aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qmmpui/translations
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2014-08-26 07:16:17 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2014-08-26 07:16:17 +0000
commit9eadabd2d382e5142024e6cd5357fd03187e81d0 (patch)
tree838eb9535f6b5a7c5646a7f649e36f709e6f5ab0 /src/qmmpui/translations
parent2436955a59eed027b02ce73595c8682fd59aa423 (diff)
downloadqmmp-9eadabd2d382e5142024e6cd5357fd03187e81d0.tar.gz
qmmp-9eadabd2d382e5142024e6cd5357fd03187e81d0.tar.bz2
qmmp-9eadabd2d382e5142024e6cd5357fd03187e81d0.zip
added source language
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@4428 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/qmmpui/translations')
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_cs.ts699
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_de.ts700
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_en.ts1057
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_es.ts732
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_gl_ES.ts20
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_he.ts112
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_it.ts734
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts162
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_locales.qrc1
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_lt.ts711
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_nl.ts702
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_pl_PL.ts690
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_pt_BR.ts706
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_ru.ts708
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_sk.ts706
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_sr_RS.ts706
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_tr.ts674
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_uk_UA.ts720
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_zh_CN.ts682
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_zh_TW.ts688
20 files changed, 6482 insertions, 5428 deletions
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_cs.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_cs.ts
index 0f432ada8..67310abe5 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_cs.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_cs.ts
@@ -19,6 +19,11 @@
<translation>Autoři</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/>
+ <source>Translators</source>
+ <translation>Překladatelé</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="91"/>
<source>Thanks To</source>
<translation>Poděkování</translation>
@@ -73,11 +78,6 @@
<source>General plugins:</source>
<translation>Obecné moduly:</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/>
- <source>Translators</source>
- <translation>Překladatelé</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddUrlDialog</name>
@@ -105,6 +105,116 @@
<context>
<name>ConfigDialog</name>
<message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Qmmp Settings</source>
+ <translation>Nastavení Qmmp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation>Seznam skladeb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
+ <source>Plugins</source>
+ <translation>Moduly</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>Pokročilé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
+ <source>Connectivity</source>
+ <translation>Síť</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
+ <source>Audio</source>
+ <translation>Zvuk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
+ <source>Metadata</source>
+ <translation>Metadata</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
+ <source>Convert %20 to blanks</source>
+ <translation>Převést %20 na mezery</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
+ <source>Title format:</source>
+ <translation>Formát titulku:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
+ <source>Load metadata from files</source>
+ <translation>Číst ze souborů metadata</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
+ <source>Convert underscores to blanks</source>
+ <translation>Převést podtržítka na mezery</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
+ <source>Group format:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
+ <source>Directory Scanning Options</source>
+ <translation>Možnosti prohledávání adresářů</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
+ <source>Restrict files to:</source>
+ <translation>Omezit soubory na:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
+ <source>Exclude files:</source>
+ <translation>Vynechat soubory:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation>Různé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
+ <source>Auto-save playlist when modified</source>
+ <translation>Automaticky uložit seznam skladeb, je-li změněn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
+ <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation>Nastavení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informace</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/>
<source>Description</source>
<translation>Popis</translation>
@@ -115,17 +225,150 @@
<translation>Soubor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
- <source>Artist</source>
- <translation>Umělec</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
+ <source>Look and Feel</source>
+ <translation>Vzhled a chování</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
- <source>Album</source>
- <translation>Album</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
+ <source>Language:</source>
+ <translation>Jazyk:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
+ <source>Playback</source>
+ <translation>Přehrávání</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
+ <source>Continue playback on startup</source>
+ <translation>Po startu pokračovat v přehrávání</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
+ <source>Determine file type by content</source>
+ <translation>Zjistit formát souboru dle obsahu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
+ <source>Add files from command line to this playlist:</source>
+ <translation>Přidat soubory z příkazové řádky do tohoto seznamu:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
+ <source>Cover Image Retrieve</source>
+ <translation>Získat obrázek obalu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
+ <source>Use separate image files</source>
+ <translation>Použít samostatné obrázky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
+ <source>Include files:</source>
+ <translation>Zahrnout soubory:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
+ <source>Recursive search depth:</source>
+ <translation>Hloubka rekurzivního hledání:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
+ <source>URL Dialog</source>
+ <translation>Dialog URL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
+ <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
+ <translation>Automaticky vložit URL ze schránky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
+ <source>Proxy</source>
+ <translation>Proxy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
+ <source>Enable proxy usage</source>
+ <translation>Povolit používání proxy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
+ <source>Proxy host name:</source>
+ <translation>Adresa proxy:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
+ <source>Proxy port:</source>
+ <translation>Port proxy:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
+ <source>Use authentication with proxy</source>
+ <translation>Použít autorizaci pro proxy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
+ <source>Proxy user name:</source>
+ <translation>Uživatelské jméno:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
+ <source>Proxy password:</source>
+ <translation>Heslo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
+ <source>Replay Gain</source>
+ <translation>Zisk při přehrávání</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
+ <source>Replay Gain mode:</source>
+ <translation>Režim úpravy zisku při přehrávání:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
+ <source>Preamp:</source>
+ <translation>Předzesílení:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
+ <source>dB</source>
+ <translation>dB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
+ <source>Default gain:</source>
+ <translation>Výchozí zisk:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
+ <source>Use peak info to prevent clipping</source>
+ <translation>Použít informaci o vrcholu k zabránění ořezu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
+ <source>Buffer size:</source>
+ <translation>Velikost vyrovnávací paměti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
+ <source>ms</source>
+ <translation>ms</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
+ <source>Use software volume control</source>
+ <translation>Používat softwarové ovládání hlasitosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
+ <source>16-bit output</source>
+ <translation>16bitový výstup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="68"/>
@@ -133,6 +376,13 @@
<translation>Stopa</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
+ <source>Album</source>
+ <translation>Album</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="70"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Vypnuto</translation>
@@ -158,6 +408,21 @@
<translation>Přehrávače</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
+ <source>Effects</source>
+ <translation>Efekty</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
+ <source>Visualization</source>
+ <translation>Vizualizace</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Obecné</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="243"/>
<source>Output</source>
<translation>Výstup</translation>
@@ -173,6 +438,12 @@
<translation>Uživatelská rozhraní</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
+ <source>Artist</source>
+ <translation>Umělec</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="297"/>
<source>Title</source>
<translation>Název</translation>
@@ -188,12 +459,46 @@
<translation>Dvoumístné číslo stopy</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
+ <source>Genre</source>
+ <translation>Žánr</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
+ <source>Comment</source>
+ <translation>Poznámka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
+ <source>Composer</source>
+ <translation>Skladatel</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="303"/>
<location filename="../configdialog.cpp" line="320"/>
<source>Disc number</source>
<translation>Číslo disku</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
+ <source>File name</source>
+ <translation>Název souboru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
+ <source>File path</source>
+ <translation>Cesta k souboru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
+ <source>Year</source>
+ <translation>Rok</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="307"/>
<location filename="../configdialog.cpp" line="322"/>
<source>Condition</source>
@@ -329,315 +634,29 @@
<source>Serbian (Ekavian)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>DetailsDialog</name>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
- <source>Composer</source>
- <translation>Skladatel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
- <source>File name</source>
- <translation>Název souboru</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
- <source>File path</source>
- <translation>Cesta k souboru</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
- <source>Genre</source>
- <translation>Žánr</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
- <source>Year</source>
- <translation>Rok</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
- <source>Comment</source>
- <translation>Poznámka</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
- <source>Qmmp Settings</source>
- <translation>Nastavení Qmmp</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
- <source>Playlist</source>
- <translation>Seznam skladeb</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
- <source>Plugins</source>
- <translation>Moduly</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
- <source>Advanced</source>
- <translation>Pokročilé</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Podrobnosti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
- <source>Replay Gain</source>
- <translation>Zisk při přehrávání</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="29"/>
+ <source>Open the directory containing this file</source>
+ <translation>Otevřít adresář obsahující tento soubor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="32"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
- <source>Metadata</source>
- <translation>Metadata</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
- <source>Load metadata from files</source>
- <translation>Číst ze souborů metadata</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
- <source>Title format:</source>
- <translation>Formát titulku:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
- <source>Preferences</source>
- <translation>Nastavení</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
- <source>Information</source>
- <translation>Informace</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
- <source>Cover Image Retrieve</source>
- <translation>Získat obrázek obalu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
- <source>Use separate image files</source>
- <translation>Použít samostatné obrázky</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
- <source>Include files:</source>
- <translation>Zahrnout soubory:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
- <source>Exclude files:</source>
- <translation>Vynechat soubory:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
- <source>Recursive search depth:</source>
- <translation>Hloubka rekurzivního hledání:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
- <source>Playback</source>
- <translation>Přehrávání</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
- <source>Continue playback on startup</source>
- <translation>Po startu pokračovat v přehrávání</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
- <source>Determine file type by content</source>
- <translation>Zjistit formát souboru dle obsahu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
- <source>Directory Scanning Options</source>
- <translation>Možnosti prohledávání adresářů</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
- <source>Group format:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
- <source>Restrict files to:</source>
- <translation>Omezit soubory na:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
- <source>Miscellaneous</source>
- <translation>Různé</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
- <source>Auto-save playlist when modified</source>
- <translation>Automaticky uložit seznam skladeb, je-li změněn</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
- <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
- <source>Look and Feel</source>
- <translatorcomment>... sakra jak se tohle překládá :-(</translatorcomment>
- <translation>Vzhled a chování</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
- <source>Language:</source>
- <translation>Jazyk:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
- <source>Add files from command line to this playlist:</source>
- <translation>Přidat soubory z příkazové řádky do tohoto seznamu:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
- <source>URL Dialog</source>
- <translation>Dialog URL</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
- <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
- <translation>Automaticky vložit URL ze schránky</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
- <source>Replay Gain mode:</source>
- <translation>Režim úpravy zisku při přehrávání:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
- <source>Preamp:</source>
- <translation>Předzesílení:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
- <source>dB</source>
- <translation>dB</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
- <source>Default gain:</source>
- <translation>Výchozí zisk:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
- <source>Use peak info to prevent clipping</source>
- <translation>Použít informaci o vrcholu k zabránění ořezu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
- <source>Buffer size:</source>
- <translation>Velikost vyrovnávací paměti:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
- <source>ms</source>
- <translation>ms</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
- <source>16-bit output</source>
- <translation>16bitový výstup</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
- <source>Connectivity</source>
- <translation>Síť</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
- <source>Proxy</source>
- <translation>Proxy</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
- <source>Enable proxy usage</source>
- <translation>Povolit používání proxy</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
- <source>Proxy host name:</source>
- <translation>Adresa proxy:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
- <source>Proxy port:</source>
- <translation>Port proxy:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
- <source>Use authentication with proxy</source>
- <translation>Použít autorizaci pro proxy</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
- <source>Proxy user name:</source>
- <translation>Uživatelské jméno:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
- <source>Proxy password:</source>
- <translation>Heslo:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
- <source>Visualization</source>
- <translation>Vizualizace</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
- <source>Effects</source>
- <translation>Efekty</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
- <source>General</source>
- <translation>Obecné</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
- <source>Audio</source>
- <translation>Zvuk</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
- <source>Use software volume control</source>
- <translation>Používat softwarové ovládání hlasitosti</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
- <source>Convert underscores to blanks</source>
- <translation>Převést podtržítka na mezery</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
- <source>Convert %20 to blanks</source>
- <translation>Převést %20 na mezery</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="93"/>
+ <source>Summary</source>
+ <translation>Přehled</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>DetailsDialog</name>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="124"/>
<source>%1/%2</source>
@@ -688,26 +707,6 @@
<source>Disc number</source>
<translation>Číslo disku</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
- <source>Details</source>
- <translation>Podrobnosti</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="29"/>
- <source>Open the directory containing this file</source>
- <translation>Otevřít adresář obsahující tento soubor</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="32"/>
- <source>...</source>
- <translation>...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="93"/>
- <source>Summary</source>
- <translation>Přehled</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>JumpToTrackDialog</name>
@@ -736,7 +735,6 @@
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="96"/>
<source>Jump To</source>
- <translatorcomment>zkrácno, nevejde se na buttonek</translatorcomment>
<translation>Přeskočit</translation>
</message>
<message>
@@ -818,6 +816,11 @@
<context>
<name>TagEditor</name>
<message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
+ <source>Tag Editor</source>
+ <translation>Editor tagu</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="38"/>
<source>Title:</source>
<translation>Název:</translation>
@@ -843,9 +846,9 @@
<translation>Žánr:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
- <source>Disc number:</source>
- <translation>Číslo disku:</translation>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
+ <source>Track:</source>
+ <translation>Stopa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="184"/>
@@ -855,19 +858,14 @@
<translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
- <source>Track:</source>
- <translation>Stopa:</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="197"/>
<source>Year:</source>
<translation>Rok:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
- <source>Tag Editor</source>
- <translation>Editor tagu</translation>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
+ <source>Disc number:</source>
+ <translation>Číslo disku:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="269"/>
@@ -883,6 +881,11 @@
<context>
<name>TemplateEditor</name>
<message>
+ <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
+ <source>Template Editor</source>
+ <translation>Editor šablony</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/templateeditor.ui" line="39"/>
<source>Reset</source>
<translation>Vyčistit</translation>
@@ -893,11 +896,6 @@
<translation>Vložit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
- <source>Template Editor</source>
- <translation>Editor šablony</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="50"/>
<source>Artist</source>
<translation>Umělec</translation>
@@ -974,7 +972,6 @@
<location filename="../uihelper.cpp" line="138"/>
<location filename="../uihelper.cpp" line="149"/>
<source>All Supported Bitstreams</source>
- <translatorcomment>au, proč tam Ilja cpe nesmysl jako &quot;bitstream&quot; ...</translatorcomment>
<translation>Všechny podporované formáty</translation>
</message>
<message>
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_de.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_de.ts
index db802a87a..ded87635a 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_de.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_de.ts
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="de_DE">
+<TS version="2.0" language="de">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
@@ -19,6 +19,11 @@
<translation>Autoren</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/>
+ <source>Translators</source>
+ <translation>Übersetzer</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="91"/>
<source>Thanks To</source>
<translation>Dank an</translation>
@@ -73,11 +78,6 @@
<source>General plugins:</source>
<translation>Sonstige Module:</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/>
- <source>Translators</source>
- <translation>Übersetzer</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddUrlDialog</name>
@@ -105,6 +105,116 @@
<context>
<name>ConfigDialog</name>
<message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Qmmp Settings</source>
+ <translation>Einstellungen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation>Wiedergabeliste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
+ <source>Plugins</source>
+ <translation>Module</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>Erweitert</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
+ <source>Connectivity</source>
+ <translation>Verbindung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
+ <source>Audio</source>
+ <translation>Audio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
+ <source>Metadata</source>
+ <translation>Metadaten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
+ <source>Convert %20 to blanks</source>
+ <translation>%20 in Leerzeichen umwandeln</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
+ <source>Title format:</source>
+ <translation>Titelformat:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
+ <source>Load metadata from files</source>
+ <translation>Metadaten aus Dateien laden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
+ <source>Convert underscores to blanks</source>
+ <translation>Unterstriche in Leerzeichen umwandeln</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
+ <source>Group format:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
+ <source>Directory Scanning Options</source>
+ <translation>Einstellungen zum Durchsuchen von Ordnern</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
+ <source>Restrict files to:</source>
+ <translation>Dateien beschränken auf:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
+ <source>Exclude files:</source>
+ <translation>Auszuschließende Dateien:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
+ <source>Auto-save playlist when modified</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
+ <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation>Konfiguration</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Information</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/>
<source>Description</source>
<translation>Beschreibung</translation>
@@ -115,17 +225,150 @@
<translation>Dateiname</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
- <source>Artist</source>
- <translation>Interpret</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
+ <source>Look and Feel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
- <source>Album</source>
- <translation>Album</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
+ <source>Language:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
+ <source>Playback</source>
+ <translation>Wiedergabe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
+ <source>Continue playback on startup</source>
+ <translation>Wiedergabe beim Start fortsetzen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
+ <source>Determine file type by content</source>
+ <translation>Dateityp anhand des Inhalts bestimmen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
+ <source>Add files from command line to this playlist:</source>
+ <translation>Von der Befehlszeile hinzugefügte Dateien zu dieser Wiedergabeliste hinzufügen:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
+ <source>Cover Image Retrieve</source>
+ <translation>Holen von Cover-Bildern</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
+ <source>Use separate image files</source>
+ <translation>Separate Bilddateien verwenden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
+ <source>Include files:</source>
+ <translation>Einzubeziehende Dateien:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
+ <source>Recursive search depth:</source>
+ <translation>Rekursive Suchtiefe:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
+ <source>URL Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
+ <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
+ <source>Proxy</source>
+ <translation>Proxyserver</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
+ <source>Enable proxy usage</source>
+ <translation>Proxyserver verwenden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
+ <source>Proxy host name:</source>
+ <translation>Name des Proxyservers:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
+ <source>Proxy port:</source>
+ <translation>Port:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
+ <source>Use authentication with proxy</source>
+ <translation>Authentisierung verwenden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
+ <source>Proxy user name:</source>
+ <translation>Benutzername:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
+ <source>Proxy password:</source>
+ <translation>Passwort:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
+ <source>Replay Gain</source>
+ <translation>Replay Gain</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
+ <source>Replay Gain mode:</source>
+ <translation>Replay-Gain-Modus:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
+ <source>Preamp:</source>
+ <translation>Vorverstärkung:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
+ <source>dB</source>
+ <translation>dB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
+ <source>Default gain:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
+ <source>Use peak info to prevent clipping</source>
+ <translation>Peak-Informationen verwenden, um Clipping zu verhindern</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
+ <source>Buffer size:</source>
+ <translation>Puffergröße:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
+ <source>ms</source>
+ <translation>ms</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
+ <source>Use software volume control</source>
+ <translation>Softwaregesteuerte Lautstärkeregelung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
+ <source>16-bit output</source>
+ <translation>16-Bit-Ausgabe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="68"/>
@@ -133,6 +376,13 @@
<translation>Stück</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
+ <source>Album</source>
+ <translation>Album</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="70"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Deaktiviert</translation>
@@ -158,6 +408,21 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
+ <source>Effects</source>
+ <translation>Effekte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
+ <source>Visualization</source>
+ <translation>Visualisierung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Sonstige</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="243"/>
<source>Output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -173,6 +438,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
+ <source>Artist</source>
+ <translation>Interpret</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="297"/>
<source>Title</source>
<translation>Titel</translation>
@@ -188,12 +459,46 @@
<translation>Zweistellige Stücknummer</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
+ <source>Genre</source>
+ <translation>Genre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
+ <source>Comment</source>
+ <translation>Kommentar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
+ <source>Composer</source>
+ <translation>Komponist</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="303"/>
<location filename="../configdialog.cpp" line="320"/>
<source>Disc number</source>
<translation>CD-Nummer</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
+ <source>File name</source>
+ <translation>Dateiname</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
+ <source>File path</source>
+ <translation>Dateipfad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
+ <source>Year</source>
+ <translation>Jahr</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="307"/>
<location filename="../configdialog.cpp" line="322"/>
<source>Condition</source>
@@ -329,314 +634,29 @@
<source>Serbian (Ekavian)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>DetailsDialog</name>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
- <source>Genre</source>
- <translation>Genre</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
- <source>Composer</source>
- <translation>Komponist</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
- <source>File name</source>
- <translation>Dateiname</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
- <source>File path</source>
- <translation>Dateipfad</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
- <source>Year</source>
- <translation>Jahr</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
- <source>Comment</source>
- <translation>Kommentar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
- <source>Qmmp Settings</source>
- <translation>Einstellungen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
- <source>Playlist</source>
- <translation>Wiedergabeliste</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
- <source>Plugins</source>
- <translation>Module</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
- <source>Advanced</source>
- <translation>Erweitert</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Details</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
- <source>Replay Gain</source>
- <translation>Replay Gain</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="29"/>
+ <source>Open the directory containing this file</source>
+ <translation>Das Verzeichnis öffnen, in dem sich diese Datei befindet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="32"/>
<source>...</source>
- <translation>...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
- <source>Metadata</source>
- <translation>Metadaten</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
- <source>Load metadata from files</source>
- <translation>Metadaten aus Dateien laden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
- <source>Title format:</source>
- <translation>Titelformat:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
- <source>Preferences</source>
- <translation>Konfiguration</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
- <source>Information</source>
- <translation>Information</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
- <source>Cover Image Retrieve</source>
- <translation>Holen von Cover-Bildern</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
- <source>Use separate image files</source>
- <translation>Separate Bilddateien verwenden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
- <source>Include files:</source>
- <translation>Einzubeziehende Dateien:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
- <source>Exclude files:</source>
- <translation>Auszuschließende Dateien:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
- <source>Recursive search depth:</source>
- <translation>Rekursive Suchtiefe:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
- <source>Playback</source>
- <translation>Wiedergabe</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
- <source>Continue playback on startup</source>
- <translation>Wiedergabe beim Start fortsetzen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
- <source>Determine file type by content</source>
- <translation>Dateityp anhand des Inhalts bestimmen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
- <source>Directory Scanning Options</source>
- <translation>Einstellungen zum Durchsuchen von Ordnern</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
- <source>Group format:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
- <source>Restrict files to:</source>
- <translation>Dateien beschränken auf:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
- <source>Miscellaneous</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
- <source>Auto-save playlist when modified</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
- <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
- <source>Look and Feel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
- <source>Language:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
- <source>Add files from command line to this playlist:</source>
- <translation>Von der Befehlszeile hinzugefügte Dateien zu dieser Wiedergabeliste hinzufügen:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
- <source>URL Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
- <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
- <source>Replay Gain mode:</source>
- <translation>Replay-Gain-Modus:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
- <source>Preamp:</source>
- <translation>Vorverstärkung:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
- <source>dB</source>
- <translation>dB</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
- <source>Default gain:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
- <source>Use peak info to prevent clipping</source>
- <translation>Peak-Informationen verwenden, um Clipping zu verhindern</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
- <source>Buffer size:</source>
- <translation>Puffergröße:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
- <source>ms</source>
- <translation>ms</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
- <source>16-bit output</source>
- <translation>16-Bit-Ausgabe</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
- <source>Connectivity</source>
- <translation>Verbindung</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
- <source>Proxy</source>
- <translation>Proxyserver</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
- <source>Enable proxy usage</source>
- <translation>Proxyserver verwenden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
- <source>Proxy host name:</source>
- <translation>Name des Proxyservers:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
- <source>Proxy port:</source>
- <translation>Port:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
- <source>Use authentication with proxy</source>
- <translation>Authentisierung verwenden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
- <source>Proxy user name:</source>
- <translation>Benutzername:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
- <source>Proxy password:</source>
- <translation>Passwort:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
- <source>Visualization</source>
- <translation>Visualisierung</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
- <source>Effects</source>
- <translation>Effekte</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
- <source>General</source>
- <translation>Sonstige</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
- <source>Audio</source>
- <translation>Audio</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
- <source>Use software volume control</source>
- <translation>Softwaregesteuerte Lautstärkeregelung</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
- <source>Convert underscores to blanks</source>
- <translation>Unterstriche in Leerzeichen umwandeln</translation>
+ <translation>…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
- <source>Convert %20 to blanks</source>
- <translation>%20 in Leerzeichen umwandeln</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="93"/>
+ <source>Summary</source>
+ <translation>Zusammenfassung</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>DetailsDialog</name>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="124"/>
<source>%1/%2</source>
@@ -687,26 +707,6 @@
<source>Disc number</source>
<translation>CD-Nummer</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
- <source>Details</source>
- <translation>Details</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="29"/>
- <source>Open the directory containing this file</source>
- <translation>Das Verzeichnis öffnen, in dem sich diese Datei befindet</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="32"/>
- <source>...</source>
- <translation>…</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="93"/>
- <source>Summary</source>
- <translation>Zusammenfassung</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>JumpToTrackDialog</name>
@@ -816,6 +816,11 @@
<context>
<name>TagEditor</name>
<message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
+ <source>Tag Editor</source>
+ <translation>Tag-Editor</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="38"/>
<source>Title:</source>
<translation>Titel:</translation>
@@ -841,9 +846,9 @@
<translation>Genre:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
- <source>Disc number:</source>
- <translation>CD-Nummer:</translation>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
+ <source>Track:</source>
+ <translation>Stück:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="184"/>
@@ -853,19 +858,14 @@
<translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
- <source>Track:</source>
- <translation>Stück:</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="197"/>
<source>Year:</source>
<translation>Jahr:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
- <source>Tag Editor</source>
- <translation>Tag-Editor</translation>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
+ <source>Disc number:</source>
+ <translation>CD-Nummer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="269"/>
@@ -881,6 +881,11 @@
<context>
<name>TemplateEditor</name>
<message>
+ <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
+ <source>Template Editor</source>
+ <translation>Vorlagen-Editor</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/templateeditor.ui" line="39"/>
<source>Reset</source>
<translation>Zurücksetzen</translation>
@@ -891,11 +896,6 @@
<translation>Einfügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
- <source>Template Editor</source>
- <translation>Vorlagen-Editor</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="50"/>
<source>Artist</source>
<translation>Interpret</translation>
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_en.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_en.ts
new file mode 100644
index 000000000..15c02e806
--- /dev/null
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_en.ts
@@ -0,0 +1,1057 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="en_US">
+<context>
+ <name>AboutDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="14"/>
+ <source>About Qmmp</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="49"/>
+ <source>About</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="63"/>
+ <source>Authors</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/>
+ <source>Translators</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="91"/>
+ <source>Thanks To</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="105"/>
+ <source>License Agreement</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
+ <source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="67"/>
+ <source>Version: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="68"/>
+ <source>Using Qt %1 (compiled with Qt %2)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="71"/>
+ <source>(c) %1-%2 Qmmp Development Team</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="76"/>
+ <source>Input plugins:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="85"/>
+ <source>Output plugins:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
+ <source>Visual plugins:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="103"/>
+ <source>Effect plugins:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="112"/>
+ <source>General plugins:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AddUrlDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="14"/>
+ <source>Enter URL to add</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="43"/>
+ <source>&amp;Add</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="50"/>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../addurldialog.cpp" line="124"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Qmmp Settings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
+ <source>Plugins</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
+ <source>Connectivity</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
+ <source>Audio</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
+ <source>Metadata</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
+ <source>Convert %20 to blanks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
+ <source>Title format:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
+ <source>Load metadata from files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
+ <source>Convert underscores to blanks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
+ <source>Group format:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
+ <source>Directory Scanning Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
+ <source>Restrict files to:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
+ <source>Exclude files:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
+ <source>Auto-save playlist when modified</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
+ <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
+ <source>Information</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/>
+ <source>Description</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="343"/>
+ <source>Filename</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
+ <source>Look and Feel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
+ <source>Language:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
+ <source>Playback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
+ <source>Continue playback on startup</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
+ <source>Determine file type by content</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
+ <source>Add files from command line to this playlist:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
+ <source>Cover Image Retrieve</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
+ <source>Use separate image files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
+ <source>Include files:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
+ <source>Recursive search depth:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
+ <source>URL Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
+ <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
+ <source>Proxy</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
+ <source>Enable proxy usage</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
+ <source>Proxy host name:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
+ <source>Proxy port:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
+ <source>Use authentication with proxy</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
+ <source>Proxy user name:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
+ <source>Proxy password:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
+ <source>Replay Gain</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
+ <source>Replay Gain mode:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
+ <source>Preamp:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
+ <source>dB</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
+ <source>Default gain:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
+ <source>Use peak info to prevent clipping</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
+ <source>Buffer size:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
+ <source>ms</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
+ <source>Use software volume control</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
+ <source>16-bit output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="68"/>
+ <source>Track</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
+ <source>Album</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="70"/>
+ <source>Disabled</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="81"/>
+ <source>File Types</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="183"/>
+ <source>Transports</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="193"/>
+ <source>Decoders</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="203"/>
+ <source>Engines</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
+ <source>Effects</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
+ <source>Visualization</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
+ <source>General</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="243"/>
+ <source>Output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="253"/>
+ <source>File Dialogs</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="263"/>
+ <source>User Interfaces</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
+ <source>Artist</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="297"/>
+ <source>Title</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="298"/>
+ <source>Track number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="299"/>
+ <source>Two-digit track number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
+ <source>Genre</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
+ <source>Comment</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
+ <source>Composer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="320"/>
+ <source>Disc number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
+ <source>File name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
+ <source>File path</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
+ <source>Year</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="322"/>
+ <source>Condition</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="323"/>
+ <source>Artist/Album</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="324"/>
+ <source>Artist/Year/Album</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="344"/>
+ <source>&lt;Autodetect&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="345"/>
+ <source>Brazilian Portuguese</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="346"/>
+ <source>Chinese Simplified</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="347"/>
+ <source>Chinese Traditional</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/>
+ <source>Czech</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="349"/>
+ <source>Dutch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="350"/>
+ <source>English</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="351"/>
+ <source>French</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="352"/>
+ <source>Galician</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="353"/>
+ <source>German</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="354"/>
+ <source>Hebrew</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="355"/>
+ <source>Hungarian</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="356"/>
+ <source>Italian</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="357"/>
+ <source>Japanese</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="358"/>
+ <source>Kazakh</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="359"/>
+ <source>Lithuanian</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="360"/>
+ <source>Polish</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="361"/>
+ <source>Russian</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="362"/>
+ <source>Slovak</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="363"/>
+ <source>Spanish</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="364"/>
+ <source>Turkish</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="365"/>
+ <source>Ukrainian</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="366"/>
+ <source>Serbian (Ijekavian)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="367"/>
+ <source>Serbian (Ekavian)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DetailsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Details</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="29"/>
+ <source>Open the directory containing this file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="32"/>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="93"/>
+ <source>Summary</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="124"/>
+ <source>%1/%2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="165"/>
+ <source>Title</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="166"/>
+ <source>Artist</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="167"/>
+ <source>Album</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="168"/>
+ <source>Comment</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="169"/>
+ <source>Genre</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="170"/>
+ <source>Composer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="172"/>
+ <source>Year</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="174"/>
+ <source>Track</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="176"/>
+ <source>Disc number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>JumpToTrackDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Jump To Track</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="37"/>
+ <source>Filter:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="70"/>
+ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="140"/>
+ <source>Queue</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="83"/>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="96"/>
+ <source>Jump To</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="61"/>
+ <source>Q</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="62"/>
+ <source>J</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="63"/>
+ <source>F5</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="138"/>
+ <source>Unqueue</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PlayListDownloader</name>
+ <message>
+ <location filename="../playlistdownloader.cpp" line="108"/>
+ <source>Unsupported playlist format</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PlayListManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../playlistmanager.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../playlistmanager.cpp" line="301"/>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PlayListTrack</name>
+ <message>
+ <location filename="../playlisttrack.cpp" line="161"/>
+ <source>Streams</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlisttrack.cpp" line="167"/>
+ <source>Empty group</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <location filename="../winfileassoc.cpp" line="278"/>
+ <source>Enqueue in Qmmp</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmmpUiSettings</name>
+ <message>
+ <location filename="../qmmpuisettings.cpp" line="55"/>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtFileDialogFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../qtfiledialog.cpp" line="34"/>
+ <source>Qt File Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TagEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
+ <source>Tag Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="38"/>
+ <source>Title:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="64"/>
+ <source>Artist:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="90"/>
+ <source>Album:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="113"/>
+ <source>Composer:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="133"/>
+ <source>Genre:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
+ <source>Track:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="184"/>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="222"/>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="254"/>
+ <source>?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="197"/>
+ <source>Year:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
+ <source>Disc number:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="269"/>
+ <source>Comment:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="305"/>
+ <source>Include selected tag in file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TemplateEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
+ <source>Template Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="39"/>
+ <source>Reset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="46"/>
+ <source>Insert</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../templateeditor.cpp" line="50"/>
+ <source>Artist</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../templateeditor.cpp" line="51"/>
+ <source>Album</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../templateeditor.cpp" line="52"/>
+ <source>Title</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../templateeditor.cpp" line="53"/>
+ <source>Track number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../templateeditor.cpp" line="54"/>
+ <source>Two-digit track number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../templateeditor.cpp" line="55"/>
+ <source>Genre</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../templateeditor.cpp" line="56"/>
+ <source>Comment</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../templateeditor.cpp" line="57"/>
+ <source>Composer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../templateeditor.cpp" line="58"/>
+ <source>Duration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../templateeditor.cpp" line="59"/>
+ <source>Disc number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../templateeditor.cpp" line="60"/>
+ <source>File name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../templateeditor.cpp" line="61"/>
+ <source>File path</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../templateeditor.cpp" line="62"/>
+ <source>Year</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../templateeditor.cpp" line="63"/>
+ <source>Condition</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>UiHelper</name>
+ <message>
+ <location filename="../uihelper.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../uihelper.cpp" line="149"/>
+ <source>All Supported Bitstreams</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../uihelper.cpp" line="143"/>
+ <source>Select one or more files to open</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../uihelper.cpp" line="155"/>
+ <source>Select one or more files to play</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../uihelper.cpp" line="163"/>
+ <source>Choose a directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../uihelper.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../uihelper.cpp" line="203"/>
+ <source>Playlist Files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../uihelper.cpp" line="181"/>
+ <source>Open Playlist</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../uihelper.cpp" line="204"/>
+ <source>Save Playlist</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WinFileAssocPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/winfileassocpage.ui" line="17"/>
+ <source>Media files handled by Qmmp:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/winfileassocpage.ui" line="49"/>
+ <source>Select All</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/winfileassocpage.ui" line="56"/>
+ <source>Select None</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="136"/>
+ <source>Warning</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="137"/>
+ <source>Not all files could be associated. Please check your security permissions and retry.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="144"/>
+ <source>Check all file types in the list</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="145"/>
+ <source>Uncheck all file types in the list</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="146"/>
+ <source>Check the media file extensions you would like Qmmp to handle. When you click Apply, the checked files will be associated with Qmmp. If you uncheck a media type, the file association will be restored.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="150"/>
+ <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Restoration doesn&apos;t work on Windows Vista/7.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_es.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_es.ts
index c62ca9e1d..209443d80 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_es.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_es.ts
@@ -14,21 +14,26 @@
<translation>Acerca de</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="105"/>
- <source>License Agreement</source>
- <translation>Contrato de licencia</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="63"/>
<source>Authors</source>
<translation>Autores</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/>
+ <source>Translators</source>
+ <translation>Traductores</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="91"/>
<source>Thanks To</source>
<translation>Gracias a</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="105"/>
+ <source>License Agreement</source>
+ <translation>Contrato de licencia</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
<source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source>
<translation>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</translation>
@@ -73,11 +78,6 @@
<source>General plugins:</source>
<translation>Módulos generales: </translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/>
- <source>Translators</source>
- <translation>Traductores</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddUrlDialog</name>
@@ -105,6 +105,116 @@
<context>
<name>ConfigDialog</name>
<message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Qmmp Settings</source>
+ <translation>Configuración de Qmmp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation>Lista de reproducción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
+ <source>Plugins</source>
+ <translation>Módulos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>Avanzado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
+ <source>Connectivity</source>
+ <translation>Conectividad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
+ <source>Audio</source>
+ <translation>Sonido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
+ <source>Metadata</source>
+ <translation>Metainformación</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
+ <source>Convert %20 to blanks</source>
+ <translation>Convertir los %20 en espacios</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
+ <source>Title format:</source>
+ <translation>Formato del título: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
+ <source>Load metadata from files</source>
+ <translation>Cargar la metainformación de los archivos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
+ <source>Convert underscores to blanks</source>
+ <translation>Convertir los guiones bajos en espacios</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
+ <source>Group format:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
+ <source>Directory Scanning Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
+ <source>Restrict files to:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
+ <source>Exclude files:</source>
+ <translation>Excluir archivos:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
+ <source>Auto-save playlist when modified</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
+ <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation>Preferencias</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Información</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/>
<source>Description</source>
<translation>Descripción</translation>
@@ -115,17 +225,150 @@
<translation>Nombre del archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
- <source>Artist</source>
- <translation>Intérprete</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
+ <source>Look and Feel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
- <source>Album</source>
- <translation>Album</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
+ <source>Language:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
+ <source>Playback</source>
+ <translation>Reproducción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
+ <source>Continue playback on startup</source>
+ <translation>Continuar la reproducción al iniciar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
+ <source>Determine file type by content</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
+ <source>Add files from command line to this playlist:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
+ <source>Cover Image Retrieve</source>
+ <translation>Obtener las imagenes de carátula</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
+ <source>Use separate image files</source>
+ <translation>Usar archivos de imágen separados</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
+ <source>Include files:</source>
+ <translation>Incluir archivos:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
+ <source>Recursive search depth:</source>
+ <translation>Profundidad de la búsqueda recursiva:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
+ <source>URL Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
+ <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
+ <source>Proxy</source>
+ <translation>Proxy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
+ <source>Enable proxy usage</source>
+ <translation>Habilitar el uso de proxy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
+ <source>Proxy host name:</source>
+ <translation>Nombre del servidor proxy: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
+ <source>Proxy port:</source>
+ <translation>Puerto del proxy: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
+ <source>Use authentication with proxy</source>
+ <translation>Usar autentificación con el proxy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
+ <source>Proxy user name:</source>
+ <translation>Usuario del proxy:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
+ <source>Proxy password:</source>
+ <translation>Contraseña del proxy:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
+ <source>Replay Gain</source>
+ <translation>Normalización</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
+ <source>Replay Gain mode:</source>
+ <translation>Método de normalización:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
+ <source>Preamp:</source>
+ <translation>Preamp:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
+ <source>dB</source>
+ <translation>dB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
+ <source>Default gain:</source>
+ <translation>Normalización predeterminada:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
+ <source>Use peak info to prevent clipping</source>
+ <translation>Procesar picos para evitar cortes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
+ <source>Buffer size:</source>
+ <translation>Tamaño del buffer:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
+ <source>ms</source>
+ <translation>ms</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
+ <source>Use software volume control</source>
+ <translation>Usar control de volumen por software</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
+ <source>16-bit output</source>
+ <translation>Salida de 16 bits</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="68"/>
@@ -133,6 +376,13 @@
<translation>Pista</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
+ <source>Album</source>
+ <translation>Album</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="70"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Deshabilitado</translation>
@@ -158,6 +408,21 @@
<translation>Motores</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
+ <source>Effects</source>
+ <translation>Efectos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
+ <source>Visualization</source>
+ <translation>Visualización</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>General</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="243"/>
<source>Output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -173,6 +438,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
+ <source>Artist</source>
+ <translation>Intérprete</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="297"/>
<source>Title</source>
<translation>Título</translation>
@@ -188,12 +459,46 @@
<translation>Número de pista con dos cifras</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
+ <source>Genre</source>
+ <translation>Género</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
+ <source>Comment</source>
+ <translation>Comentario</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
+ <source>Composer</source>
+ <translation>Compositor</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="303"/>
<location filename="../configdialog.cpp" line="320"/>
<source>Disc number</source>
<translation>Número de disco</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
+ <source>File name</source>
+ <translation>Nombre del archivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
+ <source>File path</source>
+ <translation>Ruta del archivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
+ <source>Year</source>
+ <translation>Año</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="307"/>
<location filename="../configdialog.cpp" line="322"/>
<source>Condition</source>
@@ -329,315 +634,30 @@
<source>Serbian (Ekavian)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>DetailsDialog</name>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
- <source>Genre</source>
- <translation>Género</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
- <source>Composer</source>
- <translation>Compositor</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
- <source>File name</source>
- <translation>Nombre del archivo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
- <source>File path</source>
- <translation>Ruta del archivo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
- <source>Year</source>
- <translation>Año</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
- <source>Comment</source>
- <translation>Comentario</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Detalles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
- <source>Qmmp Settings</source>
- <translation>Configuración de Qmmp</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="29"/>
+ <source>Open the directory containing this file</source>
+ <translation>Abrir el directorio que contiene este archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="32"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
- <source>Metadata</source>
- <translation>Metainformación</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
- <source>Load metadata from files</source>
- <translation>Cargar la metainformación de los archivos</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
- <source>Title format:</source>
- <translation>Formato del título: </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
- <source>Preferences</source>
- <translation>Preferencias</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
- <source>Information</source>
- <translation>Información</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
- <source>Playlist</source>
- <translation>Lista de reproducción</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
- <source>Plugins</source>
- <translation>Módulos</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
- <source>Advanced</source>
- <translation>Avanzado</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
- <source>16-bit output</source>
- <translation>Salida de 16 bits</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
- <source>Connectivity</source>
- <translation>Conectividad</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
- <source>Visualization</source>
- <translation>Visualización</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
- <source>Effects</source>
- <translation>Efectos</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
- <source>General</source>
- <translation>General</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
- <source>Audio</source>
- <translation>Sonido</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
- <source>Group format:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
- <source>Directory Scanning Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
- <source>Restrict files to:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
- <source>Miscellaneous</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
- <source>Auto-save playlist when modified</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
- <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
- <source>Look and Feel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
- <source>Language:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
- <source>Add files from command line to this playlist:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
- <source>URL Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
- <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
- <source>Replay Gain</source>
- <translation>Normalización</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
- <source>Replay Gain mode:</source>
- <translation>Método de normalización:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
- <source>Preamp:</source>
- <translation>Preamp:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
- <source>dB</source>
- <translation>dB</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
- <source>Default gain:</source>
- <translation>Normalización predeterminada:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
- <source>Use peak info to prevent clipping</source>
- <translation>Procesar picos para evitar cortes</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
- <source>Buffer size:</source>
- <translation>Tamaño del buffer:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
- <source>ms</source>
- <translation>ms</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
- <source>Use software volume control</source>
- <translation>Usar control de volumen por software</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
- <source>Cover Image Retrieve</source>
- <translation>Obtener las imagenes de carátula</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
- <source>Use separate image files</source>
- <translation>Usar archivos de imágen separados</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
- <source>Include files:</source>
- <translation>Incluir archivos:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
- <source>Exclude files:</source>
- <translation>Excluir archivos:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
- <source>Recursive search depth:</source>
- <translation>Profundidad de la búsqueda recursiva:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
- <source>Playback</source>
- <translation>Reproducción</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
- <source>Continue playback on startup</source>
- <translation>Continuar la reproducción al iniciar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
- <source>Determine file type by content</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
- <source>Proxy</source>
- <translation>Proxy</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
- <source>Enable proxy usage</source>
- <translation>Habilitar el uso de proxy</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
- <source>Proxy host name:</source>
- <translation>Nombre del servidor proxy: </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
- <source>Proxy port:</source>
- <translation>Puerto del proxy: </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
- <source>Use authentication with proxy</source>
- <translation>Usar autentificación con el proxy</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
- <source>Proxy user name:</source>
- <translation>Usuario del proxy:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
- <source>Proxy password:</source>
- <translation>Contraseña del proxy:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
- <source>Convert underscores to blanks</source>
- <translation>Convertir los guiones bajos en espacios</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="93"/>
+ <source>Summary</source>
+ <translation>Sumario</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
- <source>Convert %20 to blanks</source>
- <translation>Convertir los %20 en espacios</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>DetailsDialog</name>
- <message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="124"/>
<source>%1/%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -687,33 +707,13 @@
<source>Disc number</source>
<translation>Número de disco</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
- <source>Details</source>
- <translation>Detalles</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="29"/>
- <source>Open the directory containing this file</source>
- <translation>Abrir el directorio que contiene este archivo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="32"/>
- <source>...</source>
- <translation>...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="93"/>
- <source>Summary</source>
- <translation>Sumario</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>JumpToTrackDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="14"/>
<source>Jump To Track</source>
- <translation type="unfinished">Saltar hasta pista</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="37"/>
@@ -725,32 +725,32 @@
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="93"/>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="140"/>
<source>Queue</source>
- <translation type="unfinished">Encolar</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="83"/>
<source>Refresh</source>
- <translation type="unfinished">Actualizar</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="96"/>
<source>Jump To</source>
- <translation type="unfinished">Saltar a</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="61"/>
<source>Q</source>
- <translation type="unfinished">Q</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="62"/>
<source>J</source>
- <translation type="unfinished">J</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="63"/>
<source>F5</source>
- <translation type="unfinished">F5</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="91"/>
@@ -816,6 +816,11 @@
<context>
<name>TagEditor</name>
<message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
+ <source>Tag Editor</source>
+ <translation>Editor de etiquetas</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="38"/>
<source>Title:</source>
<translation>Título:</translation>
@@ -841,9 +846,9 @@
<translation>Género:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
- <source>Disc number:</source>
- <translation>Número de disco:</translation>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
+ <source>Track:</source>
+ <translation>Pista:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="184"/>
@@ -853,19 +858,14 @@
<translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
- <source>Track:</source>
- <translation>Pista:</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="197"/>
<source>Year:</source>
<translation>Año:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
- <source>Tag Editor</source>
- <translation>Editor de etiquetas</translation>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
+ <source>Disc number:</source>
+ <translation>Número de disco:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="269"/>
@@ -881,6 +881,11 @@
<context>
<name>TemplateEditor</name>
<message>
+ <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
+ <source>Template Editor</source>
+ <translation>Editor de plantillas</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/templateeditor.ui" line="39"/>
<source>Reset</source>
<translation>Restaurar</translation>
@@ -891,11 +896,6 @@
<translation>Insertar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
- <source>Template Editor</source>
- <translation>Editor de plantillas</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="50"/>
<source>Artist</source>
<translation>Intérprete</translation>
@@ -972,12 +972,12 @@
<location filename="../uihelper.cpp" line="138"/>
<location filename="../uihelper.cpp" line="149"/>
<source>All Supported Bitstreams</source>
- <translation type="unfinished">Todos los flujos soportados</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="143"/>
<source>Select one or more files to open</source>
- <translation type="unfinished">Seleccione uno o más archivos para abrir</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="155"/>
@@ -987,23 +987,23 @@
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="163"/>
<source>Choose a directory</source>
- <translation type="unfinished">Seleccione un directorio</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="179"/>
<location filename="../uihelper.cpp" line="203"/>
<source>Playlist Files</source>
- <translation type="unfinished">Archivos a reproducir</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="181"/>
<source>Open Playlist</source>
- <translation type="unfinished">Abrir la lista de reproducción</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="204"/>
<source>Save Playlist</source>
- <translation type="unfinished">Guardar la lista de reproducción</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_gl_ES.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_gl_ES.ts
index 02d9baece..b1c60b84a 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_gl_ES.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_gl_ES.ts
@@ -141,16 +141,6 @@
<translation>Metadatos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
- <source>Load metadata from files</source>
- <translation>Cargar os metadatos dende os arquivos</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
- <source>Convert underscores to blanks</source>
- <translation>Converter os guións baixos en espazos en branco</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
<source>Convert %20 to blanks</source>
<translation>Converter %20 en espazos en branco</translation>
@@ -161,6 +151,16 @@
<translation>Formato de título:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
+ <source>Load metadata from files</source>
+ <translation>Cargar os metadatos dende os arquivos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
+ <source>Convert underscores to blanks</source>
+ <translation>Converter os guións baixos en espazos en branco</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
<source>Group format:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_he.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_he.ts
index f0da9eb1d..2f17005d6 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_he.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_he.ts
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="he_IL">
+<TS version="2.0" language="he">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
@@ -141,6 +141,16 @@
<translation>מידע-מוצמד</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
+ <source>Convert %20 to blanks</source>
+ <translation>המר ‎%20 אל תווי רווח</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
+ <source>Title format:</source>
+ <translation>פורמט כותרת:</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
<source>Load metadata from files</source>
<translation>טען מידע-מוצמד מן קבצים</translation>
@@ -151,20 +161,15 @@
<translation>המר הדגשות אל תווי רווח</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
- <source>Convert %20 to blanks</source>
- <translation>המר ‎%20 אל תווי רווח</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
- <source>Title format:</source>
- <translation>פורמט כותרת:</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
+ <source>Group format:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
<source>...</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
@@ -193,34 +198,9 @@
<translation>שמור אוטומטית רשימת נגינה כאשר משתנה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
- <source>Look and Feel</source>
- <translation>מראה ותחושה</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
- <source>Language:</source>
- <translation>שפה:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
- <source>Cover Image Retrieve</source>
- <translation>אחזור תמונת כיסוי</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
- <source>Use separate image files</source>
- <translation>השתמש בקבצי תמונה פרודים</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
- <source>Include files:</source>
- <translation>הכלל קבצים:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
- <source>Recursive search depth:</source>
- <translation>חיפוש עומק רקורסיבי:</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
+ <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
+ <translation>טהר רשימות נגינה קודמות בעת פתיחת אחת חדשה</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
@@ -229,16 +209,6 @@
<translation>העדפות</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
- <source>Group format:</source>
- <translation type="unfinished">קבץ פורמט:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
- <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
- <translation>טהר רשימות נגינה קודמות בעת פתיחת אחת חדשה</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
<location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
<source>Information</source>
@@ -255,6 +225,16 @@
<translation>שם קובץ</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
+ <source>Look and Feel</source>
+ <translation>מראה ותחושה</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
+ <source>Language:</source>
+ <translation>שפה:</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
<source>Playback</source>
<translation>פס קול</translation>
@@ -275,6 +255,26 @@
<translation>הוסף קבצים מתוך שורת פקודה אל רשימת נגינה זו:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
+ <source>Cover Image Retrieve</source>
+ <translation>אחזור תמונת כיסוי</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
+ <source>Use separate image files</source>
+ <translation>השתמש בקבצי תמונה פרודים</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
+ <source>Include files:</source>
+ <translation>הכלל קבצים:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
+ <source>Recursive search depth:</source>
+ <translation>חיפוש עומק רקורסיבי:</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
<source>URL Dialog</source>
<translation>דו שיח URL</translation>
@@ -627,12 +627,12 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="366"/>
<source>Serbian (Ijekavian)</source>
- <translation type="unfinished">סרבית (Ijekavian)</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="367"/>
<source>Serbian (Ekavian)</source>
- <translation type="unfinished">סרבית (Ekavian)</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -650,7 +650,7 @@
<message>
<location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="32"/>
<source>...</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="93"/>
@@ -660,7 +660,7 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="124"/>
<source>%1/%2</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="165"/>
@@ -740,17 +740,17 @@
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="61"/>
<source>Q</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="62"/>
<source>J</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="63"/>
<source>F5</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="91"/>
@@ -855,7 +855,7 @@
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="222"/>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="254"/>
<source>?</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="197"/>
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_it.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_it.ts
index 6be53e2aa..c21f1c397 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_it.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_it.ts
@@ -14,21 +14,26 @@
<translation>Info</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="105"/>
- <source>License Agreement</source>
- <translation>Contratto di licenza</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="63"/>
<source>Authors</source>
<translation>Autori</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/>
+ <source>Translators</source>
+ <translation>Traduttori</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="91"/>
<source>Thanks To</source>
<translation>Ringraziamenti</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="105"/>
+ <source>License Agreement</source>
+ <translation>Contratto di licenza</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
<source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source>
<translation>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</translation>
@@ -73,11 +78,6 @@
<source>General plugins:</source>
<translation>Moduli generali: </translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/>
- <source>Translators</source>
- <translation>Traduttori</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddUrlDialog</name>
@@ -105,6 +105,116 @@
<context>
<name>ConfigDialog</name>
<message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Qmmp Settings</source>
+ <translation>Configurazione di Qmmp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation>Lista dei brani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
+ <source>Plugins</source>
+ <translation>Moduli</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>Avanzato</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
+ <source>Connectivity</source>
+ <translation>Connettività</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
+ <source>Audio</source>
+ <translation>Audio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
+ <source>Metadata</source>
+ <translation>Metadati</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
+ <source>Convert %20 to blanks</source>
+ <translation>Converti il carattere « %20 » in spazi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
+ <source>Title format:</source>
+ <translation>Formato del titolo : </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
+ <source>Load metadata from files</source>
+ <translation>Carica i metadati dai brani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
+ <source>Convert underscores to blanks</source>
+ <translation>Converti il carattere « _ » in spazi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
+ <source>Group format:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
+ <source>Directory Scanning Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
+ <source>Restrict files to:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
+ <source>Exclude files:</source>
+ <translation>Escludi i file:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
+ <source>Auto-save playlist when modified</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
+ <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation>Impostazioni preferite</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informazioni</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/>
<source>Description</source>
<translation>Descrizione</translation>
@@ -115,17 +225,150 @@
<translation>File</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
- <source>Artist</source>
- <translation>Interprete</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
+ <source>Look and Feel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
- <source>Album</source>
- <translation>Album</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
+ <source>Language:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
+ <source>Playback</source>
+ <translation>Riproduzione</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
+ <source>Continue playback on startup</source>
+ <translation>Continua la riproduzione all&apos;avvio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
+ <source>Determine file type by content</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
+ <source>Add files from command line to this playlist:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
+ <source>Cover Image Retrieve</source>
+ <translation>Trova immagine copertina</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
+ <source>Use separate image files</source>
+ <translation>Usa immagini separate</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
+ <source>Include files:</source>
+ <translation>Includi i file:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
+ <source>Recursive search depth:</source>
+ <translation>Profondità ricerca ricorsiva:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
+ <source>URL Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
+ <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
+ <source>Proxy</source>
+ <translation>Proxy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
+ <source>Enable proxy usage</source>
+ <translation>Attiva il proxy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
+ <source>Proxy host name:</source>
+ <translation>Nome del server : </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
+ <source>Proxy port:</source>
+ <translation>Porta del server : </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
+ <source>Use authentication with proxy</source>
+ <translation>Usa autenticazione con il proxy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
+ <source>Proxy user name:</source>
+ <translation>Utente: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
+ <source>Proxy password:</source>
+ <translation>Password : </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
+ <source>Replay Gain</source>
+ <translation>Normalizzazione</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
+ <source>Replay Gain mode:</source>
+ <translation>Metodo di normalizzazione</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
+ <source>Preamp:</source>
+ <translation>Preamp:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
+ <source>dB</source>
+ <translation>dB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
+ <source>Default gain:</source>
+ <translation>Normalizzazione predefinita</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
+ <source>Use peak info to prevent clipping</source>
+ <translation>Utilizza informazioni di picco per evitare tagli</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
+ <source>Buffer size:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
+ <source>ms</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
+ <source>Use software volume control</source>
+ <translation>Utilizza il controllo volume del programma</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
+ <source>16-bit output</source>
+ <translation>uscita a 16 bit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="68"/>
@@ -133,6 +376,13 @@
<translation>Traccia</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
+ <source>Album</source>
+ <translation>Album</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="70"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Disabilitato</translation>
@@ -158,6 +408,21 @@
<translation>Meccanismi</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
+ <source>Effects</source>
+ <translation>Effetti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
+ <source>Visualization</source>
+ <translation>Visualizzazione</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Generale</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="243"/>
<source>Output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -173,6 +438,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
+ <source>Artist</source>
+ <translation>Interprete</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="297"/>
<source>Title</source>
<translation>Titolo</translation>
@@ -188,12 +459,46 @@
<translation>Traccia n° a due cifre</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
+ <source>Genre</source>
+ <translation>Genere</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
+ <source>Comment</source>
+ <translation>Commento</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
+ <source>Composer</source>
+ <translation>Compositore</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="303"/>
<location filename="../configdialog.cpp" line="320"/>
<source>Disc number</source>
<translation>Disco n°</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
+ <source>File name</source>
+ <translation>Nome file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
+ <source>File path</source>
+ <translation>Percorso file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
+ <source>Year</source>
+ <translation>Anno</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="307"/>
<location filename="../configdialog.cpp" line="322"/>
<source>Condition</source>
@@ -329,315 +634,30 @@
<source>Serbian (Ekavian)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>DetailsDialog</name>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
- <source>Genre</source>
- <translation>Genere</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
- <source>Composer</source>
- <translation>Compositore</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
- <source>File name</source>
- <translation>Nome file</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
- <source>File path</source>
- <translation>Percorso file</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
- <source>Year</source>
- <translation>Anno</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
- <source>Comment</source>
- <translation>Commento</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
- <source>Qmmp Settings</source>
- <translation>Configurazione di Qmmp</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
- <source>...</source>
- <translation>...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
- <source>Metadata</source>
- <translation>Metadati</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
- <source>Load metadata from files</source>
- <translation>Carica i metadati dai brani</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
- <source>Title format:</source>
- <translation>Formato del titolo : </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
- <source>Preferences</source>
- <translation>Impostazioni preferite</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
- <source>Information</source>
- <translation>Informazioni</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
- <source>Playlist</source>
- <translation>Lista dei brani</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
- <source>Plugins</source>
- <translation>Moduli</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
- <source>Advanced</source>
- <translation>Avanzato</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
- <source>16-bit output</source>
- <translation>uscita a 16 bit</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
- <source>Connectivity</source>
- <translation>Connettività</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
- <source>Visualization</source>
- <translation>Visualizzazione</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
- <source>Effects</source>
- <translation>Effetti</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
- <source>General</source>
- <translation>Generale</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
- <source>Audio</source>
- <translation>Audio</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
- <source>Group format:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
- <source>Directory Scanning Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
- <source>Restrict files to:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
- <source>Miscellaneous</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
- <source>Auto-save playlist when modified</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
- <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
- <source>Look and Feel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
- <source>Language:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
- <source>Add files from command line to this playlist:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
- <source>URL Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
- <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
- <source>Replay Gain</source>
- <translation>Normalizzazione</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
- <source>Replay Gain mode:</source>
- <translation>Metodo di normalizzazione</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
- <source>Preamp:</source>
- <translation>Preamp:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
- <source>dB</source>
- <translation>dB</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
- <source>Default gain:</source>
- <translation>Normalizzazione predefinita</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
- <source>Use peak info to prevent clipping</source>
- <translation>Utilizza informazioni di picco per evitare tagli</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
- <source>Buffer size:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
- <source>ms</source>
- <translation type="unfinished">ms</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
- <source>Use software volume control</source>
- <translation>Utilizza il controllo volume del programma</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
- <source>Cover Image Retrieve</source>
- <translation>Trova immagine copertina</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
- <source>Use separate image files</source>
- <translation>Usa immagini separate</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
- <source>Include files:</source>
- <translation>Includi i file:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
- <source>Exclude files:</source>
- <translation>Escludi i file:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
- <source>Recursive search depth:</source>
- <translation>Profondità ricerca ricorsiva:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
- <source>Playback</source>
- <translation>Riproduzione</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
- <source>Continue playback on startup</source>
- <translation>Continua la riproduzione all&apos;avvio</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Dettagli</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
- <source>Determine file type by content</source>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="29"/>
+ <source>Open the directory containing this file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
- <source>Proxy</source>
- <translation>Proxy</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
- <source>Enable proxy usage</source>
- <translation>Attiva il proxy</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
- <source>Proxy host name:</source>
- <translation>Nome del server : </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
- <source>Proxy port:</source>
- <translation>Porta del server : </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
- <source>Use authentication with proxy</source>
- <translation>Usa autenticazione con il proxy</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
- <source>Proxy user name:</source>
- <translation>Utente: </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
- <source>Proxy password:</source>
- <translation>Password : </translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="32"/>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
- <source>Convert underscores to blanks</source>
- <translation>Converti il carattere « _ » in spazi</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="93"/>
+ <source>Summary</source>
+ <translation>Sommario</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
- <source>Convert %20 to blanks</source>
- <translation>Converti il carattere « %20 » in spazi</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>DetailsDialog</name>
- <message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="124"/>
<source>%1/%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -687,33 +707,13 @@
<source>Disc number</source>
<translation>Disco n°</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
- <source>Details</source>
- <translation>Dettagli</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="29"/>
- <source>Open the directory containing this file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="32"/>
- <source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="93"/>
- <source>Summary</source>
- <translation>Sommario</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>JumpToTrackDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="14"/>
<source>Jump To Track</source>
- <translation type="unfinished">Vai alla traccia</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="37"/>
@@ -725,32 +725,32 @@
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="93"/>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="140"/>
<source>Queue</source>
- <translation type="unfinished">Metti in coda</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="83"/>
<source>Refresh</source>
- <translation type="unfinished">Aggiorna</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="96"/>
<source>Jump To</source>
- <translation type="unfinished">Vai a</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="61"/>
<source>Q</source>
- <translation type="unfinished">Q</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="62"/>
<source>J</source>
- <translation type="unfinished">J</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="63"/>
<source>F5</source>
- <translation type="unfinished">F5</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="91"/>
@@ -816,6 +816,11 @@
<context>
<name>TagEditor</name>
<message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
+ <source>Tag Editor</source>
+ <translation>Editor etichette</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="38"/>
<source>Title:</source>
<translation>Titolo:</translation>
@@ -841,9 +846,9 @@
<translation>Genere:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
- <source>Disc number:</source>
- <translation>Disco numero: </translation>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
+ <source>Track:</source>
+ <translation>Traccia:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="184"/>
@@ -853,19 +858,14 @@
<translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
- <source>Track:</source>
- <translation>Traccia:</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="197"/>
<source>Year:</source>
<translation>Anno:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
- <source>Tag Editor</source>
- <translation>Editor etichette</translation>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
+ <source>Disc number:</source>
+ <translation>Disco numero: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="269"/>
@@ -881,6 +881,11 @@
<context>
<name>TemplateEditor</name>
<message>
+ <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
+ <source>Template Editor</source>
+ <translation>Modello</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/templateeditor.ui" line="39"/>
<source>Reset</source>
<translation>Reimposta</translation>
@@ -891,11 +896,6 @@
<translation>Inserisci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
- <source>Template Editor</source>
- <translation>Modello</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="50"/>
<source>Artist</source>
<translation>Interprete</translation>
@@ -972,12 +972,12 @@
<location filename="../uihelper.cpp" line="138"/>
<location filename="../uihelper.cpp" line="149"/>
<source>All Supported Bitstreams</source>
- <translation type="unfinished">Elenco di tutti i tipi di flusso accettati</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="143"/>
<source>Select one or more files to open</source>
- <translation type="unfinished">Seleziona uno o più brani da aprire</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="155"/>
@@ -987,23 +987,23 @@
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="163"/>
<source>Choose a directory</source>
- <translation type="unfinished">Scegliere una cartella</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="179"/>
<location filename="../uihelper.cpp" line="203"/>
<source>Playlist Files</source>
- <translation type="unfinished">Brani della lista</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="181"/>
<source>Open Playlist</source>
- <translation type="unfinished">Apri lista di brani</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="204"/>
<source>Save Playlist</source>
- <translation type="unfinished">Salva lista di brani</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts
index 9633039c6..798284c78 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="ja_JP">
+<TS version="2.0" language="ja">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
@@ -136,20 +136,14 @@
<translation>音響</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
- <source>...</source>
- <translation>...</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
<source>Metadata</source>
<translation>メタデータ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
- <source>Load metadata from files</source>
- <translation>ファイルからメタデータを読み込む</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
+ <source>Convert %20 to blanks</source>
+ <translation>%20 を空白文字で表示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
@@ -157,14 +151,56 @@
<translation>タイトルの表示形式:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
+ <source>Load metadata from files</source>
+ <translation>ファイルからメタデータを読み込む</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
<source>Convert underscores to blanks</source>
<translation>下線記号 _ を空白文字で表示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
- <source>Convert %20 to blanks</source>
- <translation>%20 を空白文字で表示</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
+ <source>Group format:</source>
+ <translation>グループの書式:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
+ <source>Directory Scanning Options</source>
+ <translation>ディレクトリ探査のオプション</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
+ <source>Restrict files to:</source>
+ <translation>ファイルを限定(拡張子による):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
+ <source>Exclude files:</source>
+ <translation>除外ファイル形式:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation>その他いろいろ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
+ <source>Auto-save playlist when modified</source>
+ <translation>プレイリストの変更を自動保存</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
+ <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
@@ -189,30 +225,14 @@
<translation>ファイル名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
- <source>Cover Image Retrieve</source>
- <translation>アルバム表紙画像の取得</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
- <source>Use separate image files</source>
- <translation>分割された画像ファイルを利用</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
- <source>Include files:</source>
- <translation>対象ファイル形式:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
- <source>Exclude files:</source>
- <translation>除外ファイル形式:</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
+ <source>Look and Feel</source>
+ <translation>外観と感触</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
- <source>Recursive search depth:</source>
- <translation>再帰検索の深度:</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
+ <source>Language:</source>
+ <translation>言語:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
@@ -230,49 +250,29 @@
<translation>ファイル内容をみて形式を判断</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
- <source>Directory Scanning Options</source>
- <translation>ディレクトリ探査のオプション</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
- <source>Group format:</source>
- <translation>グループの書式:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
- <source>Restrict files to:</source>
- <translation>ファイルを限定(拡張子による):</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
- <source>Miscellaneous</source>
- <translation>その他いろいろ</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
- <source>Auto-save playlist when modified</source>
- <translation>プレイリストの変更を自動保存</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
+ <source>Add files from command line to this playlist:</source>
+ <translation>コマンド行からファイルを追加できるプレイリスト:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
- <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
+ <source>Cover Image Retrieve</source>
+ <translation>アルバム表紙画像の取得</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
- <source>Look and Feel</source>
- <translation>外観と感触</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
+ <source>Use separate image files</source>
+ <translation>分割された画像ファイルを利用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
- <source>Language:</source>
- <translation>言語:</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
+ <source>Include files:</source>
+ <translation>対象ファイル形式:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
- <source>Add files from command line to this playlist:</source>
- <translation>コマンド行からファイルを追加できるプレイリスト:</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
+ <source>Recursive search depth:</source>
+ <translation>再帰検索の深度:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
@@ -846,9 +846,9 @@
<translation>ジャンル:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
- <source>Disc number:</source>
- <translation>ディスク番号:</translation>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
+ <source>Track:</source>
+ <translation>トラック:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="184"/>
@@ -858,19 +858,19 @@
<translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="269"/>
- <source>Comment:</source>
- <translation>コメント:</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="197"/>
<source>Year:</source>
<translation>年:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
- <source>Track:</source>
- <translation>トラック:</translation>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
+ <source>Disc number:</source>
+ <translation>ディスク番号:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="269"/>
+ <source>Comment:</source>
+ <translation>コメント:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="305"/>
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_locales.qrc b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_locales.qrc
index 7c3f1d16b..6c70b538d 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_locales.qrc
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_locales.qrc
@@ -23,5 +23,6 @@
<file>libqmmpui_gl_ES.qm</file>
<file>libqmmpui_sr_BA.qm</file>
<file>libqmmpui_sr_RS.qm</file>
+ <file>libqmmpui_en.qm</file>
</qresource>
</RCC>
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_lt.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_lt.ts
index f996b3268..8686049c1 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_lt.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_lt.ts
@@ -14,24 +14,29 @@
<translation>Apie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="105"/>
- <source>License Agreement</source>
- <translation>Licenzija</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="63"/>
<source>Authors</source>
<translation>Autoriai</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/>
+ <source>Translators</source>
+ <translation>Vertėjai</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="91"/>
<source>Thanks To</source>
<translation>Dėkojame</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="105"/>
+ <source>License Agreement</source>
+ <translation>Licenzija</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
<source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="67"/>
@@ -73,11 +78,6 @@
<source>General plugins:</source>
<translation>Bendriniai įskiepiai:</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/>
- <source>Translators</source>
- <translation>Vertėjai</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddUrlDialog</name>
@@ -105,6 +105,116 @@
<context>
<name>ConfigDialog</name>
<message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Qmmp Settings</source>
+ <translation>Qmmp nustatymai</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation>Grojaraštis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
+ <source>Plugins</source>
+ <translation>Įskiepiai</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>Papildomi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
+ <source>Connectivity</source>
+ <translation>Tinklas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
+ <source>Audio</source>
+ <translation>Audio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
+ <source>Metadata</source>
+ <translation>Meta duomenys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
+ <source>Convert %20 to blanks</source>
+ <translation>Paversti %20 į tarpus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
+ <source>Title format:</source>
+ <translation>Pavadinimo formatas:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
+ <source>Load metadata from files</source>
+ <translation>Įkelti metaduomenis iš bylų</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
+ <source>Convert underscores to blanks</source>
+ <translation>Paversti brūkšnius į tarpus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
+ <source>Group format:</source>
+ <translation>Grupės formatas:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
+ <source>Directory Scanning Options</source>
+ <translation>Aplanko skenavimo pasirinkimai</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
+ <source>Restrict files to:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
+ <source>Exclude files:</source>
+ <translation>Išskirti bylas:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation>Įvairūs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
+ <source>Auto-save playlist when modified</source>
+ <translation>Automatiškai išsaugoti grojąraštį po pakeitimų</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
+ <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
+ <translation>Išvalyti seną grojąraštį atveriant naują</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation>Nustatymai</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informacija</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/>
<source>Description</source>
<translation>Aprašymas</translation>
@@ -115,17 +225,150 @@
<translation>Bylos pavadinimas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
- <source>Artist</source>
- <translation>Atlikėjas</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
+ <source>Look and Feel</source>
+ <translation>Išvaizda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
- <source>Album</source>
- <translation>Albumas</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
+ <source>Language:</source>
+ <translation>Kalba:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
+ <source>Playback</source>
+ <translation>Grojimas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
+ <source>Continue playback on startup</source>
+ <translation>Tęsti grojimą įjungus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
+ <source>Determine file type by content</source>
+ <translation>Nustatyti bylos tipą pagal turinį</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
+ <source>Add files from command line to this playlist:</source>
+ <translation>Į šį grojaraštį įkelti bylas iš komandinės eilutės: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
+ <source>Cover Image Retrieve</source>
+ <translation>Parsiųsti cd viršelį</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
+ <source>Use separate image files</source>
+ <translation>Naudoti atskiras paveiksliukų bylas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
+ <source>Include files:</source>
+ <translation>Įtraukti bylas:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
+ <source>Recursive search depth:</source>
+ <translation>Rekursinės paieškos gylis:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
+ <source>URL Dialog</source>
+ <translation>Adreso dialogas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
+ <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
+ <translation>Automatiškai įkelti adresą iš iškarpinės</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
+ <source>Proxy</source>
+ <translation>Proxy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
+ <source>Enable proxy usage</source>
+ <translation>Įjungti proxy palaikymą </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
+ <source>Proxy host name:</source>
+ <translation>Proxy serveris:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
+ <source>Proxy port:</source>
+ <translation>Proxy portas:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
+ <source>Use authentication with proxy</source>
+ <translation>Naudoti proxy autentifikavimą</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
+ <source>Proxy user name:</source>
+ <translation>Proxy vartotojo vardas:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
+ <source>Proxy password:</source>
+ <translation>Proxy slaptažodis:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
+ <source>Replay Gain</source>
+ <translation>Replay Gain</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
+ <source>Replay Gain mode:</source>
+ <translation>Replay Gain metodas:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
+ <source>Preamp:</source>
+ <translation>Išankstinis stiprinimas:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
+ <source>dB</source>
+ <translation>dB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
+ <source>Default gain:</source>
+ <translation>Stiprinimas pagal nutylėjima:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
+ <source>Use peak info to prevent clipping</source>
+ <translation>Naudoti pikų informaciją trūkinėjimo išvengimui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
+ <source>Buffer size:</source>
+ <translation>Buferio dydis:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
+ <source>ms</source>
+ <translation>ms</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
+ <source>Use software volume control</source>
+ <translation>Naudoti programinį garso valdymą</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
+ <source>16-bit output</source>
+ <translation>16 bitų išvestis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="68"/>
@@ -133,6 +376,13 @@
<translation>Takelis</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
+ <source>Album</source>
+ <translation>Albumas</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="70"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Išjungta</translation>
@@ -158,6 +408,21 @@
<translation>Varikliai</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
+ <source>Effects</source>
+ <translation>Efektai</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
+ <source>Visualization</source>
+ <translation>Vizualizacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Bendri</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="243"/>
<source>Output</source>
<translation>Išvestis</translation>
@@ -173,6 +438,12 @@
<translation>Vartotojo sąsajos</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
+ <source>Artist</source>
+ <translation>Atlikėjas</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="297"/>
<source>Title</source>
<translation>Pavadinimas</translation>
@@ -188,12 +459,46 @@
<translation>Dviejų skaičių takelio numeris</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
+ <source>Genre</source>
+ <translation>Žanras</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
+ <source>Comment</source>
+ <translation>Komentaras</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
+ <source>Composer</source>
+ <translation>Autorius</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="303"/>
<location filename="../configdialog.cpp" line="320"/>
<source>Disc number</source>
<translation>Disko numeris</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
+ <source>File name</source>
+ <translation>Bylos pavadinimas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
+ <source>File path</source>
+ <translation>Bylos kelias</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
+ <source>Year</source>
+ <translation>Metai</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="307"/>
<location filename="../configdialog.cpp" line="322"/>
<source>Condition</source>
@@ -329,315 +634,29 @@
<source>Serbian (Ekavian)</source>
<translation>Serbų(Ekavian)</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>DetailsDialog</name>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
- <source>Composer</source>
- <translation>Autorius</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
- <source>File name</source>
- <translation>Bylos pavadinimas</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
- <source>File path</source>
- <translation>Bylos kelias</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
- <source>Genre</source>
- <translation>Žanras</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
- <source>Year</source>
- <translation>Metai</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
- <source>Comment</source>
- <translation>Komentaras</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Apie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
- <source>Qmmp Settings</source>
- <translation>Qmmp nustatymai</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="29"/>
+ <source>Open the directory containing this file</source>
+ <translation>Atverti aplanką, kuriame yra ši byla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="32"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
- <source>Metadata</source>
- <translation>Meta duomenys</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
- <source>Load metadata from files</source>
- <translation>Įkelti metaduomenis iš bylų</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
- <source>Title format:</source>
- <translation>Pavadinimo formatas:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
- <source>Preferences</source>
- <translation>Nustatymai</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
- <source>Information</source>
- <translation>Informacija</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
- <source>Playlist</source>
- <translation>Grojaraštis</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
- <source>Plugins</source>
- <translation>Įskiepiai</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
- <source>Advanced</source>
- <translation>Papildomi</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
- <source>16-bit output</source>
- <translation>16 bitų išvestis</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
- <source>Connectivity</source>
- <translation>Tinklas</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
- <source>Visualization</source>
- <translation>Vizualizacija</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
- <source>Effects</source>
- <translation>Efektai</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
- <source>General</source>
- <translation>Bendri</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
- <source>Audio</source>
- <translation>Audio</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
- <source>Group format:</source>
- <translation>Grupės formatas:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
- <source>Directory Scanning Options</source>
- <translation>Aplanko skenavimo pasirinkimai</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
- <source>Restrict files to:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
- <source>Miscellaneous</source>
- <translation>Įvairūs</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
- <source>Auto-save playlist when modified</source>
- <translation>Automatiškai išsaugoti grojąraštį po pakeitimų</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
- <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
- <translation>Išvalyti seną grojąraštį atveriant naują</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
- <source>Look and Feel</source>
- <translation>Išvaizda</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
- <source>Language:</source>
- <translation>Kalba:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
- <source>Add files from command line to this playlist:</source>
- <translation>Į šį grojaraštį įkelti bylas iš komandinės eilutės: </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
- <source>URL Dialog</source>
- <translation>Adreso dialogas</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
- <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
- <translation>Automatiškai įkelti adresą iš iškarpinės</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
- <source>Replay Gain</source>
- <translatorcomment>Neįsivaizduoju kaip verst</translatorcomment>
- <translation>Replay Gain</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
- <source>Replay Gain mode:</source>
- <translation>Replay Gain metodas:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
- <source>Preamp:</source>
- <translation>Išankstinis stiprinimas:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
- <source>dB</source>
- <translation>dB</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
- <source>Default gain:</source>
- <translation>Stiprinimas pagal nutylėjima:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
- <source>Use peak info to prevent clipping</source>
- <translation>Naudoti pikų informaciją trūkinėjimo išvengimui</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
- <source>Buffer size:</source>
- <translation>Buferio dydis:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
- <source>ms</source>
- <translation>ms</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
- <source>Use software volume control</source>
- <translation>Naudoti programinį garso valdymą</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
- <source>Cover Image Retrieve</source>
- <translation>Parsiųsti cd viršelį</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
- <source>Use separate image files</source>
- <translation>Naudoti atskiras paveiksliukų bylas</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
- <source>Include files:</source>
- <translation>Įtraukti bylas:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
- <source>Exclude files:</source>
- <translation>Išskirti bylas:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
- <source>Recursive search depth:</source>
- <translation>Rekursinės paieškos gylis:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
- <source>Playback</source>
- <translation>Grojimas</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
- <source>Continue playback on startup</source>
- <translation>Tęsti grojimą įjungus</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
- <source>Determine file type by content</source>
- <translation>Nustatyti bylos tipą pagal turinį</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
- <source>Proxy</source>
- <translation>Proxy</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
- <source>Enable proxy usage</source>
- <translation>Įjungti proxy palaikymą </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
- <source>Proxy host name:</source>
- <translation>Proxy serveris:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
- <source>Proxy port:</source>
- <translation>Proxy portas:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
- <source>Use authentication with proxy</source>
- <translation>Naudoti proxy autentifikavimą</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
- <source>Proxy user name:</source>
- <translation>Proxy vartotojo vardas:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
- <source>Proxy password:</source>
- <translation>Proxy slaptažodis:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
- <source>Convert underscores to blanks</source>
- <translation>Paversti brūkšnius į tarpus</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
- <source>Convert %20 to blanks</source>
- <translation>Paversti %20 į tarpus</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="93"/>
+ <source>Summary</source>
+ <translation>Takelio informacija</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>DetailsDialog</name>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="124"/>
<source>%1/%2</source>
@@ -688,26 +707,6 @@
<source>Disc number</source>
<translation>Disko numeris</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
- <source>Details</source>
- <translation>Apie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="29"/>
- <source>Open the directory containing this file</source>
- <translation>Atverti aplanką, kuriame yra ši byla</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="32"/>
- <source>...</source>
- <translation>...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="93"/>
- <source>Summary</source>
- <translation>Takelio informacija</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>JumpToTrackDialog</name>
@@ -817,6 +816,11 @@
<context>
<name>TagEditor</name>
<message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
+ <source>Tag Editor</source>
+ <translation>Meta informacijos redaktorius</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="38"/>
<source>Title:</source>
<translation>Pavadinimas:</translation>
@@ -842,21 +846,16 @@
<translation>Žanras:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
- <source>Disc number:</source>
- <translation>Disko numeris:</translation>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
+ <source>Track:</source>
+ <translation>Takelis:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="184"/>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="222"/>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="254"/>
<source>?</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
- <source>Track:</source>
- <translation>Takelis:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="197"/>
@@ -864,9 +863,9 @@
<translation>Metai:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
- <source>Tag Editor</source>
- <translation>Meta informacijos redaktorius</translation>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
+ <source>Disc number:</source>
+ <translation>Disko numeris:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="269"/>
@@ -882,6 +881,11 @@
<context>
<name>TemplateEditor</name>
<message>
+ <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
+ <source>Template Editor</source>
+ <translation>Šablonų redaktorius</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/templateeditor.ui" line="39"/>
<source>Reset</source>
<translation>Ištrinti</translation>
@@ -892,11 +896,6 @@
<translation>Įkelti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
- <source>Template Editor</source>
- <translation>Šablonų redaktorius</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="50"/>
<source>Artist</source>
<translation>Atlikėjas</translation>
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_nl.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_nl.ts
index ef9c14017..37c5e4b13 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_nl.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_nl.ts
@@ -105,6 +105,116 @@
<context>
<name>ConfigDialog</name>
<message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Qmmp Settings</source>
+ <translation>Qmmp Instellingen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation>Afspeellijst</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
+ <source>Plugins</source>
+ <translation>Modules</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>Geavanceerd</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
+ <source>Connectivity</source>
+ <translation>Connectiviteit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
+ <source>Audio</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
+ <source>Metadata</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
+ <source>Convert %20 to blanks</source>
+ <translation>Zet %20 om in spaties</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
+ <source>Title format:</source>
+ <translation>Titel formaat:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
+ <source>Load metadata from files</source>
+ <translation>Laad metadata van bestanden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
+ <source>Convert underscores to blanks</source>
+ <translation>Zet lage strepen om in spaties</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
+ <source>Group format:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
+ <source>Directory Scanning Options</source>
+ <translation>Opties voor het scannen van mappen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
+ <source>Restrict files to:</source>
+ <translation>Gebruikte bestandsformaten:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
+ <source>Exclude files:</source>
+ <translation>Exclusief de bestanden:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
+ <source>Auto-save playlist when modified</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
+ <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation>Voorkeuren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informatie</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/>
<source>Description</source>
<translation>Beschrijving</translation>
@@ -115,17 +225,150 @@
<translation>Bestandsnaam</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
- <source>Artist</source>
- <translation>Artiest</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
+ <source>Look and Feel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
- <source>Album</source>
- <translation>Album</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
+ <source>Language:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
+ <source>Playback</source>
+ <translation>Afspelen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
+ <source>Continue playback on startup</source>
+ <translation>Verdergaan met afspelen bij opstarten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
+ <source>Determine file type by content</source>
+ <translation>Bepaal bestandstype op basis van inhoud</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
+ <source>Add files from command line to this playlist:</source>
+ <translation>Voeg bestanden van het commando prompt toe aan de afspeellijst:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
+ <source>Cover Image Retrieve</source>
+ <translation>Gebruik afbeeldingshoes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
+ <source>Use separate image files</source>
+ <translation>Gebruik aparte afbeeldingsbestanden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
+ <source>Include files:</source>
+ <translation>Inclusief de bestanden:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
+ <source>Recursive search depth:</source>
+ <translation>Recursieve zoekdiepte:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
+ <source>URL Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
+ <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
+ <source>Proxy</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
+ <source>Enable proxy usage</source>
+ <translation>Gebruik proxy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
+ <source>Proxy host name:</source>
+ <translation>Proxy host naam:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
+ <source>Proxy port:</source>
+ <translation>Proxy poort:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
+ <source>Use authentication with proxy</source>
+ <translation>Gebruik authenticatie bij proxy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
+ <source>Proxy user name:</source>
+ <translation>Proxy gebruikersnaam:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
+ <source>Proxy password:</source>
+ <translation>Proxy wachtwoord:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
+ <source>Replay Gain</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
+ <source>Replay Gain mode:</source>
+ <translation>Replay Gain modus:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
+ <source>Preamp:</source>
+ <translation>Voorversterking:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
+ <source>dB</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
+ <source>Default gain:</source>
+ <translation>Standaard verhoging:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
+ <source>Use peak info to prevent clipping</source>
+ <translation>Gebruik piek info om stotteren te voorkomen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
+ <source>Buffer size:</source>
+ <translation>Buffer-grootte:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
+ <source>ms</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
+ <source>Use software volume control</source>
+ <translation>Gebruik software volume</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
+ <source>16-bit output</source>
+ <translation>16bit uitvoer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="68"/>
@@ -133,6 +376,13 @@
<translation>Nummer</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
+ <source>Album</source>
+ <translation>Album</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="70"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Uitgeschakeld</translation>
@@ -155,7 +405,22 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="203"/>
<source>Engines</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
+ <source>Effects</source>
+ <translation>Effecten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
+ <source>Visualization</source>
+ <translation>Visualisatie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Algemeen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="243"/>
@@ -173,6 +438,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
+ <source>Artist</source>
+ <translation>Artiest</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="297"/>
<source>Title</source>
<translation>Naam</translation>
@@ -188,12 +459,46 @@
<translation>Liednummer (twee cijfer formaat)</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
+ <source>Genre</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
+ <source>Comment</source>
+ <translation>Commentaar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
+ <source>Composer</source>
+ <translation>Componist</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="303"/>
<location filename="../configdialog.cpp" line="320"/>
<source>Disc number</source>
<translation>CD nummer</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
+ <source>File name</source>
+ <translation>Bestandsnaam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
+ <source>File path</source>
+ <translation>Bestandspad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
+ <source>Year</source>
+ <translation>Jaar</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="307"/>
<location filename="../configdialog.cpp" line="322"/>
<source>Condition</source>
@@ -329,314 +634,29 @@
<source>Serbian (Ekavian)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>DetailsDialog</name>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
- <source>Composer</source>
- <translation>Componist</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
- <source>File name</source>
- <translation>Bestandsnaam</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
- <source>File path</source>
- <translation>Bestandspad</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
- <source>Genre</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
- <source>Year</source>
- <translation>Jaar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
- <source>Comment</source>
- <translation>Commentaar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
- <source>Qmmp Settings</source>
- <translation>Qmmp Instellingen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
- <source>Playlist</source>
- <translation>Afspeellijst</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
- <source>Plugins</source>
- <translation>Modules</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
- <source>Advanced</source>
- <translation>Geavanceerd</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Details</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
- <source>Replay Gain</source>
- <translation></translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="29"/>
+ <source>Open the directory containing this file</source>
+ <translation>Open de bijbehorende map van dit bestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="32"/>
<source>...</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
- <source>Metadata</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
- <source>Load metadata from files</source>
- <translation>Laad metadata van bestanden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
- <source>Title format:</source>
- <translation>Titel formaat:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
- <source>Preferences</source>
- <translation>Voorkeuren</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
- <source>Information</source>
- <translation>Informatie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
- <source>Cover Image Retrieve</source>
- <translation>Gebruik afbeeldingshoes</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
- <source>Use separate image files</source>
- <translation>Gebruik aparte afbeeldingsbestanden</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
- <source>Include files:</source>
- <translation>Inclusief de bestanden:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
- <source>Exclude files:</source>
- <translation>Exclusief de bestanden:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
- <source>Recursive search depth:</source>
- <translation>Recursieve zoekdiepte:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
- <source>Playback</source>
- <translation>Afspelen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
- <source>Continue playback on startup</source>
- <translation>Verdergaan met afspelen bij opstarten</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
- <source>Determine file type by content</source>
- <translation>Bepaal bestandstype op basis van inhoud</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
- <source>Directory Scanning Options</source>
- <translation>Opties voor het scannen van mappen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
- <source>Group format:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
- <source>Restrict files to:</source>
- <translation>Gebruikte bestandsformaten:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
- <source>Miscellaneous</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
- <source>Auto-save playlist when modified</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
- <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
- <source>Look and Feel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
- <source>Language:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
- <source>Add files from command line to this playlist:</source>
- <translation>Voeg bestanden van het commando prompt toe aan de afspeellijst:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
- <source>URL Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
- <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
- <source>Replay Gain mode:</source>
- <translation>Replay Gain modus:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
- <source>Preamp:</source>
- <translation>Voorversterking:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
- <source>dB</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
- <source>Default gain:</source>
- <translation>Standaard verhoging:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
- <source>Use peak info to prevent clipping</source>
- <translation>Gebruik piek info om stotteren te voorkomen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
- <source>Buffer size:</source>
- <translation>Buffer-grootte:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
- <source>ms</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
- <source>16-bit output</source>
- <translation>16bit uitvoer</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
- <source>Connectivity</source>
- <translation>Connectiviteit</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
- <source>Proxy</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
- <source>Enable proxy usage</source>
- <translation>Gebruik proxy</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
- <source>Proxy host name:</source>
- <translation>Proxy host naam:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
- <source>Proxy port:</source>
- <translation>Proxy poort:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
- <source>Use authentication with proxy</source>
- <translation>Gebruik authenticatie bij proxy</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
- <source>Proxy user name:</source>
- <translation>Proxy gebruikersnaam:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
- <source>Proxy password:</source>
- <translation>Proxy wachtwoord:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
- <source>Visualization</source>
- <translation>Visualisatie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
- <source>Effects</source>
- <translation>Effecten</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
- <source>General</source>
- <translation>Algemeen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
- <source>Audio</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
- <source>Use software volume control</source>
- <translation>Gebruik software volume</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
- <source>Convert underscores to blanks</source>
- <translation>Zet lage strepen om in spaties</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
- <source>Convert %20 to blanks</source>
- <translation>Zet %20 om in spaties</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="93"/>
+ <source>Summary</source>
+ <translation>Samenvatting</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>DetailsDialog</name>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="124"/>
<source>%1/%2</source>
@@ -665,7 +685,7 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="169"/>
<source>Genre</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="170"/>
@@ -687,26 +707,6 @@
<source>Disc number</source>
<translation>CD nummer</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
- <source>Details</source>
- <translation>Details</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="29"/>
- <source>Open the directory containing this file</source>
- <translation>Open de bijbehorende map van dit bestand</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="32"/>
- <source>...</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="93"/>
- <source>Summary</source>
- <translation>Samenvatting</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>JumpToTrackDialog</name>
@@ -740,17 +740,17 @@
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="61"/>
<source>Q</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="62"/>
<source>J</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="63"/>
<source>F5</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="91"/>
@@ -816,6 +816,11 @@
<context>
<name>TagEditor</name>
<message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
+ <source>Tag Editor</source>
+ <translation>Tag bewerker</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="38"/>
<source>Title:</source>
<translation>Naam:</translation>
@@ -838,24 +843,19 @@
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="133"/>
<source>Genre:</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
- <source>Disc number:</source>
- <translation>CD nummer:</translation>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
+ <source>Track:</source>
+ <translation>Nummer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="184"/>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="222"/>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="254"/>
<source>?</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
- <source>Track:</source>
- <translation>Nummer:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="197"/>
@@ -863,9 +863,9 @@
<translation>Jaar:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
- <source>Tag Editor</source>
- <translation>Tag bewerker</translation>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
+ <source>Disc number:</source>
+ <translation>CD nummer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="269"/>
@@ -881,6 +881,11 @@
<context>
<name>TemplateEditor</name>
<message>
+ <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
+ <source>Template Editor</source>
+ <translation>Layout Bewerker</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/templateeditor.ui" line="39"/>
<source>Reset</source>
<translation>Terugdraaien</translation>
@@ -891,11 +896,6 @@
<translation>Invoegen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
- <source>Template Editor</source>
- <translation>Layout Bewerker</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="50"/>
<source>Artist</source>
<translation>Artiest</translation>
@@ -923,7 +923,7 @@
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="55"/>
<source>Genre</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="56"/>
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pl_PL.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pl_PL.ts
index 6242dbff0..60b76d1bd 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pl_PL.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pl_PL.ts
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="pl">
+<TS version="2.0" language="pl_PL">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
@@ -105,6 +105,116 @@
<context>
<name>ConfigDialog</name>
<message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Qmmp Settings</source>
+ <translation>Ustawienia Qmmp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation>Lista odtwarzania</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
+ <source>Plugins</source>
+ <translation>Wtyczki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>Zaawansowane</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
+ <source>Connectivity</source>
+ <translation>Sieć</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
+ <source>Audio</source>
+ <translation>Dźwięk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
+ <source>Metadata</source>
+ <translation>Metadane</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
+ <source>Convert %20 to blanks</source>
+ <translation>Konwertuj sekwencje %20 na spacje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
+ <source>Title format:</source>
+ <translation>Format tytułu:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
+ <source>Load metadata from files</source>
+ <translation>Załaduj metadane z pliku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
+ <source>Convert underscores to blanks</source>
+ <translation>Konwertuj podkreślenia na spacje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
+ <source>Group format:</source>
+ <translation>Format grupowania:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
+ <source>Directory Scanning Options</source>
+ <translation>Opcje skanowania katalogów</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
+ <source>Restrict files to:</source>
+ <translation>Ogranicz pliki do:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
+ <source>Exclude files:</source>
+ <translation>Wyłącz pliki:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation>Różne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
+ <source>Auto-save playlist when modified</source>
+ <translation>Automatyczny zapis listy odtwarzania przy modyfikacji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
+ <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
+ <translation>Wyczyść poprzednią listę odtwarzania przy otwieraniu nowej</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation>Ustawienia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informacje</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/>
<source>Description</source>
<translation>Opis</translation>
@@ -115,17 +225,150 @@
<translation>Nazwa pliku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
- <source>Artist</source>
- <translation>Artysta</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
+ <source>Look and Feel</source>
+ <translation>Wygląd i zachowanie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
- <source>Album</source>
- <translation>Album</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
+ <source>Language:</source>
+ <translation>Język:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
+ <source>Playback</source>
+ <translation>Odtwarzanie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
+ <source>Continue playback on startup</source>
+ <translation>Wznów odtwarzanie po uruchomieniu programu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
+ <source>Determine file type by content</source>
+ <translation>Określ typ pliku po zawartości</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
+ <source>Add files from command line to this playlist:</source>
+ <translation>Dodaj pliki z linii poleceń do listy odtwarzania:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
+ <source>Cover Image Retrieve</source>
+ <translation>Pobieranie okładek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
+ <source>Use separate image files</source>
+ <translation>Użyj oddzielnych obrazków</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
+ <source>Include files:</source>
+ <translation>Użyj plików:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
+ <source>Recursive search depth:</source>
+ <translation>Głębokość rekursywnego przeszukiwania:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
+ <source>URL Dialog</source>
+ <translation>Okno dialogowe URL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
+ <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
+ <translation>Automatycznie wklejaj URL ze schowka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
+ <source>Proxy</source>
+ <translation>Proxy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
+ <source>Enable proxy usage</source>
+ <translation>Włącz proxy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
+ <source>Proxy host name:</source>
+ <translation>Nazwa hosta proxy:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
+ <source>Proxy port:</source>
+ <translation>Port proxy:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
+ <source>Use authentication with proxy</source>
+ <translation>Użyj autoryzacji z proxy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
+ <source>Proxy user name:</source>
+ <translation>Nazwa użytkownika:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
+ <source>Proxy password:</source>
+ <translation>Hasło:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
+ <source>Replay Gain</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
+ <source>Replay Gain mode:</source>
+ <translation>Tryb Replay Gain:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
+ <source>Preamp:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
+ <source>dB</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
+ <source>Default gain:</source>
+ <translation>Domyślne wzmocnienie:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
+ <source>Use peak info to prevent clipping</source>
+ <translation>Użyj informacji peak by zapobiec &quot;klipnięciom&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
+ <source>Buffer size:</source>
+ <translation>Rozmiar bufora:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
+ <source>ms</source>
+ <translation>ms</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
+ <source>Use software volume control</source>
+ <translation>Użyj programowej regulacji głośności</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
+ <source>16-bit output</source>
+ <translation>16-bitowe odtwarzanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="68"/>
@@ -133,6 +376,13 @@
<translation>Utwór</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
+ <source>Album</source>
+ <translation>Album</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="70"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Wyłączone</translation>
@@ -158,6 +408,21 @@
<translation>Silniki</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
+ <source>Effects</source>
+ <translation>Efekty</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
+ <source>Visualization</source>
+ <translation>Wizualizacje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Ogólne</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="243"/>
<source>Output</source>
<translation>Wyjście</translation>
@@ -173,6 +438,12 @@
<translation>Interfejs użytkownika</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
+ <source>Artist</source>
+ <translation>Artysta</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="297"/>
<source>Title</source>
<translation>Tytuł</translation>
@@ -188,12 +459,46 @@
<translation>Dwuznakowy numer utworu</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
+ <source>Genre</source>
+ <translation>Gatunek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
+ <source>Comment</source>
+ <translation>Komentarz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
+ <source>Composer</source>
+ <translation>Kompozytor</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="303"/>
<location filename="../configdialog.cpp" line="320"/>
<source>Disc number</source>
<translation>Numer albumu</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
+ <source>File name</source>
+ <translation>Nazwa pliku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
+ <source>File path</source>
+ <translation>Lokalizacja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
+ <source>Year</source>
+ <translation>Rok</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="307"/>
<location filename="../configdialog.cpp" line="322"/>
<source>Condition</source>
@@ -329,318 +634,33 @@
<source>Serbian (Ekavian)</source>
<translation>Serbski (Ekawski)</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>DetailsDialog</name>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
- <source>Genre</source>
- <translation>Gatunek</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
- <source>Composer</source>
- <translation>Kompozytor</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
- <source>File name</source>
- <translation>Nazwa pliku</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
- <source>File path</source>
- <translation>Lokalizacja</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
- <source>Year</source>
- <translation>Rok</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
- <source>Comment</source>
- <translation>Komentarz</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Szczegóły</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
- <source>Qmmp Settings</source>
- <translation>Ustawienia Qmmp</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="29"/>
+ <source>Open the directory containing this file</source>
+ <translation>Otwórz katalog zawierający ten plik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="32"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
- <source>Metadata</source>
- <translation>Metadane</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
- <source>Load metadata from files</source>
- <translation>Załaduj metadane z pliku</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
- <source>Title format:</source>
- <translation>Format tytułu:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
- <source>Preferences</source>
- <translation>Ustawienia</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
- <source>Information</source>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="93"/>
+ <source>Summary</source>
<translation>Informacje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
- <source>Playlist</source>
- <translation>Lista odtwarzania</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
- <source>Plugins</source>
- <translation>Wtyczki</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
- <source>Advanced</source>
- <translation>Zaawansowane</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
- <source>16-bit output</source>
- <translation>16-bitowe odtwarzanie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
- <source>Connectivity</source>
- <translation>Sieć</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
- <source>Visualization</source>
- <translation>Wizualizacje</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
- <source>Effects</source>
- <translation>Efekty</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
- <source>General</source>
- <translation>Ogólne</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
- <source>Audio</source>
- <translation>Dźwięk</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
- <source>Group format:</source>
- <translation>Format grupowania:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
- <source>Directory Scanning Options</source>
- <translation>Opcje skanowania katalogów</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
- <source>Restrict files to:</source>
- <translation>Ogranicz pliki do:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
- <source>Miscellaneous</source>
- <translation>Różne</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
- <source>Auto-save playlist when modified</source>
- <translation>Automatyczny zapis listy odtwarzania przy modyfikacji</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
- <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
- <translation>Wyczyść poprzednią listę odtwarzania przy otwieraniu nowej</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
- <source>Look and Feel</source>
- <translation>Wygląd i zachowanie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
- <source>Language:</source>
- <translation>Język:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
- <source>Add files from command line to this playlist:</source>
- <translation>Dodaj pliki z linii poleceń do listy odtwarzania:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
- <source>URL Dialog</source>
- <translation>Okno dialogowe URL</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
- <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
- <translation>Automatycznie wklejaj URL ze schowka</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
- <source>Replay Gain</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
- <source>Replay Gain mode:</source>
- <translation>Tryb Replay Gain:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
- <source>Preamp:</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
- <source>dB</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
- <source>Default gain:</source>
- <translation>Domyślne wzmocnienie:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
- <source>Use peak info to prevent clipping</source>
- <translation>Użyj informacji peak by zapobiec &quot;klipnięciom&quot;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
- <source>Buffer size:</source>
- <translation>Rozmiar bufora:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
- <source>ms</source>
- <translation>ms</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
- <source>Use software volume control</source>
- <translation>Użyj programowej regulacji głośności</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
- <source>Cover Image Retrieve</source>
- <translation>Pobieranie okładek</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
- <source>Use separate image files</source>
- <translation>Użyj oddzielnych obrazków</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
- <source>Include files:</source>
- <translation>Użyj plików:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
- <source>Exclude files:</source>
- <translation>Wyłącz pliki:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
- <source>Recursive search depth:</source>
- <translation>Głębokość rekursywnego przeszukiwania:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
- <source>Playback</source>
- <translation>Odtwarzanie</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
- <source>Continue playback on startup</source>
- <translation>Wznów odtwarzanie po uruchomieniu programu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
- <source>Determine file type by content</source>
- <translation>Określ typ pliku po zawartości</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
- <source>Proxy</source>
- <translation>Proxy</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
- <source>Enable proxy usage</source>
- <translation>Włącz proxy</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
- <source>Proxy host name:</source>
- <translation>Nazwa hosta proxy:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
- <source>Proxy port:</source>
- <translation>Port proxy:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
- <source>Use authentication with proxy</source>
- <translation>Użyj autoryzacji z proxy</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
- <source>Proxy user name:</source>
- <translation>Nazwa użytkownika:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
- <source>Proxy password:</source>
- <translation>Hasło:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
- <source>Convert underscores to blanks</source>
- <translation>Konwertuj podkreślenia na spacje</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
- <source>Convert %20 to blanks</source>
- <translation>Konwertuj sekwencje %20 na spacje</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>DetailsDialog</name>
- <message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="124"/>
<source>%1/%2</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="165"/>
@@ -687,26 +707,6 @@
<source>Disc number</source>
<translation>Numer płyty</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
- <source>Details</source>
- <translation>Szczegóły</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="29"/>
- <source>Open the directory containing this file</source>
- <translation>Otwórz katalog zawierający ten plik</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="32"/>
- <source>...</source>
- <translation>...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="93"/>
- <source>Summary</source>
- <translation>Informacje</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>JumpToTrackDialog</name>
@@ -816,6 +816,11 @@
<context>
<name>TagEditor</name>
<message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
+ <source>Tag Editor</source>
+ <translation>Edytor tagów</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="38"/>
<source>Title:</source>
<translation>Tytuł:</translation>
@@ -841,21 +846,16 @@
<translation>Gatunek:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
- <source>Disc number:</source>
- <translation>Numer albumu:</translation>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
+ <source>Track:</source>
+ <translation>Ścieżka:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="184"/>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="222"/>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="254"/>
<source>?</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
- <source>Track:</source>
- <translation>Ścieżka:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="197"/>
@@ -863,9 +863,9 @@
<translation>Rok:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
- <source>Tag Editor</source>
- <translation>Edytor tagów</translation>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
+ <source>Disc number:</source>
+ <translation>Numer albumu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="269"/>
@@ -881,6 +881,11 @@
<context>
<name>TemplateEditor</name>
<message>
+ <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
+ <source>Template Editor</source>
+ <translation>Edytor szablonów</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/templateeditor.ui" line="39"/>
<source>Reset</source>
<translation>Wyczyść</translation>
@@ -891,11 +896,6 @@
<translation>Wstaw</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
- <source>Template Editor</source>
- <translation>Edytor szablonów</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="50"/>
<source>Artist</source>
<translation>Artysta</translation>
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pt_BR.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pt_BR.ts
index 4af0a4663..5a577cab3 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pt_BR.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pt_BR.ts
@@ -14,21 +14,26 @@
<translation>Sobre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="105"/>
- <source>License Agreement</source>
- <translation>Licença de Uso</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="63"/>
<source>Authors</source>
<translation>Autores</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/>
+ <source>Translators</source>
+ <translation>Tradutores</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="91"/>
<source>Thanks To</source>
<translation>Agradecimentos</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="105"/>
+ <source>License Agreement</source>
+ <translation>Licença de Uso</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
<source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source>
<translation>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</translation>
@@ -73,11 +78,6 @@
<source>General plugins:</source>
<translation>Extensões gerais: </translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/>
- <source>Translators</source>
- <translation>Tradutores</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddUrlDialog</name>
@@ -105,6 +105,116 @@
<context>
<name>ConfigDialog</name>
<message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Qmmp Settings</source>
+ <translation>Configurações</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation>Lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
+ <source>Plugins</source>
+ <translation>Plugins</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>Avançado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
+ <source>Connectivity</source>
+ <translation>Conectividade</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
+ <source>Audio</source>
+ <translation>Áudio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
+ <source>Metadata</source>
+ <translation>Metadados</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
+ <source>Convert %20 to blanks</source>
+ <translation>Converter %20 para espaço em branco</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
+ <source>Title format:</source>
+ <translation>Formato dos títulos:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
+ <source>Load metadata from files</source>
+ <translation>Carregar metadados dos arquivos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
+ <source>Convert underscores to blanks</source>
+ <translation>Converter sublinha (underline) para espaço em branco</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
+ <source>Group format:</source>
+ <translation>Formato dos grupos:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
+ <source>Directory Scanning Options</source>
+ <translation>Opções de Varredura</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
+ <source>Restrict files to:</source>
+ <translation>Restringir arquivos:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
+ <source>Exclude files:</source>
+ <translation>Excluir arquivos:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation>Opções diversas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
+ <source>Auto-save playlist when modified</source>
+ <translation>Salvar lista automaticamente quando modificada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
+ <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation>Preferências</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informações</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/>
<source>Description</source>
<translation>Descrição</translation>
@@ -115,17 +225,150 @@
<translation>Arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
- <source>Artist</source>
- <translation>Artista</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
+ <source>Look and Feel</source>
+ <translation>Aparência</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
- <source>Album</source>
- <translation>Álbum</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
+ <source>Language:</source>
+ <translation>Idioma:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
+ <source>Playback</source>
+ <translation>Reprodução</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
+ <source>Continue playback on startup</source>
+ <translation>Continuar reprodução de áudio ao iniciar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
+ <source>Determine file type by content</source>
+ <translation>Determinar o tipo do arquivo pelo seu conteúdo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
+ <source>Add files from command line to this playlist:</source>
+ <translation>Adicionar arquivos a partir de linha de comando:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
+ <source>Cover Image Retrieve</source>
+ <translation>Imagem de Capa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
+ <source>Use separate image files</source>
+ <translation>Usar arquivos de imagem separados</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
+ <source>Include files:</source>
+ <translation>Incluir arquivos:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
+ <source>Recursive search depth:</source>
+ <translation>Profundidade da pesquisa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
+ <source>URL Dialog</source>
+ <translation>Janela de URL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
+ <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
+ <translation>Copiar URL da área de transferência automaticamente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
+ <source>Proxy</source>
+ <translation>Proxy de rede</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
+ <source>Enable proxy usage</source>
+ <translation>Habilitar uso de proxy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
+ <source>Proxy host name:</source>
+ <translation>Endereço:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
+ <source>Proxy port:</source>
+ <translation>Porta:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
+ <source>Use authentication with proxy</source>
+ <translation>Usar autenticação</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
+ <source>Proxy user name:</source>
+ <translation>Usuário:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
+ <source>Proxy password:</source>
+ <translation>Senha:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
+ <source>Replay Gain</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
+ <source>Replay Gain mode:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
+ <source>Preamp:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
+ <source>dB</source>
+ <translation>dB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
+ <source>Default gain:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
+ <source>Use peak info to prevent clipping</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
+ <source>Buffer size:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
+ <source>ms</source>
+ <translation>ms</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
+ <source>Use software volume control</source>
+ <translation>Usar controle de volume do aplicativo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
+ <source>16-bit output</source>
+ <translation>Saída de 16 bit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="68"/>
@@ -133,6 +376,13 @@
<translation>Faixa</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
+ <source>Album</source>
+ <translation>Álbum</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="70"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Desativado</translation>
@@ -158,6 +408,21 @@
<translation>Mecanismos</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
+ <source>Effects</source>
+ <translation>Efeitos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
+ <source>Visualization</source>
+ <translation>Visualização</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Geral</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="243"/>
<source>Output</source>
<translation>Saída</translation>
@@ -173,6 +438,12 @@
<translation>Interface</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
+ <source>Artist</source>
+ <translation>Artista</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="297"/>
<source>Title</source>
<translation>Título</translation>
@@ -188,12 +459,46 @@
<translation>Número de faixa (com dois dígitos)</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
+ <source>Genre</source>
+ <translation>Gênero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
+ <source>Comment</source>
+ <translation>Comentário</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
+ <source>Composer</source>
+ <translation>Compositor</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="303"/>
<location filename="../configdialog.cpp" line="320"/>
<source>Disc number</source>
<translation>Número do disco</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
+ <source>File name</source>
+ <translation>Nome do arquivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
+ <source>File path</source>
+ <translation>Caminho do arquivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
+ <source>Year</source>
+ <translation>Ano</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="307"/>
<location filename="../configdialog.cpp" line="322"/>
<source>Condition</source>
@@ -329,314 +634,29 @@
<source>Serbian (Ekavian)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>DetailsDialog</name>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
- <source>Genre</source>
- <translation>Gênero</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
- <source>Composer</source>
- <translation>Compositor</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
- <source>File name</source>
- <translation>Nome do arquivo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
- <source>File path</source>
- <translation>Caminho do arquivo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
- <source>Year</source>
- <translation>Ano</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
- <source>Comment</source>
- <translation>Comentário</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Detalhes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
- <source>Qmmp Settings</source>
- <translation>Configurações</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="29"/>
+ <source>Open the directory containing this file</source>
+ <translation>Abrir pasta contendo esse arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="32"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
- <source>Metadata</source>
- <translation>Metadados</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
- <source>Load metadata from files</source>
- <translation>Carregar metadados dos arquivos</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
- <source>Title format:</source>
- <translation>Formato dos títulos:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
- <source>Preferences</source>
- <translation>Preferências</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
- <source>Information</source>
- <translation>Informações</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
- <source>Playlist</source>
- <translation>Lista</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
- <source>Plugins</source>
- <translation>Plugins</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
- <source>Advanced</source>
- <translation>Avançado</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
- <source>16-bit output</source>
- <translation>Saída de 16 bit</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
- <source>Connectivity</source>
- <translation>Conectividade</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
- <source>Visualization</source>
- <translation>Visualização</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
- <source>Effects</source>
- <translation>Efeitos</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
- <source>General</source>
- <translation>Geral</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
- <source>Audio</source>
- <translation>Áudio</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
- <source>Group format:</source>
- <translation>Formato dos grupos:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
- <source>Directory Scanning Options</source>
- <translation>Opções de Varredura</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
- <source>Restrict files to:</source>
- <translation>Restringir arquivos:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
- <source>Miscellaneous</source>
- <translation>Opções diversas</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
- <source>Auto-save playlist when modified</source>
- <translation>Salvar lista automaticamente quando modificada</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
- <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
- <source>Look and Feel</source>
- <translation>Aparência</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
- <source>Language:</source>
- <translation>Idioma:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
- <source>Add files from command line to this playlist:</source>
- <translation>Adicionar arquivos a partir de linha de comando:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
- <source>URL Dialog</source>
- <translation>Janela de URL</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
- <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
- <translation>Copiar URL da área de transferência automaticamente</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
- <source>Replay Gain</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
- <source>Replay Gain mode:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
- <source>Preamp:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
- <source>dB</source>
- <translation>dB</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
- <source>Default gain:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
- <source>Use peak info to prevent clipping</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
- <source>Buffer size:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
- <source>ms</source>
- <translation>ms</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
- <source>Use software volume control</source>
- <translation>Usar controle de volume do aplicativo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
- <source>Cover Image Retrieve</source>
- <translation>Imagem de Capa</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
- <source>Use separate image files</source>
- <translation>Usar arquivos de imagem separados</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
- <source>Include files:</source>
- <translation>Incluir arquivos:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
- <source>Exclude files:</source>
- <translation>Excluir arquivos:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
- <source>Recursive search depth:</source>
- <translation>Profundidade da pesquisa:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
- <source>Playback</source>
- <translation>Reprodução</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
- <source>Continue playback on startup</source>
- <translation>Continuar reprodução de áudio ao iniciar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
- <source>Determine file type by content</source>
- <translation>Determinar o tipo do arquivo pelo seu conteúdo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
- <source>Proxy</source>
- <translation>Proxy de rede</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
- <source>Enable proxy usage</source>
- <translation>Habilitar uso de proxy</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
- <source>Proxy host name:</source>
- <translation>Endereço:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
- <source>Proxy port:</source>
- <translation>Porta:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
- <source>Use authentication with proxy</source>
- <translation>Usar autenticação</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
- <source>Proxy user name:</source>
- <translation>Usuário:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
- <source>Proxy password:</source>
- <translation>Senha:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
- <source>Convert underscores to blanks</source>
- <translation>Converter sublinha (underline) para espaço em branco</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
- <source>Convert %20 to blanks</source>
- <translation>Converter %20 para espaço em branco</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="93"/>
+ <source>Summary</source>
+ <translation>Sumário</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>DetailsDialog</name>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="124"/>
<source>%1/%2</source>
@@ -687,26 +707,6 @@
<source>Disc number</source>
<translation>Número do disco</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
- <source>Details</source>
- <translation>Detalhes</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="29"/>
- <source>Open the directory containing this file</source>
- <translation>Abrir pasta contendo esse arquivo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="32"/>
- <source>...</source>
- <translation>...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="93"/>
- <source>Summary</source>
- <translation>Sumário</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>JumpToTrackDialog</name>
@@ -816,6 +816,11 @@
<context>
<name>TagEditor</name>
<message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
+ <source>Tag Editor</source>
+ <translation>Editor de Etiqueta</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="38"/>
<source>Title:</source>
<translation>Título:</translation>
@@ -841,9 +846,9 @@
<translation>Gênero:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
- <source>Disc number:</source>
- <translation>Número do disco:</translation>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
+ <source>Track:</source>
+ <translation>Faixa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="184"/>
@@ -853,19 +858,14 @@
<translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
- <source>Track:</source>
- <translation>Faixa:</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="197"/>
<source>Year:</source>
<translation>Ano:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
- <source>Tag Editor</source>
- <translation>Editor de Etiqueta</translation>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
+ <source>Disc number:</source>
+ <translation>Número do disco:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="269"/>
@@ -881,6 +881,11 @@
<context>
<name>TemplateEditor</name>
<message>
+ <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
+ <source>Template Editor</source>
+ <translation>Editor de Modelos</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/templateeditor.ui" line="39"/>
<source>Reset</source>
<translation>Reiniciar</translation>
@@ -891,11 +896,6 @@
<translation>Inserir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
- <source>Template Editor</source>
- <translation>Editor de Modelos</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="50"/>
<source>Artist</source>
<translation>Artista</translation>
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ru.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ru.ts
index 80cebdfbe..ce45f34b6 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ru.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ru.ts
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="ru_RU">
+<TS version="2.0" language="ru">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
@@ -14,21 +14,26 @@
<translation>О программе</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="105"/>
- <source>License Agreement</source>
- <translation>Лицензия</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="63"/>
<source>Authors</source>
<translation>Авторы</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/>
+ <source>Translators</source>
+ <translation>Переводчики</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="91"/>
<source>Thanks To</source>
<translation>Благодарности</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="105"/>
+ <source>License Agreement</source>
+ <translation>Лицензия</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
<source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -73,11 +78,6 @@
<source>General plugins:</source>
<translation>Общие модули:</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/>
- <source>Translators</source>
- <translation>Переводчики</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddUrlDialog</name>
@@ -105,6 +105,116 @@
<context>
<name>ConfigDialog</name>
<message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Qmmp Settings</source>
+ <translation>Настройки Qmmp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation>Список</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
+ <source>Plugins</source>
+ <translation>Модули</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>Дополнительно</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
+ <source>Connectivity</source>
+ <translation>Сеть</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
+ <source>Audio</source>
+ <translation>Аудио</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
+ <source>Metadata</source>
+ <translation>Метаданные</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
+ <source>Convert %20 to blanks</source>
+ <translation>Преобразовывать %20 в пробел</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
+ <source>Title format:</source>
+ <translation>Формат названия:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
+ <source>Load metadata from files</source>
+ <translation>Считывать метаданные из файлов</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
+ <source>Convert underscores to blanks</source>
+ <translation>Преобразовывать подчёркивание в пробел</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
+ <source>Group format:</source>
+ <translation>Формат группы:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
+ <source>Directory Scanning Options</source>
+ <translation>Опции сканирования директорий</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
+ <source>Restrict files to:</source>
+ <translation>Ограничить выбор файлов до:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
+ <source>Exclude files:</source>
+ <translation>Исключить файлы:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation>Разное</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
+ <source>Auto-save playlist when modified</source>
+ <translation>Автоматически сохранять список после изменения</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
+ <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
+ <translation>Очищать предыдущий список при открытии нового</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation>Настройки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Информация</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/>
<source>Description</source>
<translation>Описание</translation>
@@ -115,17 +225,150 @@
<translation>Имя файла</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
- <source>Artist</source>
- <translation>Исполнитель</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
+ <source>Look and Feel</source>
+ <translation>Параметры интерфейса</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
- <source>Album</source>
- <translation>Альбом</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
+ <source>Language:</source>
+ <translation>Язык:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
+ <source>Playback</source>
+ <translation>Воспроизведение</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
+ <source>Continue playback on startup</source>
+ <translation>Продолжить воспроизведение после запуска</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
+ <source>Determine file type by content</source>
+ <translation>Определять тип файла по содержимому</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
+ <source>Add files from command line to this playlist:</source>
+ <translation>Добавлять файлы из командной строки в этот список:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
+ <source>Cover Image Retrieve</source>
+ <translation>Поиск обложки альбома</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
+ <source>Use separate image files</source>
+ <translation>Использовать отдельные файлы с изображениями</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
+ <source>Include files:</source>
+ <translation>Включить файлы:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
+ <source>Recursive search depth:</source>
+ <translation>Глубина рекурсивного поиска:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
+ <source>URL Dialog</source>
+ <translation>URL-диалог</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
+ <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
+ <translation>Автоматически вставлять URL из буфера обмена</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
+ <source>Proxy</source>
+ <translation>Прокси</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
+ <source>Enable proxy usage</source>
+ <translation>Использовать прокси</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
+ <source>Proxy host name:</source>
+ <translation>Прокси сервер:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
+ <source>Proxy port:</source>
+ <translation>Прокси порт:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
+ <source>Use authentication with proxy</source>
+ <translation>Использовать авторизацию на прокси</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
+ <source>Proxy user name:</source>
+ <translation>Имя пользователя прокси:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
+ <source>Proxy password:</source>
+ <translation>Пароль прокси:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
+ <source>Replay Gain</source>
+ <translation>Выравнивание громкости (Replay Gain)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
+ <source>Replay Gain mode:</source>
+ <translation>Режим Replay Gain:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
+ <source>Preamp:</source>
+ <translation>Предусиление:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
+ <source>dB</source>
+ <translation>дБ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
+ <source>Default gain:</source>
+ <translation>Усиление по умолчанию:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
+ <source>Use peak info to prevent clipping</source>
+ <translation>Использовать пиковое значение для предотвращения срезания</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
+ <source>Buffer size:</source>
+ <translation>Размер буфера:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
+ <source>ms</source>
+ <translation>мс</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
+ <source>Use software volume control</source>
+ <translation>Использовать программную регулировку громкости</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
+ <source>16-bit output</source>
+ <translation>16-битный вывод</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="68"/>
@@ -133,6 +376,13 @@
<translation>Дорожка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
+ <source>Album</source>
+ <translation>Альбом</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="70"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Отключено</translation>
@@ -158,6 +408,21 @@
<translation>Внешние проигрыватели</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
+ <source>Effects</source>
+ <translation>Эффекты</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
+ <source>Visualization</source>
+ <translation>Визуализация</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Общие</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="243"/>
<source>Output</source>
<translation>Вывод</translation>
@@ -173,6 +438,12 @@
<translation>Пользовательские интерфейсы</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
+ <source>Artist</source>
+ <translation>Исполнитель</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="297"/>
<source>Title</source>
<translation>Название</translation>
@@ -188,12 +459,46 @@
<translation>2-x разрядный номер трека</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
+ <source>Genre</source>
+ <translation>Жанр</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
+ <source>Comment</source>
+ <translation>Комментарий</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
+ <source>Composer</source>
+ <translation>Композитор</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="303"/>
<location filename="../configdialog.cpp" line="320"/>
<source>Disc number</source>
<translation>Номер диска</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
+ <source>File name</source>
+ <translation>Имя файла</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
+ <source>File path</source>
+ <translation>Путь к файлу</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
+ <source>Year</source>
+ <translation>Год</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="307"/>
<location filename="../configdialog.cpp" line="322"/>
<source>Condition</source>
@@ -329,314 +634,29 @@
<source>Serbian (Ekavian)</source>
<translation>Сербский (экавский)</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>DetailsDialog</name>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
- <source>Genre</source>
- <translation>Жанр</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
- <source>Composer</source>
- <translation>Композитор</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
- <source>File name</source>
- <translation>Имя файла</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
- <source>File path</source>
- <translation>Путь к файлу</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
- <source>Year</source>
- <translation>Год</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
- <source>Comment</source>
- <translation>Комментарий</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Информация</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
- <source>Qmmp Settings</source>
- <translation>Настройки Qmmp</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="29"/>
+ <source>Open the directory containing this file</source>
+ <translation>Открыть директорию, содержащую файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="32"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
- <source>Metadata</source>
- <translation>Метаданные</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
- <source>Load metadata from files</source>
- <translation>Считывать метаданные из файлов</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
- <source>Title format:</source>
- <translation>Формат названия:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
- <source>Preferences</source>
- <translation>Настройки</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
- <source>Information</source>
- <translation>Информация</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
- <source>Playlist</source>
- <translation>Список</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
- <source>Plugins</source>
- <translation>Модули</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
- <source>Advanced</source>
- <translation>Дополнительно</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
- <source>16-bit output</source>
- <translation>16-битный вывод</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
- <source>Connectivity</source>
- <translation>Сеть</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
- <source>Visualization</source>
- <translation>Визуализация</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
- <source>Effects</source>
- <translation>Эффекты</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
- <source>General</source>
- <translation>Общие</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
- <source>Audio</source>
- <translation>Аудио</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
- <source>Group format:</source>
- <translation>Формат группы:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
- <source>Directory Scanning Options</source>
- <translation>Опции сканирования директорий</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
- <source>Restrict files to:</source>
- <translation>Ограничить выбор файлов до:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
- <source>Miscellaneous</source>
- <translation>Разное</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
- <source>Auto-save playlist when modified</source>
- <translation>Автоматически сохранять список после изменения</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
- <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
- <translation>Очищать предыдущий список при открытии нового</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
- <source>Look and Feel</source>
- <translation>Параметры интерфейса</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
- <source>Language:</source>
- <translation>Язык:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
- <source>Add files from command line to this playlist:</source>
- <translation>Добавлять файлы из командной строки в этот список:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
- <source>URL Dialog</source>
- <translation>URL-диалог</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
- <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
- <translation>Автоматически вставлять URL из буфера обмена</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
- <source>Replay Gain</source>
- <translation>Выравнивание громкости (Replay Gain)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
- <source>Replay Gain mode:</source>
- <translation>Режим Replay Gain:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
- <source>Preamp:</source>
- <translation>Предусиление:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
- <source>dB</source>
- <translation>дБ</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
- <source>Default gain:</source>
- <translation>Усиление по умолчанию:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
- <source>Use peak info to prevent clipping</source>
- <translation>Использовать пиковое значение для предотвращения срезания</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
- <source>Buffer size:</source>
- <translation>Размер буфера:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
- <source>ms</source>
- <translation>мс</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
- <source>Use software volume control</source>
- <translation>Использовать программную регулировку громкости</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
- <source>Cover Image Retrieve</source>
- <translation>Поиск обложки альбома</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
- <source>Use separate image files</source>
- <translation>Использовать отдельные файлы с изображениями</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
- <source>Include files:</source>
- <translation>Включить файлы:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
- <source>Exclude files:</source>
- <translation>Исключить файлы:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
- <source>Recursive search depth:</source>
- <translation>Глубина рекурсивного поиска:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
- <source>Playback</source>
- <translation>Воспроизведение</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
- <source>Continue playback on startup</source>
- <translation>Продолжить воспроизведение после запуска</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
- <source>Determine file type by content</source>
- <translation>Определять тип файла по содержимому</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
- <source>Proxy</source>
- <translation>Прокси</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
- <source>Enable proxy usage</source>
- <translation>Использовать прокси</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
- <source>Proxy host name:</source>
- <translation>Прокси сервер:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
- <source>Proxy port:</source>
- <translation>Прокси порт:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
- <source>Use authentication with proxy</source>
- <translation>Использовать авторизацию на прокси</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
- <source>Proxy user name:</source>
- <translation>Имя пользователя прокси:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
- <source>Proxy password:</source>
- <translation>Пароль прокси:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
- <source>Convert underscores to blanks</source>
- <translation>Преобразовывать подчёркивание в пробел</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
- <source>Convert %20 to blanks</source>
- <translation>Преобразовывать %20 в пробел</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="93"/>
+ <source>Summary</source>
+ <translation>Общая информация</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>DetailsDialog</name>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="124"/>
<source>%1/%2</source>
@@ -687,26 +707,6 @@
<source>Disc number</source>
<translation>Номер диска</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
- <source>Details</source>
- <translation>Информация</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="29"/>
- <source>Open the directory containing this file</source>
- <translation>Открыть директорию, содержащую файл</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="32"/>
- <source>...</source>
- <translation>...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="93"/>
- <source>Summary</source>
- <translation>Общая информация</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>JumpToTrackDialog</name>
@@ -816,6 +816,11 @@
<context>
<name>TagEditor</name>
<message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
+ <source>Tag Editor</source>
+ <translation>Редактор тегов</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="38"/>
<source>Title:</source>
<translation>Название:</translation>
@@ -841,9 +846,9 @@
<translation>Жанр:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
- <source>Disc number:</source>
- <translation>Номер диска:</translation>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
+ <source>Track:</source>
+ <translation>Дорожка:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="184"/>
@@ -853,19 +858,14 @@
<translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
- <source>Track:</source>
- <translation>Дорожка:</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="197"/>
<source>Year:</source>
<translation>Год:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
- <source>Tag Editor</source>
- <translation>Редактор тегов</translation>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
+ <source>Disc number:</source>
+ <translation>Номер диска:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="269"/>
@@ -881,6 +881,11 @@
<context>
<name>TemplateEditor</name>
<message>
+ <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
+ <source>Template Editor</source>
+ <translation>Редактор шаблонов</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/templateeditor.ui" line="39"/>
<source>Reset</source>
<translation>Сбросить</translation>
@@ -891,11 +896,6 @@
<translation>Вставить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
- <source>Template Editor</source>
- <translation>Редактор шаблонов</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="50"/>
<source>Artist</source>
<translation>Исполнитель</translation>
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_sk.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_sk.ts
index c39c6f2e8..7198a9f46 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_sk.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_sk.ts
@@ -19,6 +19,11 @@
<translation>Autori</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/>
+ <source>Translators</source>
+ <translation>Prekladatelia</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="91"/>
<source>Thanks To</source>
<translation>Poďakovanie</translation>
@@ -73,11 +78,6 @@
<source>General plugins:</source>
<translation>Všebecné moduly:</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/>
- <source>Translators</source>
- <translation>Prekladatelia</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddUrlDialog</name>
@@ -105,534 +105,534 @@
<context>
<name>ConfigDialog</name>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/>
- <source>Description</source>
- <translation>Popis</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Qmmp Settings</source>
+ <translation>Qmmp nastavenia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="343"/>
- <source>Filename</source>
- <translation>Názov súboru</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation>Playlist</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
- <source>Artist</source>
- <translation>Interprét</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
+ <source>Plugins</source>
+ <translation>Moduly</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
- <source>Album</source>
- <translation>Album</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>Pokročilé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="68"/>
- <source>Track</source>
- <translation>Skladba</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
+ <source>Connectivity</source>
+ <translation>Pripojenie k sieti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="70"/>
- <source>Disabled</source>
- <translation>Zakázané</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
+ <source>Audio</source>
+ <translation>Zvuk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="81"/>
- <source>File Types</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
+ <source>Metadata</source>
+ <translation>Metadáta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="183"/>
- <source>Transports</source>
- <translation>Protokoly</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
+ <source>Convert %20 to blanks</source>
+ <translation>Previesť %20 na mdezery</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="193"/>
- <source>Decoders</source>
- <translation>Dekodéry</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
+ <source>Title format:</source>
+ <translation>Formát titulku:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="203"/>
- <source>Engines</source>
- <translation>Prehrávače</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
+ <source>Load metadata from files</source>
+ <translation>Čítať metadáta zo súborov</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="243"/>
- <source>Output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
+ <source>Convert underscores to blanks</source>
+ <translation>Previesť podčiarknutia na medzery</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="253"/>
- <source>File Dialogs</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
+ <source>Group format:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="263"/>
- <source>User Interfaces</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="297"/>
- <source>Title</source>
- <translation>Názov</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
+ <source>Directory Scanning Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="298"/>
- <source>Track number</source>
- <translation>Číslo skladby</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
+ <source>Restrict files to:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="299"/>
- <source>Two-digit track number</source>
- <translation>Dvojmiestne číslo skladby</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
+ <source>Exclude files:</source>
+ <translation>Vynechať súbory:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="303"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="320"/>
- <source>Disc number</source>
- <translation>Číslo disku</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="307"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="322"/>
- <source>Condition</source>
- <translation>Stav</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
+ <source>Auto-save playlist when modified</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="323"/>
- <source>Artist/Album</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
+ <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="324"/>
- <source>Artist/Year/Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation>Nastavenia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="344"/>
- <source>&lt;Autodetect&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informácie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="345"/>
- <source>Brazilian Portuguese</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/>
+ <source>Description</source>
+ <translation>Popis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="346"/>
- <source>Chinese Simplified</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="343"/>
+ <source>Filename</source>
+ <translation>Názov súboru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="347"/>
- <source>Chinese Traditional</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
+ <source>Look and Feel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/>
- <source>Czech</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
+ <source>Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="349"/>
- <source>Dutch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
+ <source>Playback</source>
+ <translation>Prehrávanie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="350"/>
- <source>English</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
+ <source>Continue playback on startup</source>
+ <translation>Pri štarte pokračovať v prehrávaní</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="351"/>
- <source>French</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
+ <source>Determine file type by content</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="352"/>
- <source>Galician</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
+ <source>Add files from command line to this playlist:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="353"/>
- <source>German</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
+ <source>Cover Image Retrieve</source>
+ <translation>Získať obrázok obalu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="354"/>
- <source>Hebrew</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
+ <source>Use separate image files</source>
+ <translation>Používať samostatné súbory obrázkov</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="355"/>
- <source>Hungarian</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
+ <source>Include files:</source>
+ <translation>Zahrnúť súbory:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="356"/>
- <source>Italian</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
+ <source>Recursive search depth:</source>
+ <translation>Hĺbka rekurzívneho hľadania:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="357"/>
- <source>Japanese</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
+ <source>URL Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="358"/>
- <source>Kazakh</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
+ <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="359"/>
- <source>Lithuanian</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
+ <source>Proxy</source>
+ <translation>Proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="360"/>
- <source>Polish</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
+ <source>Enable proxy usage</source>
+ <translation>Povoliť používanie proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="361"/>
- <source>Russian</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
+ <source>Proxy host name:</source>
+ <translation>Adresa proxy:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="362"/>
- <source>Slovak</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
+ <source>Proxy port:</source>
+ <translation>Port proxy:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="363"/>
- <source>Spanish</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
+ <source>Use authentication with proxy</source>
+ <translation>Použiť autentifikáciu s proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="364"/>
- <source>Turkish</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
+ <source>Proxy user name:</source>
+ <translation>Proxy použivateľské meno:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="365"/>
- <source>Ukrainian</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
+ <source>Proxy password:</source>
+ <translation>Proxy heslo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="366"/>
- <source>Serbian (Ijekavian)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
+ <source>Replay Gain</source>
+ <translation>Zisk pri prehrávaní</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="367"/>
- <source>Serbian (Ekavian)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
+ <source>Replay Gain mode:</source>
+ <translation>Režim úpravy zisku pri prehrávaní:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
- <source>Composer</source>
- <translation>Skladateľ</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
+ <source>Preamp:</source>
+ <translation>Predzosilnenie:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
- <source>File name</source>
- <translation>Názov súboru</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
+ <source>dB</source>
+ <translation>dB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
- <source>File path</source>
- <translation>Cesta k súboru</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
+ <source>Default gain:</source>
+ <translation>Východzý zisk:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
- <source>Genre</source>
- <translation>Žáner</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
+ <source>Use peak info to prevent clipping</source>
+ <translation>Použiť informáciu o vrchole k zabráneniu orezu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
- <source>Year</source>
- <translation>Rok</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
+ <source>Buffer size:</source>
+ <translation>Veľkosť bufferu:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
- <source>Comment</source>
- <translation>Poznámka</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
+ <source>ms</source>
+ <translation>ms</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
- <source>Qmmp Settings</source>
- <translation>Qmmp nastavenia</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
+ <source>Use software volume control</source>
+ <translation>Používať softwarové ovládanie hlasitosti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
- <source>Playlist</source>
- <translation>Playlist</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
+ <source>16-bit output</source>
+ <translation>16bitový výstup</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
- <source>Plugins</source>
- <translation>Moduly</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="68"/>
+ <source>Track</source>
+ <translation>Skladba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
- <source>Advanced</source>
- <translation>Pokročilé</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
+ <source>Album</source>
+ <translation>Album</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
- <source>Replay Gain</source>
- <translation>Zisk pri prehrávaní</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="70"/>
+ <source>Disabled</source>
+ <translation>Zakázané</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
- <source>...</source>
- <translation>...</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="81"/>
+ <source>File Types</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
- <source>Metadata</source>
- <translation>Metadáta</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="183"/>
+ <source>Transports</source>
+ <translation>Protokoly</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
- <source>Load metadata from files</source>
- <translation>Čítať metadáta zo súborov</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="193"/>
+ <source>Decoders</source>
+ <translation>Dekodéry</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
- <source>Title format:</source>
- <translation>Formát titulku:</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="203"/>
+ <source>Engines</source>
+ <translation>Prehrávače</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
- <source>Preferences</source>
- <translation>Nastavenia</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
+ <source>Effects</source>
+ <translation>Efekty</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
- <source>Information</source>
- <translation>Informácie</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
+ <source>Visualization</source>
+ <translation>Vizualizácie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
- <source>Cover Image Retrieve</source>
- <translation>Získať obrázok obalu</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Všeobecné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
- <source>Use separate image files</source>
- <translation>Používať samostatné súbory obrázkov</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="243"/>
+ <source>Output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
- <source>Include files:</source>
- <translation>Zahrnúť súbory:</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="253"/>
+ <source>File Dialogs</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
- <source>Exclude files:</source>
- <translation>Vynechať súbory:</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="263"/>
+ <source>User Interfaces</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
- <source>Recursive search depth:</source>
- <translation>Hĺbka rekurzívneho hľadania:</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
+ <source>Artist</source>
+ <translation>Interprét</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
- <source>Playback</source>
- <translation>Prehrávanie</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="297"/>
+ <source>Title</source>
+ <translation>Názov</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
- <source>Continue playback on startup</source>
- <translation>Pri štarte pokračovať v prehrávaní</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="298"/>
+ <source>Track number</source>
+ <translation>Číslo skladby</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
- <source>Determine file type by content</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="299"/>
+ <source>Two-digit track number</source>
+ <translation>Dvojmiestne číslo skladby</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
- <source>Directory Scanning Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
+ <source>Genre</source>
+ <translation>Žáner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
- <source>Group format:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
+ <source>Comment</source>
+ <translation>Poznámka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
- <source>Restrict files to:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
+ <source>Composer</source>
+ <translation>Skladateľ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
- <source>Miscellaneous</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="320"/>
+ <source>Disc number</source>
+ <translation>Číslo disku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
- <source>Auto-save playlist when modified</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
+ <source>File name</source>
+ <translation>Názov súboru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
- <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
+ <source>File path</source>
+ <translation>Cesta k súboru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
- <source>Look and Feel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
+ <source>Year</source>
+ <translation>Rok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
- <source>Language:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="322"/>
+ <source>Condition</source>
+ <translation>Stav</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
- <source>Add files from command line to this playlist:</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="323"/>
+ <source>Artist/Album</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
- <source>URL Dialog</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="324"/>
+ <source>Artist/Year/Album</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
- <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="344"/>
+ <source>&lt;Autodetect&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
- <source>Replay Gain mode:</source>
- <translation>Režim úpravy zisku pri prehrávaní:</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="345"/>
+ <source>Brazilian Portuguese</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
- <source>Preamp:</source>
- <translation>Predzosilnenie:</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="346"/>
+ <source>Chinese Simplified</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
- <source>dB</source>
- <translation>dB</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="347"/>
+ <source>Chinese Traditional</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
- <source>Default gain:</source>
- <translation>Východzý zisk:</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/>
+ <source>Czech</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
- <source>Use peak info to prevent clipping</source>
- <translation>Použiť informáciu o vrchole k zabráneniu orezu</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="349"/>
+ <source>Dutch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
- <source>Buffer size:</source>
- <translation>Veľkosť bufferu:</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="350"/>
+ <source>English</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
- <source>ms</source>
- <translation>ms</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="351"/>
+ <source>French</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
- <source>16-bit output</source>
- <translation>16bitový výstup</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="352"/>
+ <source>Galician</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
- <source>Connectivity</source>
- <translation>Pripojenie k sieti</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="353"/>
+ <source>German</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
- <source>Proxy</source>
- <translation>Proxy</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="354"/>
+ <source>Hebrew</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
- <source>Enable proxy usage</source>
- <translation>Povoliť používanie proxy</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="355"/>
+ <source>Hungarian</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
- <source>Proxy host name:</source>
- <translation>Adresa proxy:</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="356"/>
+ <source>Italian</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
- <source>Proxy port:</source>
- <translation>Port proxy:</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="357"/>
+ <source>Japanese</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
- <source>Use authentication with proxy</source>
- <translation>Použiť autentifikáciu s proxy</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="358"/>
+ <source>Kazakh</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
- <source>Proxy user name:</source>
- <translation>Proxy použivateľské meno:</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="359"/>
+ <source>Lithuanian</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
- <source>Proxy password:</source>
- <translation>Proxy heslo:</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="360"/>
+ <source>Polish</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
- <source>Visualization</source>
- <translation>Vizualizácie</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="361"/>
+ <source>Russian</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
- <source>Effects</source>
- <translation>Efekty</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="362"/>
+ <source>Slovak</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
- <source>General</source>
- <translation>Všeobecné</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="363"/>
+ <source>Spanish</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
- <source>Audio</source>
- <translation>Zvuk</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="364"/>
+ <source>Turkish</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
- <source>Use software volume control</source>
- <translation>Používať softwarové ovládanie hlasitosti</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="365"/>
+ <source>Ukrainian</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
- <source>Convert underscores to blanks</source>
- <translation>Previesť podčiarknutia na medzery</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="366"/>
+ <source>Serbian (Ijekavian)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
- <source>Convert %20 to blanks</source>
- <translation>Previesť %20 na mdezery</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="367"/>
+ <source>Serbian (Ekavian)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -711,24 +711,13 @@
<context>
<name>JumpToTrackDialog</name>
<message>
- <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="61"/>
- <source>Q</source>
- <translation>Q</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="62"/>
- <source>J</source>
- <translation>J</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="63"/>
- <source>F5</source>
- <translation>F5</translation>
+ <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Jump To Track</source>
+ <translation>Preskočiť na skladbu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="91"/>
- <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="138"/>
- <source>Unqueue</source>
+ <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="37"/>
+ <source>Filter:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -739,16 +728,6 @@
<translation>Zaradiť</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="14"/>
- <source>Jump To Track</source>
- <translation>Preskočiť na skladbu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="37"/>
- <source>Filter:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="83"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Obnoviť</translation>
@@ -758,6 +737,27 @@
<source>Jump To</source>
<translation>Preskočiť na</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="61"/>
+ <source>Q</source>
+ <translation>Q</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="62"/>
+ <source>J</source>
+ <translation>J</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="63"/>
+ <source>F5</source>
+ <translation>F5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="138"/>
+ <source>Unqueue</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PlayListDownloader</name>
@@ -888,12 +888,12 @@
<message>
<location filename="../forms/templateeditor.ui" line="39"/>
<source>Reset</source>
- <translation type="unfinished">Zresetovať</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/templateeditor.ui" line="46"/>
<source>Insert</source>
- <translation type="unfinished">Vložiť</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="50"/>
@@ -938,7 +938,7 @@
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="58"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished">Dĺžka</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="59"/>
@@ -972,12 +972,12 @@
<location filename="../uihelper.cpp" line="138"/>
<location filename="../uihelper.cpp" line="149"/>
<source>All Supported Bitstreams</source>
- <translation type="unfinished">Všetky podporované formáty</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="143"/>
<source>Select one or more files to open</source>
- <translation type="unfinished">Vyberte jeden alebo viac súborov na otvorenie</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="155"/>
@@ -987,23 +987,23 @@
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="163"/>
<source>Choose a directory</source>
- <translation type="unfinished">Vyberte priečinok</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="179"/>
<location filename="../uihelper.cpp" line="203"/>
<source>Playlist Files</source>
- <translation type="unfinished">Súbory playlistov</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="181"/>
<source>Open Playlist</source>
- <translation type="unfinished">Otvoriť playlist</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="204"/>
<source>Save Playlist</source>
- <translation type="unfinished">Uložiť playlist</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_sr_RS.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_sr_RS.ts
index 310399f96..7591c3fb4 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_sr_RS.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_sr_RS.ts
@@ -14,21 +14,26 @@
<translation>О програму</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="105"/>
- <source>License Agreement</source>
- <translation>Уговор о лиценци</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="63"/>
<source>Authors</source>
<translation>Аутори</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/>
+ <source>Translators</source>
+ <translation>Преводиоци</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="91"/>
<source>Thanks To</source>
<translation>Захвала</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="105"/>
+ <source>License Agreement</source>
+ <translation>Уговор о лиценци</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
<source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source>
<translation>Кут мултимедијални плејер (Кумп)</translation>
@@ -73,11 +78,6 @@
<source>General plugins:</source>
<translation>Општи прикључци:</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/>
- <source>Translators</source>
- <translation>Преводиоци</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddUrlDialog</name>
@@ -105,6 +105,116 @@
<context>
<name>ConfigDialog</name>
<message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Qmmp Settings</source>
+ <translation>Поставке Кумпа</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation>Листа нумера</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
+ <source>Plugins</source>
+ <translation>Прикључци</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>Напредно</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
+ <source>Connectivity</source>
+ <translation>Повезивање</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
+ <source>Audio</source>
+ <translation>Звук</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
+ <source>Metadata</source>
+ <translation>Метаподаци</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
+ <source>Convert %20 to blanks</source>
+ <translation>Претвори %20 у размак</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
+ <source>Title format:</source>
+ <translation>Формат наслова:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
+ <source>Load metadata from files</source>
+ <translation>Учитај метаподатке из фајла</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
+ <source>Convert underscores to blanks</source>
+ <translation>Претвори доње црте у размак</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
+ <source>Group format:</source>
+ <translation>Формат групе:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
+ <source>Directory Scanning Options</source>
+ <translation>Опције скенирања фасцикле</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
+ <source>Restrict files to:</source>
+ <translation>Ограничи фајлове на:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
+ <source>Exclude files:</source>
+ <translation>Искључи фајлове:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation>Разно</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
+ <source>Auto-save playlist when modified</source>
+ <translation>Аутоматски сачувај листу нумера по измени</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
+ <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
+ <translation>Очисти претходну листу нумера по отварању нове</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation>Подешавањa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Подаци</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/>
<source>Description</source>
<translation>опис</translation>
@@ -115,17 +225,150 @@
<translation>име фајла</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
- <source>Artist</source>
- <translation>извођач</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
+ <source>Look and Feel</source>
+ <translation>Изглед</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
- <source>Album</source>
- <translation>албум</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
+ <source>Language:</source>
+ <translation>Језик:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
+ <source>Playback</source>
+ <translation>Пуштање</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
+ <source>Continue playback on startup</source>
+ <translation>Настави пуштање по покретању</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
+ <source>Determine file type by content</source>
+ <translation>Одреди тип фајла по садржају</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
+ <source>Add files from command line to this playlist:</source>
+ <translation>Додај фајлове са командне линије у ову листу нумера:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
+ <source>Cover Image Retrieve</source>
+ <translation>Добављање слике омота</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
+ <source>Use separate image files</source>
+ <translation>Користи засебне фајлове слика</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
+ <source>Include files:</source>
+ <translation>Укључи фајлове:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
+ <source>Recursive search depth:</source>
+ <translation>Дубина рекурзивне претраге:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
+ <source>URL Dialog</source>
+ <translation>УРЛ дијалог</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
+ <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
+ <translation>Аутоматски налепи УРЛ са клипборда</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
+ <source>Proxy</source>
+ <translation>Прокси</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
+ <source>Enable proxy usage</source>
+ <translation>Користи прокси</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
+ <source>Proxy host name:</source>
+ <translation>Сервер:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
+ <source>Proxy port:</source>
+ <translation>Порт:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
+ <source>Use authentication with proxy</source>
+ <translation>Користи аутентификацију</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
+ <source>Proxy user name:</source>
+ <translation>Корисничко име:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
+ <source>Proxy password:</source>
+ <translation>Лозинка:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
+ <source>Replay Gain</source>
+ <translation>Нивелатор јачине</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
+ <source>Replay Gain mode:</source>
+ <translation>Режим нивелатора јачине:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
+ <source>Preamp:</source>
+ <translation>Претпојачање:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
+ <source>dB</source>
+ <translation>dB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
+ <source>Default gain:</source>
+ <translation>Подразумевано:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
+ <source>Use peak info to prevent clipping</source>
+ <translation>Користи податке о врховима да спречиш насецање</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
+ <source>Buffer size:</source>
+ <translation>Величина бафера:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
+ <source>ms</source>
+ <translation>ms</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
+ <source>Use software volume control</source>
+ <translation>Софтверска контрола јачине звука</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
+ <source>16-bit output</source>
+ <translation>16-битни излаз</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="68"/>
@@ -133,6 +376,13 @@
<translation>нумера</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
+ <source>Album</source>
+ <translation>албум</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="70"/>
<source>Disabled</source>
<translation>онемогућен</translation>
@@ -158,6 +408,21 @@
<translation>Мотори</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
+ <source>Effects</source>
+ <translation>Ефекти</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
+ <source>Visualization</source>
+ <translation>Визуелизација</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Опште</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="243"/>
<source>Output</source>
<translation>Излаз</translation>
@@ -173,6 +438,12 @@
<translation>Корисничка сучеља</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
+ <source>Artist</source>
+ <translation>извођач</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="297"/>
<source>Title</source>
<translation>наслов</translation>
@@ -188,12 +459,46 @@
<translation>двоцифрена нумера</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
+ <source>Genre</source>
+ <translation>жанр</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
+ <source>Comment</source>
+ <translation>коментар</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
+ <source>Composer</source>
+ <translation>композитор</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="303"/>
<location filename="../configdialog.cpp" line="320"/>
<source>Disc number</source>
<translation>диск</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
+ <source>File name</source>
+ <translation>име фајла</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
+ <source>File path</source>
+ <translation>путања фајла</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
+ <source>Year</source>
+ <translation>година</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="307"/>
<location filename="../configdialog.cpp" line="322"/>
<source>Condition</source>
@@ -329,314 +634,29 @@
<source>Serbian (Ekavian)</source>
<translation>српски (екавски)</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>DetailsDialog</name>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
- <source>Genre</source>
- <translation>жанр</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
- <source>Composer</source>
- <translation>композитор</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
- <source>File name</source>
- <translation>име фајла</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
- <source>File path</source>
- <translation>путања фајла</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
- <source>Year</source>
- <translation>година</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
- <source>Comment</source>
- <translation>коментар</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Детаљи</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
- <source>Qmmp Settings</source>
- <translation>Поставке Кумпа</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="29"/>
+ <source>Open the directory containing this file</source>
+ <translation>Отвори фасциклу овог фајла</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="32"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
- <source>Metadata</source>
- <translation>Метаподаци</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
- <source>Load metadata from files</source>
- <translation>Учитај метаподатке из фајла</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
- <source>Title format:</source>
- <translation>Формат наслова:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
- <source>Preferences</source>
- <translation>Подешавањa</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
- <source>Information</source>
- <translation>Подаци</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
- <source>Playlist</source>
- <translation>Листа нумера</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
- <source>Plugins</source>
- <translation>Прикључци</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
- <source>Advanced</source>
- <translation>Напредно</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
- <source>16-bit output</source>
- <translation>16-битни излаз</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
- <source>Connectivity</source>
- <translation>Повезивање</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
- <source>Visualization</source>
- <translation>Визуелизација</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
- <source>Effects</source>
- <translation>Ефекти</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
- <source>General</source>
- <translation>Опште</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
- <source>Audio</source>
- <translation>Звук</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
- <source>Group format:</source>
- <translation>Формат групе:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
- <source>Directory Scanning Options</source>
- <translation>Опције скенирања фасцикле</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
- <source>Restrict files to:</source>
- <translation>Ограничи фајлове на:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
- <source>Miscellaneous</source>
- <translation>Разно</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
- <source>Auto-save playlist when modified</source>
- <translation>Аутоматски сачувај листу нумера по измени</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
- <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
- <translation>Очисти претходну листу нумера по отварању нове</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
- <source>Look and Feel</source>
- <translation>Изглед</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
- <source>Language:</source>
- <translation>Језик:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
- <source>Add files from command line to this playlist:</source>
- <translation>Додај фајлове са командне линије у ову листу нумера:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
- <source>URL Dialog</source>
- <translation>УРЛ дијалог</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
- <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
- <translation>Аутоматски налепи УРЛ са клипборда</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
- <source>Replay Gain</source>
- <translation>Нивелатор јачине</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
- <source>Replay Gain mode:</source>
- <translation>Режим нивелатора јачине:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
- <source>Preamp:</source>
- <translation>Претпојачање:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
- <source>dB</source>
- <translation>dB</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
- <source>Default gain:</source>
- <translation>Подразумевано:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
- <source>Use peak info to prevent clipping</source>
- <translation>Користи податке о врховима да спречиш насецање</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
- <source>Buffer size:</source>
- <translation>Величина бафера:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
- <source>ms</source>
- <translation>ms</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
- <source>Use software volume control</source>
- <translation>Софтверска контрола јачине звука</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
- <source>Cover Image Retrieve</source>
- <translation>Добављање слике омота</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
- <source>Use separate image files</source>
- <translation>Користи засебне фајлове слика</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
- <source>Include files:</source>
- <translation>Укључи фајлове:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
- <source>Exclude files:</source>
- <translation>Искључи фајлове:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
- <source>Recursive search depth:</source>
- <translation>Дубина рекурзивне претраге:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
- <source>Playback</source>
- <translation>Пуштање</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
- <source>Continue playback on startup</source>
- <translation>Настави пуштање по покретању</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
- <source>Determine file type by content</source>
- <translation>Одреди тип фајла по садржају</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
- <source>Proxy</source>
- <translation>Прокси</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
- <source>Enable proxy usage</source>
- <translation>Користи прокси</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
- <source>Proxy host name:</source>
- <translation>Сервер:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
- <source>Proxy port:</source>
- <translation>Порт:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
- <source>Use authentication with proxy</source>
- <translation>Користи аутентификацију</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
- <source>Proxy user name:</source>
- <translation>Корисничко име:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
- <source>Proxy password:</source>
- <translation>Лозинка:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
- <source>Convert underscores to blanks</source>
- <translation>Претвори доње црте у размак</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
- <source>Convert %20 to blanks</source>
- <translation>Претвори %20 у размак</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="93"/>
+ <source>Summary</source>
+ <translation>Резиме</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>DetailsDialog</name>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="124"/>
<source>%1/%2</source>
@@ -687,26 +707,6 @@
<source>Disc number</source>
<translation>Број диска</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
- <source>Details</source>
- <translation>Детаљи</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="29"/>
- <source>Open the directory containing this file</source>
- <translation>Отвори фасциклу овог фајла</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="32"/>
- <source>...</source>
- <translation>...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="93"/>
- <source>Summary</source>
- <translation>Резиме</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>JumpToTrackDialog</name>
@@ -816,6 +816,11 @@
<context>
<name>TagEditor</name>
<message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
+ <source>Tag Editor</source>
+ <translation>Уређивач ознака</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="38"/>
<source>Title:</source>
<translation>Наслов:</translation>
@@ -841,9 +846,9 @@
<translation>Жанр:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
- <source>Disc number:</source>
- <translation>Диск:</translation>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
+ <source>Track:</source>
+ <translation>Нумера:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="184"/>
@@ -853,19 +858,14 @@
<translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
- <source>Track:</source>
- <translation>Нумера:</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="197"/>
<source>Year:</source>
<translation>Година:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
- <source>Tag Editor</source>
- <translation>Уређивач ознака</translation>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
+ <source>Disc number:</source>
+ <translation>Диск:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="269"/>
@@ -881,6 +881,11 @@
<context>
<name>TemplateEditor</name>
<message>
+ <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
+ <source>Template Editor</source>
+ <translation>Уређивач шаблона</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/templateeditor.ui" line="39"/>
<source>Reset</source>
<translation>Ресетуј</translation>
@@ -891,11 +896,6 @@
<translation>Уметни</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
- <source>Template Editor</source>
- <translation>Уређивач шаблона</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="50"/>
<source>Artist</source>
<translation>извођача</translation>
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_tr.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_tr.ts
index a0094a9d8..979f4b805 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_tr.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_tr.ts
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="tr_TR">
+<TS version="2.0" language="tr">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
@@ -14,21 +14,26 @@
<translation>Hakkında</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="105"/>
- <source>License Agreement</source>
- <translation>Lisans Anlaşması</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="63"/>
<source>Authors</source>
<translation>Yazarlar</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/>
+ <source>Translators</source>
+ <translation>Çevirmenler</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="91"/>
<source>Thanks To</source>
<translation>Teşekkürler</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="105"/>
+ <source>License Agreement</source>
+ <translation>Lisans Anlaşması</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
<source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source>
<translation>Qt tabanlı Çokluortam Oynatıcısı (Qmmp)</translation>
@@ -73,11 +78,6 @@
<source>General plugins:</source>
<translation>Genel eklentiler:</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/>
- <source>Translators</source>
- <translation>Çevirmenler</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddUrlDialog</name>
@@ -105,326 +105,312 @@
<context>
<name>ConfigDialog</name>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/>
- <source>Description</source>
- <translation>Açıklama</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="343"/>
- <source>Filename</source>
- <translation>Dosya adı</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Qmmp Settings</source>
+ <translation>Qmmp Ayarları</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
- <source>Artist</source>
- <translation>Sanatçı</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation>Çalma Listesi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
- <source>Album</source>
- <translation>Albüm</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
+ <source>Plugins</source>
+ <translation>Eklentiler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="68"/>
- <source>Track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>Gelişmiş</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="70"/>
- <source>Disabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
+ <source>Connectivity</source>
+ <translation>Bağlanırlık</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="81"/>
- <source>File Types</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
+ <source>Audio</source>
+ <translation>Ses</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="183"/>
- <source>Transports</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
+ <source>Metadata</source>
+ <translation>Veri bilgisi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="193"/>
- <source>Decoders</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
+ <source>Convert %20 to blanks</source>
+ <translation>%20 yi boşluğa çevir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="203"/>
- <source>Engines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
+ <source>Title format:</source>
+ <translation>Başlık formatı:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="243"/>
- <source>Output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
+ <source>Load metadata from files</source>
+ <translation>Veri bilgisini dosyadan yükle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="253"/>
- <source>File Dialogs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
+ <source>Convert underscores to blanks</source>
+ <translation>Alt çizgileri boşluğa çevir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="263"/>
- <source>User Interfaces</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
+ <source>Group format:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="297"/>
- <source>Title</source>
- <translation>Başlık</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="298"/>
- <source>Track number</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
+ <source>Directory Scanning Options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="299"/>
- <source>Two-digit track number</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
+ <source>Restrict files to:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="303"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="320"/>
- <source>Disc number</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
+ <source>Exclude files:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="307"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="322"/>
- <source>Condition</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
+ <source>Miscellaneous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="323"/>
- <source>Artist/Album</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
+ <source>Auto-save playlist when modified</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="324"/>
- <source>Artist/Year/Album</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
+ <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="344"/>
- <source>&lt;Autodetect&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation>Tercihler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="345"/>
- <source>Brazilian Portuguese</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Bilgi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="346"/>
- <source>Chinese Simplified</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/>
+ <source>Description</source>
+ <translation>Açıklama</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="347"/>
- <source>Chinese Traditional</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="343"/>
+ <source>Filename</source>
+ <translation>Dosya adı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/>
- <source>Czech</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
+ <source>Look and Feel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="349"/>
- <source>Dutch</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
+ <source>Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="350"/>
- <source>English</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
+ <source>Playback</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="351"/>
- <source>French</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
+ <source>Continue playback on startup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="352"/>
- <source>Galician</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
+ <source>Determine file type by content</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="353"/>
- <source>German</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
+ <source>Add files from command line to this playlist:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="354"/>
- <source>Hebrew</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
+ <source>Cover Image Retrieve</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="355"/>
- <source>Hungarian</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
+ <source>Use separate image files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="356"/>
- <source>Italian</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
+ <source>Include files:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="357"/>
- <source>Japanese</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
+ <source>Recursive search depth:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="358"/>
- <source>Kazakh</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
+ <source>URL Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="359"/>
- <source>Lithuanian</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
+ <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="360"/>
- <source>Polish</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
+ <source>Proxy</source>
+ <translation>Vekil sunucu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="361"/>
- <source>Russian</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
+ <source>Enable proxy usage</source>
+ <translation>Vekil sunucu kullanımını etkinleştir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="362"/>
- <source>Slovak</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
+ <source>Proxy host name:</source>
+ <translation>Vekil sunucu adı:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="363"/>
- <source>Spanish</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
+ <source>Proxy port:</source>
+ <translation>Vekil sunucu portu:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="364"/>
- <source>Turkish</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
+ <source>Use authentication with proxy</source>
+ <translation>Vekil sunucu yetkilendirmesi kullan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="365"/>
- <source>Ukrainian</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
+ <source>Proxy user name:</source>
+ <translation>Vekil sunucu kullanıcı adı:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="366"/>
- <source>Serbian (Ijekavian)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
+ <source>Proxy password:</source>
+ <translation>Vekil sunucu parolası:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="367"/>
- <source>Serbian (Ekavian)</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
+ <source>Replay Gain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
- <source>Genre</source>
- <translation>Tarz</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
- <source>Composer</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
+ <source>Replay Gain mode:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
- <source>File name</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
+ <source>Preamp:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
- <source>File path</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
+ <source>dB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
- <source>Year</source>
- <translation>Yıl</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
+ <source>Default gain:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
- <source>Comment</source>
- <translation>Yorum</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
+ <source>Use peak info to prevent clipping</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
- <source>Qmmp Settings</source>
- <translation>Qmmp Ayarları</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
+ <source>Buffer size:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
- <source>...</source>
- <translation>...</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
+ <source>ms</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
- <source>Metadata</source>
- <translation>Veri bilgisi</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
+ <source>Use software volume control</source>
+ <translation>Yazılımsal ses kontrolünü kullan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
- <source>Load metadata from files</source>
- <translation>Veri bilgisini dosyadan yükle</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
+ <source>16-bit output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
- <source>Title format:</source>
- <translation>Başlık formatı:</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="68"/>
+ <source>Track</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
- <source>Preferences</source>
- <translation>Tercihler</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
+ <source>Album</source>
+ <translation>Albüm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
- <source>Information</source>
- <translation>Bilgi</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="70"/>
+ <source>Disabled</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
- <source>Playlist</source>
- <translation>Çalma Listesi</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="81"/>
+ <source>File Types</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
- <source>Plugins</source>
- <translation>Eklentiler</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="183"/>
+ <source>Transports</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
- <source>Advanced</source>
- <translation>Gelişmiş</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="193"/>
+ <source>Decoders</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
- <source>16-bit output</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="203"/>
+ <source>Engines</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
- <source>Connectivity</source>
- <translation>Bağlanırlık</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
+ <source>Effects</source>
+ <translation>Efektler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
@@ -432,212 +418,246 @@
<translation>Görsellik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
- <source>Effects</source>
- <translation>Efektler</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
<source>General</source>
<translation>Genel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
- <source>Audio</source>
- <translation>Ses</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="243"/>
+ <source>Output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
- <source>Group format:</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="253"/>
+ <source>File Dialogs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
- <source>Directory Scanning Options</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="263"/>
+ <source>User Interfaces</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
- <source>Restrict files to:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
+ <source>Artist</source>
+ <translation>Sanatçı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
- <source>Miscellaneous</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="297"/>
+ <source>Title</source>
+ <translation>Başlık</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
- <source>Auto-save playlist when modified</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="298"/>
+ <source>Track number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
- <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="299"/>
+ <source>Two-digit track number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
- <source>Look and Feel</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
+ <source>Genre</source>
+ <translation>Tarz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
+ <source>Comment</source>
+ <translation>Yorum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
+ <source>Composer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
- <source>Language:</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="320"/>
+ <source>Disc number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
- <source>Add files from command line to this playlist:</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
+ <source>File name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
- <source>URL Dialog</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
+ <source>File path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
- <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
+ <source>Year</source>
+ <translation>Yıl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="322"/>
+ <source>Condition</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
- <source>Replay Gain</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="323"/>
+ <source>Artist/Album</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
- <source>Replay Gain mode:</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="324"/>
+ <source>Artist/Year/Album</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
- <source>Preamp:</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="344"/>
+ <source>&lt;Autodetect&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
- <source>dB</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="345"/>
+ <source>Brazilian Portuguese</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
- <source>Default gain:</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="346"/>
+ <source>Chinese Simplified</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
- <source>Use peak info to prevent clipping</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="347"/>
+ <source>Chinese Traditional</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
- <source>Buffer size:</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/>
+ <source>Czech</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
- <source>ms</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="349"/>
+ <source>Dutch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
- <source>Use software volume control</source>
- <translation>Yazılımsal ses kontrolünü kullan</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="350"/>
+ <source>English</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
- <source>Cover Image Retrieve</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="351"/>
+ <source>French</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
- <source>Use separate image files</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="352"/>
+ <source>Galician</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
- <source>Include files:</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="353"/>
+ <source>German</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
- <source>Exclude files:</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="354"/>
+ <source>Hebrew</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
- <source>Recursive search depth:</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="355"/>
+ <source>Hungarian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
- <source>Playback</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="356"/>
+ <source>Italian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
- <source>Continue playback on startup</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="357"/>
+ <source>Japanese</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
- <source>Determine file type by content</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="358"/>
+ <source>Kazakh</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
- <source>Proxy</source>
- <translation>Vekil sunucu</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="359"/>
+ <source>Lithuanian</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
- <source>Enable proxy usage</source>
- <translation>Vekil sunucu kullanımını etkinleştir</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="360"/>
+ <source>Polish</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
- <source>Proxy host name:</source>
- <translation>Vekil sunucu adı:</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="361"/>
+ <source>Russian</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
- <source>Proxy port:</source>
- <translation>Vekil sunucu portu:</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="362"/>
+ <source>Slovak</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
- <source>Use authentication with proxy</source>
- <translation>Vekil sunucu yetkilendirmesi kullan</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="363"/>
+ <source>Spanish</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
- <source>Proxy user name:</source>
- <translation>Vekil sunucu kullanıcı adı:</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="364"/>
+ <source>Turkish</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
- <source>Proxy password:</source>
- <translation>Vekil sunucu parolası:</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="365"/>
+ <source>Ukrainian</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
- <source>Convert underscores to blanks</source>
- <translation>Alt çizgileri boşluğa çevir</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="366"/>
+ <source>Serbian (Ijekavian)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
- <source>Convert %20 to blanks</source>
- <translation>%20 yi boşluğa çevir</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="367"/>
+ <source>Serbian (Ekavian)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DetailsDialog</name>
<message>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Details</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="29"/>
+ <source>Open the directory containing this file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="32"/>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished">...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="93"/>
+ <source>Summary</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="124"/>
<source>%1/%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -687,33 +707,13 @@
<source>Disc number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
- <source>Details</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="29"/>
- <source>Open the directory containing this file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="32"/>
- <source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="93"/>
- <source>Summary</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>JumpToTrackDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="14"/>
<source>Jump To Track</source>
- <translation type="unfinished">Parçaya Git</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="37"/>
@@ -725,27 +725,27 @@
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="93"/>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="140"/>
<source>Queue</source>
- <translation type="unfinished">Kuyruk</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="83"/>
<source>Refresh</source>
- <translation type="unfinished">Yenile</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="96"/>
<source>Jump To</source>
- <translation type="unfinished">Git</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="61"/>
<source>Q</source>
- <translation type="unfinished">Q</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="62"/>
<source>J</source>
- <translation type="unfinished">J</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="63"/>
@@ -816,19 +816,24 @@
<context>
<name>TagEditor</name>
<message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
+ <source>Tag Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="38"/>
<source>Title:</source>
- <translation type="unfinished">Başlık:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="64"/>
<source>Artist:</source>
- <translation type="unfinished">Artist:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="90"/>
<source>Album:</source>
- <translation type="unfinished">Albüm:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="113"/>
@@ -838,11 +843,11 @@
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="133"/>
<source>Genre:</source>
- <translation type="unfinished">Tür:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
- <source>Disc number:</source>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
+ <source>Track:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -853,24 +858,19 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
- <source>Track:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="197"/>
<source>Year:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
- <source>Tag Editor</source>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
+ <source>Disc number:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="269"/>
<source>Comment:</source>
- <translation type="unfinished">Yorum:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="305"/>
@@ -881,6 +881,11 @@
<context>
<name>TemplateEditor</name>
<message>
+ <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
+ <source>Template Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/templateeditor.ui" line="39"/>
<source>Reset</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -891,11 +896,6 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
- <source>Template Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="50"/>
<source>Artist</source>
<translation type="unfinished">Sanatçı</translation>
@@ -972,12 +972,12 @@
<location filename="../uihelper.cpp" line="138"/>
<location filename="../uihelper.cpp" line="149"/>
<source>All Supported Bitstreams</source>
- <translation type="unfinished">Tüm Desteklenen Bitstreamler</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="143"/>
<source>Select one or more files to open</source>
- <translation type="unfinished">Açmak için bir yada daha çok dosya seçin</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="155"/>
@@ -987,23 +987,23 @@
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="163"/>
<source>Choose a directory</source>
- <translation type="unfinished">Bir dizin seçin</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="179"/>
<location filename="../uihelper.cpp" line="203"/>
<source>Playlist Files</source>
- <translation type="unfinished">Çalma Listesi Dosyaları</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="181"/>
<source>Open Playlist</source>
- <translation type="unfinished">Çalma Listesini Aç</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="204"/>
<source>Save Playlist</source>
- <translation type="unfinished">Çalma Listesini Kaydet</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_uk_UA.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_uk_UA.ts
index 24e302e0d..38c61a5fa 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_uk_UA.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_uk_UA.ts
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="uk">
+<TS version="2.0" language="uk_UA">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
@@ -14,21 +14,26 @@
<translation>Про програму</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="105"/>
- <source>License Agreement</source>
- <translation>Ліцензія</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="63"/>
<source>Authors</source>
<translation>Автори</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/>
+ <source>Translators</source>
+ <translation>Перекладачі</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="91"/>
<source>Thanks To</source>
<translation>Подяки</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="105"/>
+ <source>License Agreement</source>
+ <translation>Ліцензія</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
<source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source>
<translation>Мультимедійний програвач на базі Qt (Qmmp)</translation>
@@ -73,11 +78,6 @@
<source>General plugins:</source>
<translation>Загальні модулі:</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/>
- <source>Translators</source>
- <translation>Перекладачі</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddUrlDialog</name>
@@ -105,6 +105,116 @@
<context>
<name>ConfigDialog</name>
<message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Qmmp Settings</source>
+ <translation>Налаштування Qmmp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation>Список</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
+ <source>Plugins</source>
+ <translation>Модулі</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>Додатково</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
+ <source>Connectivity</source>
+ <translation>Мережа</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
+ <source>Audio</source>
+ <translation>Звук</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
+ <source>Metadata</source>
+ <translation>Метадані</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
+ <source>Convert %20 to blanks</source>
+ <translation>Конвертувати %20 в пробіл</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
+ <source>Title format:</source>
+ <translation>Формат назви:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
+ <source>Load metadata from files</source>
+ <translation>Зчитувати метадані з файлів</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
+ <source>Convert underscores to blanks</source>
+ <translation>Конвертувати підкреслювання в пробіл</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
+ <source>Group format:</source>
+ <translation>Формат групування:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
+ <source>Directory Scanning Options</source>
+ <translation>Опції сканування тек</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
+ <source>Restrict files to:</source>
+ <translation>Обмежити вибір файлів до:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
+ <source>Exclude files:</source>
+ <translation>Виключити файли:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation>Різне</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
+ <source>Auto-save playlist when modified</source>
+ <translation>Автозбереження переліку після зміни</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
+ <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
+ <translation>Очищати попередній список при відкритті нового</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation>Налаштування</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Інформація</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/>
<source>Description</source>
<translation>Пояснення</translation>
@@ -115,17 +225,150 @@
<translation>Ім&apos;я файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
- <source>Artist</source>
- <translation>Виконавець</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
+ <source>Look and Feel</source>
+ <translation>Параметри інтерфейсу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
- <source>Album</source>
- <translation>Альбом</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
+ <source>Language:</source>
+ <translation>Мова:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
+ <source>Playback</source>
+ <translation>Відтворення</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
+ <source>Continue playback on startup</source>
+ <translation>Продовжити відтворення при запуску</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
+ <source>Determine file type by content</source>
+ <translation>Визначати тип файлу за вмістом</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
+ <source>Add files from command line to this playlist:</source>
+ <translation>Додавати файли з командного рядка в цей список:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
+ <source>Cover Image Retrieve</source>
+ <translation>Пошук обладинки альбома</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
+ <source>Use separate image files</source>
+ <translation>Використовувати окремі файли зображень</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
+ <source>Include files:</source>
+ <translation>Включити файли:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
+ <source>Recursive search depth:</source>
+ <translation>Глибина рекурсивного пошуку:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
+ <source>URL Dialog</source>
+ <translation>URL-діалог</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
+ <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
+ <translation>Автоматично додавати URL з буферу обміну</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
+ <source>Proxy</source>
+ <translation>Проксі</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
+ <source>Enable proxy usage</source>
+ <translation>Використосувати проксі</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
+ <source>Proxy host name:</source>
+ <translation>Сервер проксі:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
+ <source>Proxy port:</source>
+ <translation>Порт проксі:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
+ <source>Use authentication with proxy</source>
+ <translation>Використовувати авторизацію на проксі</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
+ <source>Proxy user name:</source>
+ <translation>Ім&apos;я користвача проксі:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
+ <source>Proxy password:</source>
+ <translation>Пароль проксі:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
+ <source>Replay Gain</source>
+ <translation>Нормалізація гучності</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
+ <source>Replay Gain mode:</source>
+ <translation>Режим нормалізації гучності:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
+ <source>Preamp:</source>
+ <translation>Преамплітуда:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
+ <source>dB</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
+ <source>Default gain:</source>
+ <translation>Нормалізація за умовчанням:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
+ <source>Use peak info to prevent clipping</source>
+ <translation>Використовувати інформацію піків для запобігання відсікання</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
+ <source>Buffer size:</source>
+ <translation>Розмір буферу:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
+ <source>ms</source>
+ <translation>мс</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
+ <source>Use software volume control</source>
+ <translation>Використовувати програмний контроль гучності</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
+ <source>16-bit output</source>
+ <translation>16-бітний вивід</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="68"/>
@@ -133,6 +376,13 @@
<translation>Трек</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
+ <source>Album</source>
+ <translation>Альбом</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="70"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Вимкнено</translation>
@@ -158,6 +408,21 @@
<translation>Зовнішні програвачі</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
+ <source>Effects</source>
+ <translation>Ефекти</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
+ <source>Visualization</source>
+ <translation>Візуалізація</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Загальне</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="243"/>
<source>Output</source>
<translation>Вивід</translation>
@@ -173,6 +438,12 @@
<translation>Інтерфейси користувача</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
+ <source>Artist</source>
+ <translation>Виконавець</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="297"/>
<source>Title</source>
<translation>Назва</translation>
@@ -188,12 +459,46 @@
<translation>2- розрядний номер трека</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
+ <source>Genre</source>
+ <translation>Жанр</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
+ <source>Comment</source>
+ <translation>Коментар</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
+ <source>Composer</source>
+ <translation>Композитор</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="303"/>
<location filename="../configdialog.cpp" line="320"/>
<source>Disc number</source>
<translation>Номер диску</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
+ <source>File name</source>
+ <translation>Ім&apos;я файлу</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
+ <source>File path</source>
+ <translation>Шлях файлу</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
+ <source>Year</source>
+ <translation>Рік</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="307"/>
<location filename="../configdialog.cpp" line="322"/>
<source>Condition</source>
@@ -329,318 +634,33 @@
<source>Serbian (Ekavian)</source>
<translation>Сербська (екавська)</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>DetailsDialog</name>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
- <source>Genre</source>
- <translation>Жанр</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
- <source>Composer</source>
- <translation>Композитор</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
- <source>File name</source>
- <translation>Ім&apos;я файлу</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
- <source>File path</source>
- <translation>Шлях файлу</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
- <source>Year</source>
- <translation>Рік</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
- <source>Comment</source>
- <translation>Коментар</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Подробиці</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
- <source>Qmmp Settings</source>
- <translation>Налаштування Qmmp</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="29"/>
+ <source>Open the directory containing this file</source>
+ <translation>Відкрити теку, яка містить цей файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="32"/>
<source>...</source>
- <translation>...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
- <source>Metadata</source>
- <translation>Метадані</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
- <source>Load metadata from files</source>
- <translation>Зчитувати метадані з файлів</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
- <source>Title format:</source>
- <translation>Формат назви:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
- <source>Preferences</source>
- <translation>Налаштування</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
- <source>Information</source>
- <translation>Інформація</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
- <source>Playlist</source>
- <translation>Список</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
- <source>Plugins</source>
- <translation>Модулі</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
- <source>Advanced</source>
- <translation>Додатково</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
- <source>16-bit output</source>
- <translation>16-бітний вивід</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
- <source>Connectivity</source>
- <translation>Мережа</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
- <source>Visualization</source>
- <translation>Візуалізація</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
- <source>Effects</source>
- <translation>Ефекти</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
- <source>General</source>
- <translation>Загальне</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
- <source>Audio</source>
- <translation>Звук</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
- <source>Group format:</source>
- <translation>Формат групування:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
- <source>Directory Scanning Options</source>
- <translation>Опції сканування тек</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
- <source>Restrict files to:</source>
- <translation>Обмежити вибір файлів до:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
- <source>Miscellaneous</source>
- <translation>Різне</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
- <source>Auto-save playlist when modified</source>
- <translation>Автозбереження переліку після зміни</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
- <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
- <translation>Очищати попередній список при відкритті нового</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
- <source>Look and Feel</source>
- <translation>Параметри інтерфейсу</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
- <source>Language:</source>
- <translation>Мова:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
- <source>Add files from command line to this playlist:</source>
- <translation>Додавати файли з командного рядка в цей список:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
- <source>URL Dialog</source>
- <translation>URL-діалог</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
- <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
- <translation>Автоматично додавати URL з буферу обміну</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
- <source>Replay Gain</source>
- <translation>Нормалізація гучності</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
- <source>Replay Gain mode:</source>
- <translation>Режим нормалізації гучності:</translation>
+ <translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
- <source>Preamp:</source>
- <translation>Преамплітуда:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
- <source>dB</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
- <source>Default gain:</source>
- <translation>Нормалізація за умовчанням:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
- <source>Use peak info to prevent clipping</source>
- <translation>Використовувати інформацію піків для запобігання відсікання</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
- <source>Buffer size:</source>
- <translation>Розмір буферу:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
- <source>ms</source>
- <translation>мс</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
- <source>Use software volume control</source>
- <translation>Використовувати програмний контроль гучності</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
- <source>Cover Image Retrieve</source>
- <translation>Пошук обладинки альбома</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
- <source>Use separate image files</source>
- <translation>Використовувати окремі файли зображень</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
- <source>Include files:</source>
- <translation>Включити файли:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
- <source>Exclude files:</source>
- <translation>Виключити файли:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
- <source>Recursive search depth:</source>
- <translation>Глибина рекурсивного пошуку:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
- <source>Playback</source>
- <translation>Відтворення</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
- <source>Continue playback on startup</source>
- <translation>Продовжити відтворення при запуску</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
- <source>Determine file type by content</source>
- <translation>Визначати тип файлу за вмістом</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
- <source>Proxy</source>
- <translation>Проксі</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
- <source>Enable proxy usage</source>
- <translation>Використосувати проксі</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
- <source>Proxy host name:</source>
- <translation>Сервер проксі:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
- <source>Proxy port:</source>
- <translation>Порт проксі:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
- <source>Use authentication with proxy</source>
- <translation>Використовувати авторизацію на проксі</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
- <source>Proxy user name:</source>
- <translation>Ім&apos;я користвача проксі:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
- <source>Proxy password:</source>
- <translation>Пароль проксі:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
- <source>Convert underscores to blanks</source>
- <translation>Конвертувати підкреслювання в пробіл</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
- <source>Convert %20 to blanks</source>
- <translation>Конвертувати %20 в пробіл</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="93"/>
+ <source>Summary</source>
+ <translation>Підсумок</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>DetailsDialog</name>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="124"/>
<source>%1/%2</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="165"/>
@@ -687,26 +707,6 @@
<source>Disc number</source>
<translation>Номер диску</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
- <source>Details</source>
- <translation>Подробиці</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="29"/>
- <source>Open the directory containing this file</source>
- <translation>Відкрити теку, яка містить цей файл</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="32"/>
- <source>...</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="93"/>
- <source>Summary</source>
- <translation>Підсумок</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>JumpToTrackDialog</name>
@@ -740,17 +740,17 @@
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="61"/>
<source>Q</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="62"/>
<source>J</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="63"/>
<source>F5</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="91"/>
@@ -816,6 +816,11 @@
<context>
<name>TagEditor</name>
<message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
+ <source>Tag Editor</source>
+ <translation>Редактор тегів</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="38"/>
<source>Title:</source>
<translation>Заголовок:</translation>
@@ -841,21 +846,16 @@
<translation>Жанр:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
- <source>Disc number:</source>
- <translation>Номер диску:</translation>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
+ <source>Track:</source>
+ <translation>Доріжка:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="184"/>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="222"/>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="254"/>
<source>?</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
- <source>Track:</source>
- <translation>Доріжка:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="197"/>
@@ -863,9 +863,9 @@
<translation>Рік:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
- <source>Tag Editor</source>
- <translation>Редактор тегів</translation>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
+ <source>Disc number:</source>
+ <translation>Номер диску:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="269"/>
@@ -881,6 +881,11 @@
<context>
<name>TemplateEditor</name>
<message>
+ <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
+ <source>Template Editor</source>
+ <translation>Редактор шаблонів</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/templateeditor.ui" line="39"/>
<source>Reset</source>
<translation>Скинути</translation>
@@ -891,11 +896,6 @@
<translation>Вставити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
- <source>Template Editor</source>
- <translation>Редактор шаблонів</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="50"/>
<source>Artist</source>
<translation>Виконавець</translation>
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_zh_CN.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_zh_CN.ts
index b6d28f78e..1b8e886a0 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_zh_CN.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_zh_CN.ts
@@ -14,21 +14,26 @@
<translation>关于</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="105"/>
- <source>License Agreement</source>
- <translation>许可协议</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="63"/>
<source>Authors</source>
<translation>作者</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/>
+ <source>Translators</source>
+ <translation>翻译</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="91"/>
<source>Thanks To</source>
<translation>感谢</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="105"/>
+ <source>License Agreement</source>
+ <translation>许可协议</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
<source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source>
<translation>基于 Qt 的多媒体播放器 (Qmmp)</translation>
@@ -73,11 +78,6 @@
<source>General plugins:</source>
<translation>常规插件:</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/>
- <source>Translators</source>
- <translation>翻译</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddUrlDialog</name>
@@ -105,538 +105,558 @@
<context>
<name>ConfigDialog</name>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/>
- <source>Description</source>
- <translation>描述</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Qmmp Settings</source>
+ <translation>Qmmp 设置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="343"/>
- <source>Filename</source>
- <translation>文件名</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation>播放列表</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
- <source>Artist</source>
- <translation>艺术家</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
+ <source>Plugins</source>
+ <translation>插件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
- <source>Album</source>
- <translation>专辑</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>高级</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="68"/>
- <source>Track</source>
- <translation type="unfinished">音轨</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
+ <source>Connectivity</source>
+ <translation>连接</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="70"/>
- <source>Disabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
+ <source>Audio</source>
+ <translation>音频</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="81"/>
- <source>File Types</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
+ <source>Metadata</source>
+ <translation>元数据</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="183"/>
- <source>Transports</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
+ <source>Convert %20 to blanks</source>
+ <translation>转换 %20 为空格</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="193"/>
- <source>Decoders</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
+ <source>Title format:</source>
+ <translation>标题格式:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
+ <source>Load metadata from files</source>
+ <translation>从文件载入元数据</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
+ <source>Convert underscores to blanks</source>
+ <translation>转换下划线为空格</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
+ <source>Group format:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="203"/>
- <source>Engines</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
+ <source>Directory Scanning Options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="243"/>
- <source>Output</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
+ <source>Restrict files to:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="253"/>
- <source>File Dialogs</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
+ <source>Exclude files:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="263"/>
- <source>User Interfaces</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
+ <source>Miscellaneous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="297"/>
- <source>Title</source>
- <translation>标题</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
+ <source>Auto-save playlist when modified</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="298"/>
- <source>Track number</source>
- <translation type="unfinished">音轨编号</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
+ <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="299"/>
- <source>Two-digit track number</source>
- <translation type="unfinished">两位数音轨编号</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation>参数设置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="303"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="320"/>
- <source>Disc number</source>
- <translation type="unfinished">光盘编号</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
+ <source>Information</source>
+ <translation>信息</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="307"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="322"/>
- <source>Condition</source>
- <translation type="unfinished">条件</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/>
+ <source>Description</source>
+ <translation>描述</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="323"/>
- <source>Artist/Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="343"/>
+ <source>Filename</source>
+ <translation>文件名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="324"/>
- <source>Artist/Year/Album</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
+ <source>Look and Feel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="344"/>
- <source>&lt;Autodetect&gt;</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
+ <source>Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="345"/>
- <source>Brazilian Portuguese</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
+ <source>Playback</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="346"/>
- <source>Chinese Simplified</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
+ <source>Continue playback on startup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="347"/>
- <source>Chinese Traditional</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
+ <source>Determine file type by content</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/>
- <source>Czech</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
+ <source>Add files from command line to this playlist:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="349"/>
- <source>Dutch</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
+ <source>Cover Image Retrieve</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="350"/>
- <source>English</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
+ <source>Use separate image files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="351"/>
- <source>French</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
+ <source>Include files:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="352"/>
- <source>Galician</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
+ <source>Recursive search depth:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="353"/>
- <source>German</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
+ <source>URL Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="354"/>
- <source>Hebrew</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
+ <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="355"/>
- <source>Hungarian</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
+ <source>Proxy</source>
+ <translation>代理</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="356"/>
- <source>Italian</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
+ <source>Enable proxy usage</source>
+ <translation>启用代理</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="357"/>
- <source>Japanese</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
+ <source>Proxy host name:</source>
+ <translation>主机名:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="358"/>
- <source>Kazakh</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
+ <source>Proxy port:</source>
+ <translation>端口:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="359"/>
- <source>Lithuanian</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
+ <source>Use authentication with proxy</source>
+ <translation>需要身份验证</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="360"/>
- <source>Polish</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
+ <source>Proxy user name:</source>
+ <translation>用户名:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="361"/>
- <source>Russian</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
+ <source>Proxy password:</source>
+ <translation>密码:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="362"/>
- <source>Slovak</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
+ <source>Replay Gain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="363"/>
- <source>Spanish</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
+ <source>Replay Gain mode:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="364"/>
- <source>Turkish</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
+ <source>Preamp:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="365"/>
- <source>Ukrainian</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
+ <source>dB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="366"/>
- <source>Serbian (Ijekavian)</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
+ <source>Default gain:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="367"/>
- <source>Serbian (Ekavian)</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
+ <source>Use peak info to prevent clipping</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
- <source>Genre</source>
- <translation>流派</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
+ <source>Buffer size:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
- <source>Composer</source>
- <translation type="unfinished">作曲</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
+ <source>ms</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
- <source>File name</source>
- <translation type="unfinished">文件名</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
+ <source>Use software volume control</source>
+ <translation>使用软设备音量控制</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
- <source>File path</source>
- <translation type="unfinished">文件路径</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
+ <source>16-bit output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
- <source>Year</source>
- <translation>年代</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="68"/>
+ <source>Track</source>
+ <translation type="unfinished">音轨</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
- <source>Comment</source>
- <translation>备注</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
+ <source>Album</source>
+ <translation>专辑</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
- <source>Qmmp Settings</source>
- <translation>Qmmp 设置</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="70"/>
+ <source>Disabled</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
- <source>...</source>
- <translation>...</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="81"/>
+ <source>File Types</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
- <source>Metadata</source>
- <translation>元数据</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="183"/>
+ <source>Transports</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
- <source>Load metadata from files</source>
- <translation>从文件载入元数据</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="193"/>
+ <source>Decoders</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
- <source>Title format:</source>
- <translation>标题格式:</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="203"/>
+ <source>Engines</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
- <source>Preferences</source>
- <translation>参数设置</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
+ <source>Effects</source>
+ <translation>特效</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
- <source>Information</source>
- <translation>信息</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
+ <source>Visualization</source>
+ <translation>可视化</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
- <source>Playlist</source>
- <translation>播放列表</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>常规</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
- <source>Plugins</source>
- <translation>插件</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="243"/>
+ <source>Output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
- <source>Advanced</source>
- <translation>高级</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="253"/>
+ <source>File Dialogs</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
- <source>16-bit output</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="263"/>
+ <source>User Interfaces</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
- <source>Connectivity</source>
- <translation>连接</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
+ <source>Artist</source>
+ <translation>艺术家</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
- <source>Visualization</source>
- <translation>可视化</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="297"/>
+ <source>Title</source>
+ <translation>标题</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
- <source>Effects</source>
- <translation>特效</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="298"/>
+ <source>Track number</source>
+ <translation type="unfinished">音轨编号</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
- <source>General</source>
- <translation>常规</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="299"/>
+ <source>Two-digit track number</source>
+ <translation type="unfinished">两位数音轨编号</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
- <source>Audio</source>
- <translation>音频</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
+ <source>Genre</source>
+ <translation>流派</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
- <source>Group format:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
+ <source>Comment</source>
+ <translation>备注</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
- <source>Directory Scanning Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
+ <source>Composer</source>
+ <translation type="unfinished">作曲</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
- <source>Restrict files to:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="320"/>
+ <source>Disc number</source>
+ <translation type="unfinished">光盘编号</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
- <source>Miscellaneous</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
+ <source>File name</source>
+ <translation type="unfinished">文件名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
- <source>Auto-save playlist when modified</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
+ <source>File path</source>
+ <translation type="unfinished">文件路径</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
- <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
+ <source>Year</source>
+ <translation>年代</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
- <source>Look and Feel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="322"/>
+ <source>Condition</source>
+ <translation type="unfinished">条件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
- <source>Language:</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="323"/>
+ <source>Artist/Album</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
- <source>Add files from command line to this playlist:</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="324"/>
+ <source>Artist/Year/Album</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
- <source>URL Dialog</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="344"/>
+ <source>&lt;Autodetect&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
- <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="345"/>
+ <source>Brazilian Portuguese</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
- <source>Replay Gain</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="346"/>
+ <source>Chinese Simplified</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
- <source>Replay Gain mode:</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="347"/>
+ <source>Chinese Traditional</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
- <source>Preamp:</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/>
+ <source>Czech</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
- <source>dB</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="349"/>
+ <source>Dutch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
- <source>Default gain:</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="350"/>
+ <source>English</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
- <source>Use peak info to prevent clipping</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="351"/>
+ <source>French</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
- <source>Buffer size:</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="352"/>
+ <source>Galician</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
- <source>ms</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="353"/>
+ <source>German</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
- <source>Use software volume control</source>
- <translation>使用软设备音量控制</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="354"/>
+ <source>Hebrew</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
- <source>Cover Image Retrieve</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="355"/>
+ <source>Hungarian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
- <source>Use separate image files</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="356"/>
+ <source>Italian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
- <source>Include files:</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="357"/>
+ <source>Japanese</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
- <source>Exclude files:</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="358"/>
+ <source>Kazakh</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
- <source>Recursive search depth:</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="359"/>
+ <source>Lithuanian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
- <source>Playback</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="360"/>
+ <source>Polish</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
- <source>Continue playback on startup</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="361"/>
+ <source>Russian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
- <source>Determine file type by content</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="362"/>
+ <source>Slovak</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
- <source>Proxy</source>
- <translation>代理</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="363"/>
+ <source>Spanish</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
- <source>Enable proxy usage</source>
- <translation>启用代理</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="364"/>
+ <source>Turkish</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
- <source>Proxy host name:</source>
- <translation>主机名:</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="365"/>
+ <source>Ukrainian</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
- <source>Proxy port:</source>
- <translation>端口:</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="366"/>
+ <source>Serbian (Ijekavian)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
- <source>Use authentication with proxy</source>
- <translation>需要身份验证</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="367"/>
+ <source>Serbian (Ekavian)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>DetailsDialog</name>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
- <source>Proxy user name:</source>
- <translation>用户名:</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Details</source>
+ <translation>详细资料</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
- <source>Proxy password:</source>
- <translation>密码:</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="29"/>
+ <source>Open the directory containing this file</source>
+ <translation>打开该文件所在的文件夹</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
- <source>Convert underscores to blanks</source>
- <translation>转换下划线为空格</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="32"/>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
- <source>Convert %20 to blanks</source>
- <translation>转换 %20 为空格</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="93"/>
+ <source>Summary</source>
+ <translation>摘要</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>DetailsDialog</name>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="124"/>
<source>%1/%2</source>
@@ -687,33 +707,13 @@
<source>Disc number</source>
<translation>光盘编号</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
- <source>Details</source>
- <translation>详细资料</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="29"/>
- <source>Open the directory containing this file</source>
- <translation>打开该文件所在的文件夹</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="32"/>
- <source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="93"/>
- <source>Summary</source>
- <translation>摘要</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>JumpToTrackDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="14"/>
<source>Jump To Track</source>
- <translation type="unfinished">跳到音轨</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="37"/>
@@ -725,27 +725,27 @@
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="93"/>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="140"/>
<source>Queue</source>
- <translation type="unfinished">加入队列</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="83"/>
<source>Refresh</source>
- <translation type="unfinished">刷新</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="96"/>
<source>Jump To</source>
- <translation type="unfinished">跳到</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="61"/>
<source>Q</source>
- <translation type="unfinished">Q</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="62"/>
<source>J</source>
- <translation type="unfinished">J</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="63"/>
@@ -816,6 +816,11 @@
<context>
<name>TagEditor</name>
<message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
+ <source>Tag Editor</source>
+ <translation>标签编辑</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="38"/>
<source>Title:</source>
<translation>标题:</translation>
@@ -841,9 +846,9 @@
<translation>流派:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
- <source>Disc number:</source>
- <translation>光盘编号</translation>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
+ <source>Track:</source>
+ <translation>音轨:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="184"/>
@@ -853,19 +858,14 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
- <source>Track:</source>
- <translation>音轨:</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="197"/>
<source>Year:</source>
<translation>年代:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
- <source>Tag Editor</source>
- <translation>标签编辑</translation>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
+ <source>Disc number:</source>
+ <translation>光盘编号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="269"/>
@@ -881,6 +881,11 @@
<context>
<name>TemplateEditor</name>
<message>
+ <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
+ <source>Template Editor</source>
+ <translation>模板编辑</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/templateeditor.ui" line="39"/>
<source>Reset</source>
<translation>重设</translation>
@@ -891,11 +896,6 @@
<translation>插入</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
- <source>Template Editor</source>
- <translation>模板编辑</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="50"/>
<source>Artist</source>
<translation>艺术家</translation>
@@ -972,12 +972,12 @@
<location filename="../uihelper.cpp" line="138"/>
<location filename="../uihelper.cpp" line="149"/>
<source>All Supported Bitstreams</source>
- <translation type="unfinished">支持的全部文件</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="143"/>
<source>Select one or more files to open</source>
- <translation type="unfinished">选择打开一个或更多文件</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="155"/>
@@ -987,23 +987,23 @@
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="163"/>
<source>Choose a directory</source>
- <translation type="unfinished">选择一个目录</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="179"/>
<location filename="../uihelper.cpp" line="203"/>
<source>Playlist Files</source>
- <translation type="unfinished">播放列表文件</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="181"/>
<source>Open Playlist</source>
- <translation type="unfinished">打开播放列表</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="204"/>
<source>Save Playlist</source>
- <translation type="unfinished">保存播放列表</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_zh_TW.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_zh_TW.ts
index e1ed82248..bcdf2c4ce 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_zh_TW.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_zh_TW.ts
@@ -14,21 +14,26 @@
<translation>關於</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="105"/>
- <source>License Agreement</source>
- <translation>許可協定</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="63"/>
<source>Authors</source>
<translation>作者</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/>
+ <source>Translators</source>
+ <translation>翻譯</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="91"/>
<source>Thanks To</source>
<translation>感謝</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="105"/>
+ <source>License Agreement</source>
+ <translation>許可協定</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
<source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source>
<translation>基於 Qt 的多媒體播放器 (Qmmp)</translation>
@@ -73,11 +78,6 @@
<source>General plugins:</source>
<translation>常規插件:</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/>
- <source>Translators</source>
- <translation>翻譯</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddUrlDialog</name>
@@ -105,538 +105,558 @@
<context>
<name>ConfigDialog</name>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/>
- <source>Description</source>
- <translation>說明</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Qmmp Settings</source>
+ <translation>Qmmp 設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="343"/>
- <source>Filename</source>
- <translation>檔名</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation>播放清單</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
- <source>Artist</source>
- <translation>藝術家</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
+ <source>Plugins</source>
+ <translation>插件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
- <source>Album</source>
- <translation>專輯</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>進階</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="68"/>
- <source>Track</source>
- <translation type="unfinished">音軌</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
+ <source>Connectivity</source>
+ <translation>連線</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="70"/>
- <source>Disabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
+ <source>Audio</source>
+ <translation>聲訊</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="81"/>
- <source>File Types</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
+ <source>Metadata</source>
+ <translation>元資料</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="183"/>
- <source>Transports</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
+ <source>Convert %20 to blanks</source>
+ <translation>轉換 %20 為空格</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="193"/>
- <source>Decoders</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
+ <source>Title format:</source>
+ <translation>標題格式:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
+ <source>Load metadata from files</source>
+ <translation>從檔案載入元資料</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
+ <source>Convert underscores to blanks</source>
+ <translation>轉換底線為空格</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
+ <source>Group format:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="203"/>
- <source>Engines</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
+ <source>Directory Scanning Options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="243"/>
- <source>Output</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
+ <source>Restrict files to:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="253"/>
- <source>File Dialogs</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
+ <source>Exclude files:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="263"/>
- <source>User Interfaces</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
+ <source>Miscellaneous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="297"/>
- <source>Title</source>
- <translation>標題</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
+ <source>Auto-save playlist when modified</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="298"/>
- <source>Track number</source>
- <translation type="unfinished">音軌編號</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
+ <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="299"/>
- <source>Two-digit track number</source>
- <translation type="unfinished">兩位數音軌編號</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation>引數設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="303"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="320"/>
- <source>Disc number</source>
- <translation type="unfinished">光槃編號</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
+ <source>Information</source>
+ <translation>資訊</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="307"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="322"/>
- <source>Condition</source>
- <translation type="unfinished">條件</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/>
+ <source>Description</source>
+ <translation>說明</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="323"/>
- <source>Artist/Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="343"/>
+ <source>Filename</source>
+ <translation>檔名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="324"/>
- <source>Artist/Year/Album</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
+ <source>Look and Feel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="344"/>
- <source>&lt;Autodetect&gt;</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
+ <source>Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="345"/>
- <source>Brazilian Portuguese</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
+ <source>Playback</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="346"/>
- <source>Chinese Simplified</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
+ <source>Continue playback on startup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="347"/>
- <source>Chinese Traditional</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
+ <source>Determine file type by content</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/>
- <source>Czech</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
+ <source>Add files from command line to this playlist:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="349"/>
- <source>Dutch</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
+ <source>Cover Image Retrieve</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="350"/>
- <source>English</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
+ <source>Use separate image files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="351"/>
- <source>French</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
+ <source>Include files:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="352"/>
- <source>Galician</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
+ <source>Recursive search depth:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="353"/>
- <source>German</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
+ <source>URL Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="354"/>
- <source>Hebrew</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
+ <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="355"/>
- <source>Hungarian</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
+ <source>Proxy</source>
+ <translation>代理</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="356"/>
- <source>Italian</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
+ <source>Enable proxy usage</source>
+ <translation>啟用代理</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="357"/>
- <source>Japanese</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
+ <source>Proxy host name:</source>
+ <translation>主機名:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="358"/>
- <source>Kazakh</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
+ <source>Proxy port:</source>
+ <translation>通訊埠:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="359"/>
- <source>Lithuanian</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
+ <source>Use authentication with proxy</source>
+ <translation>需要身份驗證</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="360"/>
- <source>Polish</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
+ <source>Proxy user name:</source>
+ <translation>用戶名:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="361"/>
- <source>Russian</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
+ <source>Proxy password:</source>
+ <translation>密碼:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="362"/>
- <source>Slovak</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
+ <source>Replay Gain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="363"/>
- <source>Spanish</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
+ <source>Replay Gain mode:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="364"/>
- <source>Turkish</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
+ <source>Preamp:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="365"/>
- <source>Ukrainian</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
+ <source>dB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="366"/>
- <source>Serbian (Ijekavian)</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
+ <source>Default gain:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="367"/>
- <source>Serbian (Ekavian)</source>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
+ <source>Use peak info to prevent clipping</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
- <source>Genre</source>
- <translation>流派</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
+ <source>Buffer size:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
- <source>Composer</source>
- <translation type="unfinished">作曲</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
+ <source>ms</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
- <source>File name</source>
- <translation type="unfinished">文件名</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
+ <source>Use software volume control</source>
+ <translation>使用軟裝置音量控制</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
- <source>File path</source>
- <translation type="unfinished">文件路徑</translation>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
+ <source>16-bit output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
- <source>Year</source>
- <translation>年代</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="68"/>
+ <source>Track</source>
+ <translation type="unfinished">音軌</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
- <source>Comment</source>
- <translation>備註</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
+ <source>Album</source>
+ <translation>專輯</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
- <source>Qmmp Settings</source>
- <translation>Qmmp 設定</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="70"/>
+ <source>Disabled</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="173"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
- <source>...</source>
- <translation>...</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="81"/>
+ <source>File Types</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
- <source>Metadata</source>
- <translation>元資料</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="183"/>
+ <source>Transports</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="149"/>
- <source>Load metadata from files</source>
- <translation>從檔案載入元資料</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="193"/>
+ <source>Decoders</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="142"/>
- <source>Title format:</source>
- <translation>標題格式:</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="203"/>
+ <source>Engines</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
- <source>Preferences</source>
- <translation>引數設定</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
+ <source>Effects</source>
+ <translation>特效</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="296"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
- <source>Information</source>
- <translation>資訊</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
+ <source>Visualization</source>
+ <translation>可視化</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
- <source>Playlist</source>
- <translation>播放清單</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>常規</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
- <source>Plugins</source>
- <translation>插件</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="243"/>
+ <source>Output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
- <source>Advanced</source>
- <translation>進階</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="253"/>
+ <source>File Dialogs</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="842"/>
- <source>16-bit output</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="263"/>
+ <source>User Interfaces</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
- <source>Connectivity</source>
- <translation>連線</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
+ <source>Artist</source>
+ <translation>藝術家</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
- <source>Visualization</source>
- <translation>可視化</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="297"/>
+ <source>Title</source>
+ <translation>標題</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
- <source>Effects</source>
- <translation>特效</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="298"/>
+ <source>Track number</source>
+ <translation type="unfinished">音軌編號</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
- <source>General</source>
- <translation>常規</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="299"/>
+ <source>Two-digit track number</source>
+ <translation type="unfinished">兩位數音軌編號</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
- <source>Audio</source>
- <translation>聲訊</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
+ <source>Genre</source>
+ <translation>流派</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
- <source>Group format:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="318"/>
+ <source>Comment</source>
+ <translation>備註</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
- <source>Directory Scanning Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="319"/>
+ <source>Composer</source>
+ <translation type="unfinished">作曲</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
- <source>Restrict files to:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="320"/>
+ <source>Disc number</source>
+ <translation type="unfinished">光槃編號</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
- <source>Miscellaneous</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
+ <source>File name</source>
+ <translation type="unfinished">文件名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
- <source>Auto-save playlist when modified</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
+ <source>File path</source>
+ <translation type="unfinished">文件路徑</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="235"/>
- <source>Clear previous playlist when opening new one</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
+ <source>Year</source>
+ <translation>年代</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
- <source>Look and Feel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="322"/>
+ <source>Condition</source>
+ <translation type="unfinished">條件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="361"/>
- <source>Language:</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="323"/>
+ <source>Artist/Album</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
- <source>Add files from command line to this playlist:</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="324"/>
+ <source>Artist/Year/Album</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
- <source>URL Dialog</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="344"/>
+ <source>&lt;Autodetect&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
- <source>Auto-paste URL from clipboard</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="345"/>
+ <source>Brazilian Portuguese</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
- <source>Replay Gain</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="346"/>
+ <source>Chinese Simplified</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
- <source>Replay Gain mode:</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="347"/>
+ <source>Chinese Traditional</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
- <source>Preamp:</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/>
+ <source>Czech</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
- <source>dB</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="349"/>
+ <source>Dutch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
- <source>Default gain:</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="350"/>
+ <source>English</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
- <source>Use peak info to prevent clipping</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="351"/>
+ <source>French</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="787"/>
- <source>Buffer size:</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="352"/>
+ <source>Galician</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="806"/>
- <source>ms</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="353"/>
+ <source>German</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="835"/>
- <source>Use software volume control</source>
- <translation>使用軟裝置音量控制</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="354"/>
+ <source>Hebrew</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
- <source>Cover Image Retrieve</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="355"/>
+ <source>Hungarian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
- <source>Use separate image files</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="356"/>
+ <source>Italian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="450"/>
- <source>Include files:</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="357"/>
+ <source>Japanese</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="209"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
- <source>Exclude files:</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="358"/>
+ <source>Kazakh</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="472"/>
- <source>Recursive search depth:</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="359"/>
+ <source>Lithuanian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
- <source>Playback</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="360"/>
+ <source>Polish</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
- <source>Continue playback on startup</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="361"/>
+ <source>Russian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/>
- <source>Determine file type by content</source>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="362"/>
+ <source>Slovak</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="549"/>
- <source>Proxy</source>
- <translation>代理</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="363"/>
+ <source>Spanish</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
- <source>Enable proxy usage</source>
- <translation>啟用代理</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="364"/>
+ <source>Turkish</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="568"/>
- <source>Proxy host name:</source>
- <translation>主機名:</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="365"/>
+ <source>Ukrainian</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="581"/>
- <source>Proxy port:</source>
- <translation>通訊埠:</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="366"/>
+ <source>Serbian (Ijekavian)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="594"/>
- <source>Use authentication with proxy</source>
- <translation>需要身份驗證</translation>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="367"/>
+ <source>Serbian (Ekavian)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>DetailsDialog</name>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
- <source>Proxy user name:</source>
- <translation>用戶名:</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Details</source>
+ <translation>詳細資料</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
- <source>Proxy password:</source>
- <translation>密碼:</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="29"/>
+ <source>Open the directory containing this file</source>
+ <translation>打開該文件所在的文件夾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="156"/>
- <source>Convert underscores to blanks</source>
- <translation>轉換底線為空格</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="32"/>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
- <source>Convert %20 to blanks</source>
- <translation>轉換 %20 為空格</translation>
+ <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="93"/>
+ <source>Summary</source>
+ <translation>摘要</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>DetailsDialog</name>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="124"/>
<source>%1/%2</source>
@@ -687,33 +707,13 @@
<source>Disc number</source>
<translation>光槃編號</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
- <source>Details</source>
- <translation>詳細資料</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="29"/>
- <source>Open the directory containing this file</source>
- <translation>打開該文件所在的文件夾</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="32"/>
- <source>...</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="93"/>
- <source>Summary</source>
- <translation>摘要</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>JumpToTrackDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="14"/>
<source>Jump To Track</source>
- <translation type="unfinished">跳到音軌</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="37"/>
@@ -725,27 +725,27 @@
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="93"/>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="140"/>
<source>Queue</source>
- <translation type="unfinished">加入佇列</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="83"/>
<source>Refresh</source>
- <translation type="unfinished">刷新</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="96"/>
<source>Jump To</source>
- <translation type="unfinished">跳到</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="61"/>
<source>Q</source>
- <translation type="unfinished">Q</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="62"/>
<source>J</source>
- <translation type="unfinished">J</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="63"/>
@@ -816,6 +816,11 @@
<context>
<name>TagEditor</name>
<message>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
+ <source>Tag Editor</source>
+ <translation>標簽編輯</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="38"/>
<source>Title:</source>
<translation>標題:</translation>
@@ -841,31 +846,26 @@
<translation>流派:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
- <source>Disc number:</source>
- <translation>光槃編號</translation>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
+ <source>Track:</source>
+ <translation>音軌</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="184"/>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="222"/>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="254"/>
<source>?</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="163"/>
- <source>Track:</source>
- <translation>音軌</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="197"/>
<source>Year:</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
- <source>Tag Editor</source>
- <translation>標簽編輯</translation>
+ <location filename="../forms/tageditor.ui" line="244"/>
+ <source>Disc number:</source>
+ <translation>光槃編號</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="269"/>
@@ -881,6 +881,11 @@
<context>
<name>TemplateEditor</name>
<message>
+ <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
+ <source>Template Editor</source>
+ <translation>模板編輯</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/templateeditor.ui" line="39"/>
<source>Reset</source>
<translation>重設</translation>
@@ -891,11 +896,6 @@
<translation>插入</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
- <source>Template Editor</source>
- <translation>模板編輯</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="50"/>
<source>Artist</source>
<translation>藝術家</translation>
@@ -903,7 +903,7 @@
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="51"/>
<source>Album</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished">專輯</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="52"/>
@@ -972,12 +972,12 @@
<location filename="../uihelper.cpp" line="138"/>
<location filename="../uihelper.cpp" line="149"/>
<source>All Supported Bitstreams</source>
- <translation type="unfinished">支援的全部檔案</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="143"/>
<source>Select one or more files to open</source>
- <translation type="unfinished">選取開啟一個或更多檔案</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="155"/>
@@ -987,23 +987,23 @@
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="163"/>
<source>Choose a directory</source>
- <translation type="unfinished">選取一個目錄</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="179"/>
<location filename="../uihelper.cpp" line="203"/>
<source>Playlist Files</source>
- <translation type="unfinished">播放清單檔案</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="181"/>
<source>Open Playlist</source>
- <translation type="unfinished">開啟播放清單</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="204"/>
<source>Save Playlist</source>
- <translation type="unfinished">儲存播放清單</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>