diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2016-05-13 15:36:04 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2016-05-13 15:36:04 +0000 |
| commit | b2233c19a6b01c2dd219ea66d0c14a3cab8fbe88 (patch) | |
| tree | 4c19722f367fd01201b1e7ea40ef8b8de78f047c /src/qmmpui/translations/libqmmpui_zh_CN.ts | |
| parent | 7703bc60d4f796f1d368d0ebd17284c16cf5d606 (diff) | |
| download | qmmp-b2233c19a6b01c2dd219ea66d0c14a3cab8fbe88.tar.gz qmmp-b2233c19a6b01c2dd219ea66d0c14a3cab8fbe88.tar.bz2 qmmp-b2233c19a6b01c2dd219ea66d0c14a3cab8fbe88.zip | |
updated translations
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@6345 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/qmmpui/translations/libqmmpui_zh_CN.ts')
| -rw-r--r-- | src/qmmpui/translations/libqmmpui_zh_CN.ts | 284 |
1 files changed, 142 insertions, 142 deletions
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_zh_CN.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_zh_CN.ts index bed978643..08b0a25fb 100644 --- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_zh_CN.ts +++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_zh_CN.ts @@ -41,17 +41,17 @@ <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="67"/> <source>Version: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>版本:%1</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="68"/> <source>Using Qt %1 (compiled with Qt %2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>使用Qt%1(使用Qt%2编译)</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="71"/> <source>(c) %1-%2 Qmmp Development Team</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(c) %1-%2 Qmmp开发团队</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="76"/> @@ -84,22 +84,22 @@ <message> <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="14"/> <source>Enter URL to add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>输入URL来添加</translation> </message> <message> <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="46"/> <source>&Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>添加(&A)</translation> </message> <message> <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="53"/> <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>取消(&C)</translation> </message> <message> <location filename="../addurldialog.cpp" line="124"/> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>错误</translation> </message> </context> <context> @@ -107,137 +107,137 @@ <message> <location filename="../forms/columneditor.ui" line="14"/> <source>Edit Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>编辑n列</translation> </message> <message> <location filename="../forms/columneditor.ui" line="36"/> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>姓名:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/columneditor.ui" line="76"/> <source>Format:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>格式:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/columneditor.ui" line="64"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> + <translation>…</translation> </message> <message> <location filename="../forms/columneditor.ui" line="29"/> <source>Type:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>类型:</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="78"/> <location filename="../columneditor.cpp" line="100"/> <source>Artist</source> - <translation type="unfinished">艺术家</translation> + <translation>艺术家</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="79"/> <location filename="../columneditor.cpp" line="101"/> <source>Album</source> - <translation type="unfinished">专辑</translation> + <translation>专辑</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="81"/> <location filename="../columneditor.cpp" line="105"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished">标题</translation> + <translation>题头</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="84"/> <location filename="../columneditor.cpp" line="108"/> <source>Genre</source> - <translation type="unfinished">流派</translation> + <translation>风格</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="85"/> <location filename="../columneditor.cpp" line="109"/> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished">备注</translation> + <translation>评论</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="86"/> <location filename="../columneditor.cpp" line="110"/> <source>Composer</source> - <translation type="unfinished">作曲</translation> + <translation>曲作者</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="87"/> <location filename="../columneditor.cpp" line="111"/> <source>Duration</source> - <translation type="unfinished">持续时间</translation> + <translation>长度</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="91"/> <location filename="../columneditor.cpp" line="116"/> <source>Year</source> - <translation type="unfinished">年代</translation> + <translation>年份</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="92"/> <location filename="../columneditor.cpp" line="115"/> <source>Track Index</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>曲目索引</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="93"/> <source>Condition</source> - <translation type="unfinished">条件</translation> + <translation>条件</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="102"/> <source>Artist - Album</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>艺术家-专辑</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="103"/> <source>Artist - Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>艺术家-题头</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="80"/> <location filename="../columneditor.cpp" line="104"/> <source>Album Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>专辑艺术家</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="82"/> <location filename="../columneditor.cpp" line="106"/> <source>Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>单曲号</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="83"/> <location filename="../columneditor.cpp" line="107"/> <source>Two-digit Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>两位单曲号</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="88"/> <location filename="../columneditor.cpp" line="112"/> <source>Disc Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>碟片编号</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="89"/> <location filename="../columneditor.cpp" line="113"/> <source>File Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>文件名</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="90"/> <location filename="../columneditor.cpp" line="114"/> <source>File Path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>文件路径</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="117"/> <source>Custom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>自定义</translation> </message> </context> <context> @@ -296,7 +296,7 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="150"/> <source>Group format:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>组格式:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="160"/> @@ -306,33 +306,33 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="170"/> <source>Directory Scanning Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>文件夹扫描选项</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="176"/> <source>Restrict files to:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>限制文件为:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="186"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="437"/> <source>Exclude files:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>不包括的文件:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/> <source>Miscellaneous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>其他杂项</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="205"/> <source>Auto-save playlist when modified</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>当播放列表内容改变时自动存储播放列表</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="212"/> <source>Clear previous playlist when opening new one</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>当打开新的播放列表时清除的播放列表内容</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="260"/> @@ -359,62 +359,62 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="332"/> <source>Look and Feel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>外观</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/> <source>Language:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>语言:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="374"/> <source>Playback</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>回放</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="380"/> <source>Continue playback on startup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>启动后继续播放</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="387"/> <source>Determine file type by content</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>根据内容决定文件类型</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="394"/> <source>Add files from command line to this playlist:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>从命令行添加文件到该播放列表:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="411"/> <source>Cover Image Retrieve</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>检索封面图片</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/> <source>Use separate image files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>使用分开的图片文件</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="427"/> <source>Include files:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>包括文件:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="449"/> <source>Recursive search depth:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>地柜搜索的深度:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="481"/> <source>URL Dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>URL对话</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="487"/> <source>Auto-paste URL from clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>自动粘贴剪贴簿中存储的网址</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="526"/> @@ -454,43 +454,43 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="628"/> <source>Replay Gain</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>回放增益</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="634"/> <source>Replay Gain mode:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>回放增益模式:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/> <source>Preamp:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>前置放大器</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="683"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="728"/> <source>dB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>分贝</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="696"/> <source>Default gain:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>默认增益:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="748"/> <source>Use peak info to prevent clipping</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>使用峰值信息以防止夹音</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="778"/> <source>Buffer size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>缓存大小:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="797"/> <source>ms</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>毫秒</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="813"/> @@ -515,7 +515,7 @@ <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/> <source>Track</source> - <translation type="unfinished">音轨</translation> + <translation>曲目</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="70"/> @@ -526,27 +526,27 @@ <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="71"/> <source>Disabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>关闭</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="85"/> <source>File Types</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>文件类型</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="188"/> <source>Transports</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>转移</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="198"/> <source>Decoders</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>解码器</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="208"/> <source>Engines</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>引擎</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="218"/> @@ -566,17 +566,17 @@ <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="248"/> <source>Output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>输出</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="258"/> <source>File Dialogs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>文件对话框</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="268"/> <source>User Interfaces</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>用户界面</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/> @@ -586,7 +586,7 @@ <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/> <source>Album Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>专辑艺术家</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="303"/> @@ -601,12 +601,12 @@ <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/> <source>Composer</source> - <translation type="unfinished">作曲</translation> + <translation>曲作者</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/> <source>Disc Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>碟片编号</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="307"/> @@ -616,142 +616,142 @@ <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="308"/> <source>Condition</source> - <translation type="unfinished">条件</translation> + <translation>条件</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="309"/> <source>Artist/Album</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>艺术家/专辑</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="310"/> <source>Artist/Year/Album</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>艺术家/年份/专辑</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="330"/> <source><Autodetect></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><自动检测></translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/> <source>Brazilian Portuguese</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>巴西葡萄牙语</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="332"/> <source>Chinese Simplified</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>简体中文</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="333"/> <source>Chinese Traditional</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>繁体中文</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/> <source>Czech</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>捷克语</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="335"/> <source>Dutch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>荷兰语</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="336"/> <source>English</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>英语</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="337"/> <source>French</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>法语</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="338"/> <source>Galician</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>加利西亚语</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="339"/> <source>German</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>德语</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="340"/> <source>Hebrew</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>希伯来语</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="341"/> <source>Hungarian</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>匈牙利语</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="342"/> <source>Italian</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>意大利语</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="343"/> <source>Japanese</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>日语</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="344"/> <source>Kazakh</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>哈萨克斯坦语</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="345"/> <source>Lithuanian</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>立陶宛语</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="346"/> <source>Polish</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>波兰语</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="347"/> <source>Portuguese</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>葡萄牙语</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/> <source>Russian</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>俄语</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="349"/> <source>Slovak</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>斯洛伐克语</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="350"/> <source>Spanish</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>西班牙语</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="351"/> <source>Turkish</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>土耳其</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="352"/> <source>Ukrainian</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>乌克兰语</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="353"/> <source>Serbian (Ijekavian)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>塞尔维亚语(耶卡语)</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="354"/> <source>Serbian (Ekavian)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>塞尔维亚语(易卡语)</translation> </message> </context> <context> @@ -769,7 +769,7 @@ <message> <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="47"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> + <translation>…</translation> </message> <message> <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="63"/> @@ -779,7 +779,7 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="132"/> <source>%1/%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1%2</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="177"/> @@ -794,7 +794,7 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="179"/> <source>Album artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>专辑 艺术家</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="180"/> @@ -837,50 +837,50 @@ <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="14"/> <source>Jump To Track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>跳至</translation> </message> <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="37"/> <source>Filter:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>筛选器:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="70"/> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="90"/> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="137"/> <source>Queue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>排队</translation> </message> <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="83"/> <source>Refresh</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>刷新</translation> </message> <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="96"/> <source>Jump To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>跳至</translation> </message> <message> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="58"/> <source>Q</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Q</translation> </message> <message> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="59"/> <source>J</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>J</translation> </message> <message> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="60"/> <source>F5</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>F5</translation> </message> <message> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="88"/> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="135"/> <source>Unqueue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>取消排队</translation> </message> </context> <context> @@ -888,7 +888,7 @@ <message> <location filename="../playlistdownloader.cpp" line="108"/> <source>Unsupported playlist format</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>不支持的播放列表格式</translation> </message> </context> <context> @@ -896,17 +896,17 @@ <message> <location filename="../playlistheadermodel.cpp" line="36"/> <source>Artist - Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>艺术家-题头</translation> </message> <message> <location filename="../playlistheadermodel.cpp" line="186"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished">标题</translation> + <translation>题头</translation> </message> <message> <location filename="../playlistheadermodel.cpp" line="187"/> <source>Add Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>增加n列</translation> </message> </context> <context> @@ -923,12 +923,12 @@ <message> <location filename="../playlisttrack.cpp" line="255"/> <source>Streams</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>在线媒体流</translation> </message> <message> <location filename="../playlisttrack.cpp" line="260"/> <source>Empty group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>空组</translation> </message> </context> <context> @@ -936,7 +936,7 @@ <message> <location filename="../winfileassoc.cpp" line="278"/> <source>Enqueue in Qmmp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>在Qmmp播放器中排队</translation> </message> </context> <context> @@ -944,7 +944,7 @@ <message> <location filename="../qmmpuisettings.cpp" line="56"/> <source>Playlist</source> - <translation type="unfinished">播放列表</translation> + <translation>播放列表</translation> </message> </context> <context> @@ -980,7 +980,7 @@ <message> <location filename="../forms/tageditor.ui" line="113"/> <source>Album artist:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>专辑 艺术家:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/tageditor.ui" line="123"/> @@ -1002,7 +1002,7 @@ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="228"/> <location filename="../forms/tageditor.ui" line="260"/> <source>?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>?</translation> </message> <message> <location filename="../forms/tageditor.ui" line="203"/> @@ -1060,17 +1060,17 @@ <message> <location filename="../templateeditor.cpp" line="52"/> <source>Album Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>专辑艺术家</translation> </message> <message> <location filename="../templateeditor.cpp" line="54"/> <source>Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>单曲号</translation> </message> <message> <location filename="../templateeditor.cpp" line="55"/> <source>Two-digit Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>两位单曲号</translation> </message> <message> <location filename="../templateeditor.cpp" line="56"/> @@ -1095,17 +1095,17 @@ <message> <location filename="../templateeditor.cpp" line="60"/> <source>Disc Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>碟片编号</translation> </message> <message> <location filename="../templateeditor.cpp" line="61"/> <source>File Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>文件名</translation> </message> <message> <location filename="../templateeditor.cpp" line="62"/> <source>File Path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>文件路径</translation> </message> <message> <location filename="../templateeditor.cpp" line="63"/> @@ -1124,38 +1124,38 @@ <location filename="../uihelper.cpp" line="138"/> <location filename="../uihelper.cpp" line="150"/> <source>All Supported Bitstreams</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>所有被支持格式的媒体流</translation> </message> <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="144"/> <source>Select one or more files to open</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>选择一个或多个文件并打开</translation> </message> <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="156"/> <source>Select one or more files to play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>选择一个或多个文件并播放</translation> </message> <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="164"/> <source>Choose a directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>选择文件夹</translation> </message> <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="180"/> <location filename="../uihelper.cpp" line="204"/> <source>Playlist Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>播放列表文件</translation> </message> <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="182"/> <source>Open Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>打开播放列表</translation> </message> <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="205"/> <source>Save Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>保存播放列表</translation> </message> </context> <context> @@ -1163,47 +1163,47 @@ <message> <location filename="../forms/winfileassocpage.ui" line="17"/> <source>Media files handled by Qmmp:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>使用Qmmp播放器播放的媒体文件:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/winfileassocpage.ui" line="49"/> <source>Select All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>选择所有</translation> </message> <message> <location filename="../forms/winfileassocpage.ui" line="56"/> <source>Select None</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>一个都不选</translation> </message> <message> <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="136"/> <source>Warning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>警告</translation> </message> <message> <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="137"/> <source>Not all files could be associated. Please check your security permissions and retry.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>不是所有的文件均可被关联。请检查您的安全允许权限后重试。</translation> </message> <message> <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="144"/> <source>Check all file types in the list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>选中列表中所有的文件类型</translation> </message> <message> <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="145"/> <source>Uncheck all file types in the list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>取消对此列表中所有的文件类型的选中</translation> </message> <message> <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="146"/> <source>Check the media file extensions you would like Qmmp to handle. When you click Apply, the checked files will be associated with Qmmp. If you uncheck a media type, the file association will be restored.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>选择您希望使用Qmmp播放器播放的媒体文件类型。当您点击应用后,您所选中的文件类型将会被Qmmp关联。如果您取消对某一媒体类型的勾选,则该文件类型的关联将会被还原到之前的状态。</translation> </message> <message> <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="150"/> <source><b>Note:</b> Restoration doesn't work on Windows Vista/7.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>备注</b> 还原功能将无法在Windows Vista/7操作系统中使用。</translation> </message> </context> </TS> |
