diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2009-07-27 07:29:06 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2009-07-27 07:29:06 +0000 |
| commit | 77621d87cddda5def4646bcbbb3ecabfd1342c91 (patch) | |
| tree | 976ecd188f65de2608dd1358408af02089efe1c2 /src/ui/translations/qmmp_lt.ts | |
| parent | 02b659277328364d740407dd840523dad0662c9f (diff) | |
| download | qmmp-77621d87cddda5def4646bcbbb3ecabfd1342c91.tar.gz qmmp-77621d87cddda5def4646bcbbb3ecabfd1342c91.tar.bz2 qmmp-77621d87cddda5def4646bcbbb3ecabfd1342c91.zip | |
added Lithuanian translation (author: Algirdas Butkus)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@1076 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/ui/translations/qmmp_lt.ts')
| -rw-r--r-- | src/ui/translations/qmmp_lt.ts | 1259 |
1 files changed, 1259 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/ui/translations/qmmp_lt.ts b/src/ui/translations/qmmp_lt.ts new file mode 100644 index 000000000..b4a2bde9d --- /dev/null +++ b/src/ui/translations/qmmp_lt.ts @@ -0,0 +1,1259 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="lt"> +<context> + <name>AboutDialog</name> + <message> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="14"/> + <source>About Qmmp</source> + <translation>Apie Qmmp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="40"/> + <source>About</source> + <translation>Apie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="96"/> + <source>License Agreement</source> + <translation>Licenzija</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="54"/> + <source>Authors</source> + <translation>Autoriai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="82"/> + <source>Thanks To</source> + <translation>Dėkojame</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="61"/> + <source>:/txt/authors_en.txt</source> + <translation>:/txt/authors_lt.txt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/> + <source>:/txt/thanks_en.txt</source> + <translation>:/txt/thanks_lt.txt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/> + <source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="82"/> + <source>Version:</source> + <translation>Versija:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="83"/> + <source>:txt/description_en.txt</source> + <translation>:txt/description_lt.txt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/> + <source>Input plugins:</source> + <translation>Įeinantys:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/> + <source>Output plugins:</source> + <translation>Išeinantys:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="102"/> + <source>Visual plugins:</source> + <translation>Vizualizacijos:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="111"/> + <source>Effect plugins:</source> + <translation>Efektai:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="120"/> + <source>General plugins:</source> + <translation>Bendriniai įskiepiai:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="68"/> + <source>Translators</source> + <translation>Vertėjai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/> + <source>:/txt/translators_en.txt</source> + <translation>:/txt/translators_lt.txt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AddUrlDialog</name> + <message> + <location filename="../addurldialog.cpp" line="107"/> + <source>Error</source> + <translation>Klaida</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="13"/> + <source>Enter URL to add</source> + <translation>Įveskite adresą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="51"/> + <source>&Add</source> + <translation>&Pridėti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="58"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Atšaukti</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BuiltinCommandLineOption</name> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="68"/> + <source>Skip forward in playlist</source> + <translation>Eiti prie sekančio elemento</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="69"/> + <source>Skip backwards in playlist</source> + <translation>Eiti prie ankstesnio elemento</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="62"/> + <source>Start playing current song</source> + <translation>Groti dainą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="63"/> + <source>Pause current song</source> + <translation>Pristabdyti dainą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="64"/> + <source>Pause if playing, play otherwise</source> + <translation>Pristabdyti/Groti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="65"/> + <source>Stop current song</source> + <translation>Sustabdyti dainą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="67"/> + <source>Set playback volume(example: qmmp --volume20, qmmp --volume100)</source> + <translation>Nustatyti garsumą (pvz: qmmp --volume20, qmmp --volume100)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="66"/> + <source>Display Jump to File dialog</source> + <translation>Parodyti langą bylos pasirinkimui</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="70"/> + <source>Show/hide application</source> + <translation>Parodyti/Slėpti programą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="71"/> + <source>Display Add File dialog</source> + <translation>Parodyti langą bylų pridėjimui</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="72"/> + <source>Display Add Directory dialog</source> + <translation>Parodyti langą aplanko pridėjimui</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ConfigDialog</name> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="220"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="250"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="282"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/> + <source>Enabled</source> + <translation>Įjungtas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="220"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="250"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="282"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/> + <source>Description</source> + <translation>Aprašymas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="220"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="250"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="282"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="537"/> + <source>Filename</source> + <translation>Bylos pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="532"/> + <source>Artist</source> + <translation>Atlikėjas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="533"/> + <source>Album</source> + <translation>Albumas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="534"/> + <source>Title</source> + <translation>Pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="535"/> + <source>Tracknumber</source> + <translation>Takelio numeris</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="536"/> + <source>Genre</source> + <translation>Žanras</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="538"/> + <source>Filepath</source> + <translation>Bylos kelias</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="539"/> + <source>Date</source> + <translation>Data</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="540"/> + <source>Year</source> + <translation>Metai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="541"/> + <source>Comment</source> + <translation>Komentaras</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/> + <source>Qmmp Settings</source> + <translation>Qmmp nustatymai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="171"/> + <source>Skins</source> + <translation>Temos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="231"/> + <source>Fonts</source> + <translation>Šriftai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="243"/> + <source>Player:</source> + <translation>Grotuvas:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="279"/> + <source>Playlist:</source> + <translation>Gojaraštis:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="259"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="295"/> + <source>???</source> + <translation>???</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="266"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="302"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="357"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="316"/> + <source>Metadata</source> + <translation>Meta duomenys</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="328"/> + <source>Load metadata from files</source> + <translation>Load metadata from files</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/> + <source>Song Display</source> + <translation>Dainų sąrašas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="344"/> + <source>Title format:</source> + <translation>Pavadinimo formatas:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="476"/> + <source>Input</source> + <translation>Įvestis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="499"/> + <source>Output</source> + <translation>Išvestis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="433"/> + <source>Preferences</source> + <translation>Nustatymai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="446"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="622"/> + <source>Information</source> + <translation>Informacija</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="92"/> + <source>Appearance</source> + <translation>Išvaizda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="101"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="705"/> + <source>Playlist</source> + <translation>Grojaraštis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="110"/> + <source>Plugins</source> + <translation>Įskiepiai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="119"/> + <source>Advanced</source> + <translation>Papildomi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="880"/> + <source>Close</source> + <translation>Užverti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="182"/> + <source>Archived skin</source> + <translation>Suspausta tema</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="202"/> + <source>Unarchived skin</source> + <translation>Išskleista tema</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="128"/> + <source>Connectivity</source> + <translation>Tinklas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="516"/> + <source>Visualization</source> + <translation>Vizualizacija</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="533"/> + <source>Effects</source> + <translation>Efektai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="550"/> + <source>General</source> + <translation>Bendri</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="613"/> + <source>File Dialog</source> + <translation>Pasirinkimo langas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="574"/> + <source>Audio</source> + <translation>Audio</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="385"/> + <source>Show song numbers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="580"/> + <source>Use software volume control</source> + <translation>Naudoti programinį garso valdymą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="590"/> + <source>Visibility Control</source> + <translation>Matomumo valdymas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="596"/> + <source>Hide on close</source> + <translation>Paslėpti išjungus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="603"/> + <source>Start hidden</source> + <translation>Įjungti paslėptą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="748"/> + <source>Proxy</source> + <translation>Proxy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="760"/> + <source>Enable proxy usage</source> + <translation>Įjungti proxy palaikymą </translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="767"/> + <source>Proxy host name:</source> + <translation>Proxy serveris:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="780"/> + <source>Proxy port:</source> + <translation>Proxy port:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="793"/> + <source>Use authentication with proxy</source> + <translation>Naudoti proxy autentifikavimą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="800"/> + <source>Proxy user name:</source> + <translation>Proxy vartotojo vardas:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="813"/> + <source>Proxy password:</source> + <translation>Proxy slaptažodis:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="364"/> + <source>Convert underscores to blanks</source> + <translation>Convert underscores to blanks</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="371"/> + <source>Convert %20 to blanks</source> + <translation>Convert %20 to blanks</translation> + </message> + <message> + <source>Show full path of a stream</source> + <translation type="obsolete">Rodyti pilną srauto kelią</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="659"/> + <source>Select Skin Files</source> + <translation>Pasirinkti temų bylas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="660"/> + <source>Skin files</source> + <translation>Temų bylos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="202"/> + <source>Add...</source> + <translation>Pridėti...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="215"/> + <source>Refresh</source> + <translation>Atnaujinti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="378"/> + <source>Show protocol</source> + <translation>Rodyti protokolą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="645"/> + <source>Transparency</source> + <translation>Permatomumas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/> + <source>Main window</source> + <translation>Pagrindinis langas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="698"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="722"/> + <source>0</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="681"/> + <source>Equalizer</source> + <translation>Glodintuvas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EqWidget</name> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="153"/> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="176"/> + <source>preset</source> + <translation>Nustatymas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="262"/> + <source>&Load/Delete</source> + <translation>&Įkelti/Pašalinti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="264"/> + <source>&Save Preset</source> + <translation>&Išsaugoti nustatymus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="265"/> + <source>&Save Auto-load Preset</source> + <translation>&Išsaugoti auto-nustatymą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="268"/> + <source>&Clear</source> + <translation>&išvalyti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="297"/> + <source>Saving Preset</source> + <translation>Išsaugojamas nustatymas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="298"/> + <source>Preset name:</source> + <translation>Nustatymo pavadinimas:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="299"/> + <source>preset #</source> + <translation>Nustatymas #</translation> + </message> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="266"/> + <source>&Import</source> + <translation>&Importuoti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="390"/> + <source>Import Preset</source> + <translation>Importuoti nustatymus</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>JumpToTrackDialog</name> + <message> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="81"/> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="137"/> + <source>Unqueue</source> + <translation>Pašalinti iš eilės</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="79"/> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="83"/> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="139"/> + <source>Queue</source> + <translation>Į eilę</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="13"/> + <source>Jump To Track</source> + <translation>Pereiti prie takelio</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="33"/> + <source>Filter</source> + <translation>Filtras</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="86"/> + <source>Refresh</source> + <translation>Atnaujinti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="93"/> + <source>Jump To</source> + <translation>Prereiti prie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="100"/> + <source>Close</source> + <translation>Uždaryti</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MainDisplay</name> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="61"/> + <source>Previous</source> + <translation>Ankstesnis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="65"/> + <source>Play</source> + <translation>Groti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="69"/> + <source>Pause</source> + <translation>Pristabdyti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="73"/> + <source>Stop</source> + <translation>Sustoti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="77"/> + <source>Next</source> + <translation>Sekantis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="81"/> + <source>Add file</source> + <translation>Pridėti bylą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="96"/> + <source>Equalizer</source> + <translation>Glotintuvas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="101"/> + <source>Playlist</source> + <translation>Grojaraštis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="109"/> + <source>Repeat playlist</source> + <translation>Gartoti grojaraštį</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="113"/> + <source>Shuffle</source> + <translation>Atsitiktine tvarka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="144"/> + <source>Volume</source> + <translation>Garsumas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../display.cpp" line="150"/> + <source>Balance</source> + <translation>Balansas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MainVisual</name> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="293"/> + <source>Visualization Mode</source> + <translation>Vizualizacijos metodas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="296"/> + <source>Analyzer</source> + <translation>Analizatorius</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="297"/> + <source>Scope</source> + <translation>Scope</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="298"/> + <source>Off</source> + <translation>Išjungta</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="305"/> + <source>Analyzer Mode</source> + <translation>Analizatoriaus metodas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="308"/> + <source>Normal</source> + <translation>Įprastinis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="309"/> + <source>Fire</source> + <translation>Ugnis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="310"/> + <source>Vertical Lines</source> + <translation>Vertikalios linijos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="311"/> + <source>Lines</source> + <translation>Linijos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="312"/> + <source>Bars</source> + <translation>Bangos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="325"/> + <source>Peaks</source> + <translation>Pikai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="329"/> + <source>Refresh Rate</source> + <translation>Atnaujinimo dažnumas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="332"/> + <source>50 fps</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="333"/> + <source>25 fps</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="334"/> + <source>10 fps</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="335"/> + <source>5 fps</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="342"/> + <source>Analyzer Falloff</source> + <translation>Analyzer Falloff</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="345"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="359"/> + <source>Slowest</source> + <translation>Lėčiausias</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="346"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="360"/> + <source>Slow</source> + <translation>Lėtas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="347"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="361"/> + <source>Medium</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Vidutinis</source> + <translation type="obsolete">Среднее</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="348"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="362"/> + <source>Fast</source> + <translation>Greitas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="349"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="363"/> + <source>Fastest</source> + <translation>Greičiausias</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="356"/> + <source>Peaks Falloff</source> + <translation>Peaks Falloff</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="369"/> + <source>Background</source> + <translation>Fonas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="370"/> + <source>Transparent</source> + <translation>Permatomumas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MainWindow</name> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="63"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="493"/> + <source>Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="293"/> + <source>Choose a directory</source> + <translation>Pasirinkite aplanką</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="303"/> + <source>Select one or more files to open</source> + <translation>Pasirinkite vieną ar kelias bylas atvėrimui</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/> + <source>&Play</source> + <translation>&Groti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/> + <source>X</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="431"/> + <source>&Pause</source> + <translation>&Pristabdyti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="431"/> + <source>C</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="432"/> + <source>&Stop</source> + <translation>&Sustabdyti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="432"/> + <source>V</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/> + <source>&Previous</source> + <translation>&Ankstesnis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/> + <source>Z</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="434"/> + <source>&Next</source> + <translation>&Sekantis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="434"/> + <source>B</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="453"/> + <source>&Jump To File</source> + <translation>&Pereiti prie bylos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="453"/> + <source>J</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="459"/> + <source>&Settings</source> + <translation>&Nustatymai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="459"/> + <source>Ctrl+P</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="465"/> + <source>&Exit</source> + <translation>&Išeiti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="465"/> + <source>Ctrl+Q</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="507"/> + <source>Open Playlist</source> + <translation>Atverti grojaraštį</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/> + <source>Save Playlist</source> + <translation>Išsaugoti grojaraštį</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="461"/> + <source>&About</source> + <translation>&Apie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="505"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="531"/> + <source>Playlist Files</source> + <translation>Grojaraščio bylos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="435"/> + <source>Space</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="462"/> + <source>&About Qt</source> + <translation>&Apie Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="435"/> + <source>&Play/Pause</source> + <translation>&Groti/Pristabdyti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="299"/> + <source>All Supported Bitstreams</source> + <translation>Palaikomi bylų tipai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="438"/> + <source>&Repeat Track</source> + <translation>&Kartoti takelį</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="439"/> + <source>&Shuffle</source> + <translation>&Atsitiktine tvarka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="443"/> + <source>R</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="444"/> + <source>Ctrl+R</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="445"/> + <source>S</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="437"/> + <source>&Repeat Playlist</source> + <translation>&Kartoti grojaraštį</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="457"/> + <source>Tools</source> + <translation>Įrankiai</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PlayList</name> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="136"/> + <source>F</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="142"/> + <source>D</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="174"/> + <source>Alt+I</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="266"/> + <source>Ctrl+A</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="282"/> + <source>O</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="135"/> + <source>&Add File</source> + <translation>&Pridėti bylą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="141"/> + <source>&Add Directory</source> + <translation>&Pridėti aplanką</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="154"/> + <source>&Remove Selected</source> + <translation>&Pašalinti pasirinktus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="161"/> + <source>&Remove All</source> + <translation>&Pašalinti visus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="167"/> + <source>&Remove Unselected</source> + <translation>&Pašalinti NEpasirinktus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="173"/> + <source>&View Track Details</source> + <translation>&Takelio informacija</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="182"/> + <source>Sort List</source> + <translation>Rūšiuoti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="185"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="212"/> + <source>By Title</source> + <translation>Pagal dainos pavadinimą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="189"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="216"/> + <source>By Filename</source> + <translation>Pagal bylos pavadinimą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="193"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="220"/> + <source>By Path + Filename</source> + <translation>Pagal kelią iki bylos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="197"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="224"/> + <source>By Date</source> + <translation>Pagal datą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="210"/> + <source>Sort Selection</source> + <translation>Rūšiuoti pasirinktus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="238"/> + <source>Randomize List</source> + <translation>Sumaišyti sąrašą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="239"/> + <source>Reverse List</source> + <translation>Apversti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="251"/> + <source>Invert Selection</source> + <translation>Invert Selection</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="258"/> + <source>&Select None</source> + <translation>&Nepasirinkti nei vieno</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="265"/> + <source>&Select All</source> + <translation>&Pasirinkti visus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="274"/> + <source>&New List</source> + <translation>&Naujas sąrašas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="275"/> + <source>Shift+N</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="281"/> + <source>&Load List</source> + <translation>&Įkwlti sąrašą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="287"/> + <source>&Save List</source> + <translation>&Išsaugoti sąrašą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="288"/> + <source>Shift+S</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="155"/> + <source>Del</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="147"/> + <source>&Add Url</source> + <translation>&Pridėti interneto adresą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="148"/> + <source>U</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="201"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="228"/> + <source>By Track Number</source> + <translation>Pagal takelio numerį</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="247"/> + <source>&Queue</source> + <translation>&Į eilę</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="247"/> + <source>Q</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="244"/> + <source>Actions</source> + <translation>Veiksmai</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PresetEditor</name> + <message> + <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="13"/> + <source>Preset Editor</source> + <translation>Nustatymų redaktorius</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="28"/> + <source>Load</source> + <translation>Įkelti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="35"/> + <source>Delete</source> + <translation>Ištrinti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="46"/> + <source>Preset</source> + <translation>Nustatymas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="62"/> + <source>Auto-preset</source> + <translation>Auto-nustatymas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMMPStarter</name> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="152"/> + <source>Usage: qmmp [options] [files]</source> + <translation>Naudojimas: qmmp [options] [files]</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="153"/> + <source>Options:</source> + <translation>Nustatymai:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="159"/> + <source>Print version number and exit</source> + <translation>Parodyti versiją ir išeiti</translation> + </message> + <message> + <source>Ideas, patches, bugreports send to butkus.algirdas@gmail.com</source> + <translation type="obsolete">Idėjos, pataisymai, klaidos: butkus.algirdas@gmail.com</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="158"/> + <source>Display this text and exit</source> + <translation>Parodyti šį tekstą ir išeiti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="160"/> + <source>Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="165"/> + <source>QMMP version:</source> + <translation>QMMP versija:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="155"/> + <source>Don't clear the playlist</source> + <translation>Neišvalyti sąrašo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="166"/> + <source>Qt version:</source> + <translation>Qt versija:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TextScroller</name> + <message> + <location filename="../textscroller.cpp" line="176"/> + <source>Buffering:</source> + <translation>Buffering:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../textscroller.cpp" line="62"/> + <source>Autoscroll Songname</source> + <translation>Automatinis takelio slinkimas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VisualMenu</name> + <message> + <location filename="../visualmenu.cpp" line="30"/> + <source>Visualization</source> + <translation>Vizualizacija</translation> + </message> +</context> +</TS> |
