554aede1418a3a2a2b2.tar.bz2
qmmp-fd84a6827bb786cf7b984554aede1418a3a2a2b2.zip
updated Brazilian Portuguese translation (Vítor Pereira Barros)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@7714 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/qmmpui/translations/libqmmpui_pt_BR.ts')
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_pt_BR.ts46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pt_BR.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pt_BR.ts
index c1f3ade9e..d04e28362 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pt_BR.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pt_BR.ts
@@ -693,17 +693,17 @@
<message>
<location filename="../coverviewer.cpp" line="30"/>
<source>&amp;Save As...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Salvar como...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coverviewer.cpp" line="57"/>
<source>Save Cover As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Salvar capa como</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coverviewer.cpp" line="59"/>
<source>Images</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Imagens</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -736,7 +736,7 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="152"/>
<source>Cover</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Capa de álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="186"/>
@@ -845,82 +845,82 @@
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="26"/>
<source>Artist</source>
- <translation type="unfinished">Artista</translation>
+ <translation>Artista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="27"/>
<source>Album</source>
- <translation type="unfinished">Álbum</translation>
+ <translation>Álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="28"/>
<source>Album Artist</source>
- <translation type="unfinished">Artista do álbum</translation>
+ <translation>Artista do álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="31"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished">Título</translation>
+ <translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="32"/>
<source>Track Number</source>
- <translation type="unfinished">Número da faixa</translation>
+ <translation>Número da faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="33"/>
<source>Two-digit Track Number</source>
- <translation type="unfinished">Número da faixa com 2 dígitos</translation>
+ <translation>Número da faixa com dois dígitos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="35"/>
<source>Genre</source>
- <translation type="unfinished">Gênero</translation>
+ <translation>Gênero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="36"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished">Comentário</translation>
+ <translation>Comentário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="37"/>
<source>Composer</source>
- <translation type="unfinished">Compositor</translation>
+ <translation>Compositor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="38"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished">Duração</translation>
+ <translation>Duração</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="39"/>
<source>Disc Number</source>
- <translation type="unfinished">Número do disco</translation>
+ <translation>Número do disco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="42"/>
<source>File Name</source>
- <translation type="unfinished">Nome do arquivo</translation>
+ <translation>Nome do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="43"/>
<source>File Path</source>
- <translation type="unfinished">Caminho do arquivo</translation>
+ <translation>Caminho do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="45"/>
<source>Year</source>
- <translation type="unfinished">Ano</translation>
+ <translation>Ano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="46"/>
<source>Condition</source>
- <translation type="unfinished">Condição</translation>
+ <translation>Condição</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="47"/>
<source>Artist - Title</source>
- <translation type="unfinished">Artista - Título</translation>
+ <translation>Artista - Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="48"/>
@@ -1094,7 +1094,7 @@
<location filename="../uihelper.cpp" line="138"/>
<location filename="../uihelper.cpp" line="150"/>
<source>All Supported Bitstreams</source>
- <translation>Todas as emissões suportadas</translation>
+ <translation>Todos os formatos suportados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="144"/>
@@ -1138,7 +1138,7 @@
<message>
<location filename="../forms/winfileassocpage.ui" line="49"/>
<source>Select All</source>
- <translation>Marcar todos</translation>
+ <translation>Selecionar todos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/winfileassocpage.ui" line="56"/>
@@ -1158,7 +1158,7 @@
<message>
<location filename="../winfileassocpage.cpp" line="144"/>
<source>Check all file types in the list</source>
- <translation>Marcar todos os tipos de arquivo na lista</translation>
+ <translation>Selecionar todos os tipos de arquivo na lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../winfileassocpage.cpp" line="145"/>